В ознаменование Дня культурного наследия Вьетнама, во второй половине дня 3 ноября, Центр культурной и научной деятельности Храма литературы Куок Ту Джиам организовал церемонию открытия выставки каллиграфии Тханг Лонг-Ханой на тему «Аромат и цвета Тханг Лонга».
Плакат выставки каллиграфии Тханг Лонг- Ханой .
В ознаменование Дня культурного наследия Вьетнама (23 ноября) во второй половине дня 3 ноября Центр культурной и научной деятельности Храма литературы Куок Ту Джиам организовал церемонию открытия выставки каллиграфии Тханг Лонг-Ханой на тему «Аромат и цвета Тханг Лонга».
В своей вступительной речи директор Центра культурной и научной деятельности Храма литературы Куок Ту Джиам Ле Суан Киеу сказал, что выставка каллиграфии Тханг Лонг-Ханой является ежегодным мероприятием в особой национальной реликвии Храма литературы Куок Ту Джиам, и каждый год имеет новую тему.
«Мы надеемся, что выставка станет местом встречи каллиграфов со всей страны, а также местом встречи тех, кто любит искусство каллиграфии, и внесет свой вклад в активизацию каллиграфической деятельности в современной жизни, служа обществу», — сказал г-н Ле Суан Кьеу.
Чтобы почтить красоту земли и жителей Тханг Лонг-Ханоя, передав уникальные культурные ценности тысячелетней столицы посредством искусства каллиграфии, на тему «Аромат и красота Тханг Лонга» содержание работ, представленных на Выставке каллиграфии Тханг Лонг-Ханой 2024, представляет бессмертные поэмы и литературные произведения о Тханг Лонг-Ханое и квинтэссенцию древней философии таких известных авторов в истории, как: Ле Тхань Тонг, Чу Ван Ан, Нгуен Трай, Чыонг Хан Сьеу, Нгуен Ду, Нго Тхи Ням, Тран Ба Лам, Ба Хуен Тхань Куан...
Из сотен заявок на участие в выставке было отобрано 36 выдающихся работ 18 авторов с севера, центра и юга страны, в том числе двух молодых авторов-женщин.
Работы написаны преимущественно в традиционном стиле с использованием почерков си, лэ, чань, хань и цао. Кроме того, есть работы с новыми, инновационными способами передачи штрихов и компоновки.
Помимо экспонатов, на выставке выделено пространство для инсталляций с 365 древними тетрадями с отрывками из «Khuyến học văn» («Эссе, побуждающее к учебе») короля Ле Тхань Тонга, великого автора вьетнамской средневековой литературы, как напоминание о том, что обучение должно практиковаться ежедневно в соответствии с учениями наших предков.
По словам куратора Сюань Нху Ву Тхань Тунга, в этом году на выставке по-прежнему будут представлены в основном работы, написанные в традиционном схоластическом стиле, отличающиеся мастерством в технике, плавностью почерка, живостью и гармонией стиля.
Работы, представленные на этой выставке, отчасти продемонстрировали зрелость каждого автора, поскольку они постепенно формировали свой стиль и манеру письма.
Вкрапления некоторых картин с новыми и уникальными выражениями в письме и представлении работ показывают, что хобби пера и чернил очень богато и по-прежнему имеет большой потенциал для развития в современных условиях, когда традиционная каллиграфия всегда аккуратна, сдержанна, содержательна и серьезна.
Еще раз подтверждая, что критерии классической каллиграфии всегда будут основой, родословной, базовой основой традиционной каллиграфии для тех, кто хочет заниматься этим видом искусства.
Инновации или новые направления приведут к новым открытиям в искусстве пера и чернил. Это также последовательная ориентация, словно красная нить для тех, кто хочет учиться, исследовать и следовать по пути пера и чернил.
По данным ВНА
Источник: https://baobinhduong.vn/trien-lam-thu-phap-thang-long-ha-noi-huong-sac-thang-long-a334668.html
Комментарий (0)