Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Порядок перемещения лиц, отбывающих тюремное заключение.

Правительство издало Указ № 171/2026/ND-CP, в котором подробно изложены некоторые положения Закона о переводе лиц, отбывающих тюремное заключение.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức21/05/2026

Настоящий Указ распространяется на вьетнамские учреждения, организации и отдельных лиц, а также на иностранные учреждения, организации и отдельных лиц, участвующих в передаче лиц, отбывающих тюремное заключение, между Вьетнамом и зарубежными странами.

Порядок перемещения лиц, отбывающих тюремное заключение.

В частности, в указе четко оговариваются процедуры транзита через страну для лиц, отбывающих тюремное заключение.

В частности, страны, запрашивающие транзит заключенных, отбывающих наказание, через территорию Вьетнама, должны направить письменный запрос на транзит в Министерство общественной безопасности не позднее чем за 10 дней до запланированной даты транзита.

В течение 5 рабочих дней с момента получения запроса Министерство общественной безопасности рассмотрит его и примет решение о предоставлении разрешения на транзит. Запрос на транзит и ответ могут быть отправлены в электронном виде (по электронной почте).

Документ о запросе на транзит должен содержать следующую информацию: дату, месяц, год и место составления документа; наименование и адрес компетентного органа запрашивающей страны; персональные данные переводимого лица, включая фамилию, отчество, имя, дату рождения, пол, гражданство, номер паспорта, место постоянного проживания и состояние здоровья; информацию о совершенных лицом уголовных преступлениях, подлежащих переводу, применимых наказаниях, датах начала и окончания исполнения приговора; запросы о помощи от иммиграционных властей и функциональных сил на вьетнамских пограничных пунктах (при наличии); информацию о маршруте поездки, предполагаемом времени транзита, виде транспорта, составе сопровождающей группы, а также типах вооружения и вспомогательного оборудования (при наличии); и другую необходимую информацию (при наличии).

Министерство общественной безопасности отказывает в транзите в следующих случаях: лицо, подлежащее перевозке, является гражданином Вьетнама; уголовное деяние лица, отбывающего тюремное заключение, не является преступлением согласно положениям Уголовного кодекса Вьетнама; транзит нанесет ущерб суверенитету , безопасности, порядку и общественной безопасности Вьетнама.

В соответствии с законами о въезде, выезде, транзите и проживании иностранцев во Вьетнаме, заключенные, отбывающие наказание, и сопровождающие их лица должны находиться в транзитной зоне международных аэропортов или морских портов в ожидании транспортировки в третью страну.

Во время транзита сотрудники сопровождающей страны-запросчика несут основную ответственность за надзор и управление лицом, отбывающим тюремное заключение. Вьетнамские иммиграционные власти и пограничные службы несут ответственность за обеспечение безопасности, порядка и общего надзора. Все расходы, понесенные во время транзита, несет страна-запросчик, если иное не согласовано.

В случаях, когда прибытие воздушного судна во Вьетнам не планируется, но вынуждено совершить внеплановую посадку из-за технических проблем, состояния здоровья заключенного, состава сопровождающей группы, погодных условий или других форс-мажорных обстоятельств, руководитель сопровождающей группы или командир воздушного судна обязаны немедленно уведомить иммиграционные власти в аэропорту о присутствии заключенного на борту. Для обеспечения безопасности и порядка иммиграционные власти в координации с сопровождающей группой запрашивающей страны незамедлительно примут меры по наблюдению и контролю за заключенным.

В ожидании следующего рейса заключенные, отбывающие тюремное заключение, должны находиться в изоляторе аэропорта в соответствии с требованиями закона.

Особые случаи при переводе лиц, отбывающих тюремное заключение.

В указе предусмотрено, что репатриация лиц, отбывающих тюремное заключение за границей, во Вьетнам или перевод лиц, отбывающих тюремное заключение во Вьетнаме, в зарубежные страны может осуществляться даже в том случае, если оставшийся срок наказания лица, предлагаемого к переводу, составляет менее одного года, в следующих случаях:

а) Лица, отбывающие тюремное заключение, страдающие серьезными заболеваниями, требующими специальной медицинской помощи или длительного лечения, которые не могут быть предоставлены тюрьмами за рубежом или во Вьетнаме, или которым необходимо находиться рядом со своими семьями во время лечения; лица с тяжелыми или исключительно тяжелыми формами инвалидности, подтвержденными компетентными органами Вьетнама или страны, где они отбывают тюремное заключение.

б) Лицо, отбывающее тюремное заключение, является несовершеннолетним.

c) Лицом, отбывающим тюремное заключение, является женщина, которая беременна или воспитывает ребенка в возрасте до 36 месяцев.

d) Лицо, отбывающее тюремное заключение, в возрасте 70 лет и старше.

d) Для удовлетворения политических, внешнеполитических, оборонных, охранных, социальных потребностей, а также потребностей в обеспечении порядка и безопасности населения.

В вышеуказанных случаях оставшийся срок тюремного заключения на момент получения запроса о переводе должен обеспечивать достаточное время для проведения процедур перевода и продолжения отбывания части наказания, если иное не согласовано в гуманитарных целях.

При необходимости Министерство общественной безопасности запрашивает заключения у Министерства национальной обороны, Министерства иностранных дел, Верховного народного суда, Верховной народной прокуратуры, Министерства здравоохранения и других соответствующих ведомств относительно специфики каждого дела для принятия решения о репатриации лиц, отбывающих тюремное заключение за границей, во Вьетнам или о переводе лиц, отбывающих тюремное заключение во Вьетнаме, в зарубежные страны. В течение 5 рабочих дней с момента получения запроса на заключение от Министерства общественной безопасности, ведомство, к которому направлен запрос, должно предоставить письменный ответ Министерству общественной безопасности.

Указ вступит в силу с 1 июля 2026 года.

Источник: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/trinh-tu-thu-tuc-qua-canh-nguoi-dang-chap-hanh-an-phat-tu-20260520200728953.htm


Тема: Транзит

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Вьетнамские поездки на праздник Тет

Вьетнамские поездки на праздник Тет

невинное детство

невинное детство

СЕГОДНЯШНИЕ ЖИТЕЛИ ХАНХИ

СЕГОДНЯШНИЕ ЖИТЕЛИ ХАНХИ