Куангнинь: Организатор заявил, что спорная формулировка на заключительном мероприятии группы с тысячами китайских туристов в Халонге была вызвана «ошибкой перевода».
Отвечая VnExpress , г-н Тран Дуонг Лам, директор Cuong Lam International Tourism and Trade Company Limited, сказал, что он разъяснил Народному комитету провинции Куангнинь, города Халонг и связанным с ними департаментам и агентствам вопрос об отражении «неприемлемых слов» на мероприятии, состоявшемся 9 ноября в отеле в Халонге, Куангнинь.
Это мероприятие по обмену опытом и подведению итогов, являющееся частью MICE-тура (туризм с конференциями и подведением итогов) для 6500 сотрудников компании Shaanxi - Khanh My Thai Sinh Medicine Co., Ltd. (Китай). В программе тура мероприятие по обмену опытом и подведению итогов проходит в течение четырёх дней (6, 9, 15 и 22 ноября) с количеством участников по 1000 человек в каждой группе.
Г-н Лэм рассказал, что после мероприятия 9 ноября медиакоманда китайской компании сняла и смонтировала памятный видеоролик . Видео распространилось в социальных сетях с подписью «Семинар бронетанковых войск Вьетнама 2023 — Система Нам Лонг Дьем».
Текст не имеет отношения к программе мероприятия 9 ноября. Скриншот
По словам г-на Лэма, это была ошибка автоматического перевода. Исходный текст означает «Программа обмена сталью для армии системы Лонг Нхам 2023 — второе поколение благодарности».
Г-н Лэм рассказал, что изначально это видео распространялось только внутри компании, но затем некоторые пользователи загрузили его в одну из социальных сетей в Китае. Затем видео появилось и в другой социальной сети во Вьетнаме.
«Я утверждаю, что нет никаких слов, связанных с вопросами суверенитета и национальной безопасности. Мы занимаемся бизнесом, но никогда не торгуем национальной идентичностью», — заявил г-н Лэм.
В пояснительном письме г-н Лэм признал недостатки в управлении и организации языковых переводов, вызывающие недоразумения.
Департамент туризма провинции Куангнинь подсчитал, что информация, связанная с этим туристическим мероприятием MICE, вызвала «многомерный анализ, который может повлиять на туристическую деятельность и общественное мнение».
Утром 14 ноября Департамент туризма планирует провести совещание для сбора информации, согласования плана действий, а также одновременно запросить у Cuong Lam International Tourism Trading Company Limited все правовые основания, документы и конкретные пояснения в письменной форме, связанные с организацией вышеуказанной туристической программы MICE.
Ле Тан - Ту Нгуен
Ссылка на источник
Комментарий (0)