От провозглашения Декларации независимости до создания национальной, гуманной и современной культуры на протяжении последних 80 лет Вьетнам продолжает писать эту осеннюю историю, используя собственную культурную «мягкую силу», силу, которая формирует идентичность, характер и будущее нации.
Радикально изменить наш взгляд на людей
Если вьетнамская история когда-либо помнила священные осени неба и земли, то осень 1945 года была осенью человеческого сердца. Это была не только осень стремления к независимости, подтверждённого действием, но и осень, открывшая великое пробуждение: пробуждение национальной культуры, пробуждение человеческого достоинства, пробуждение миссии создания независимого будущего, как материального, так и духовного. Августовская революция увенчалась успехом не только потому, что вьетнамский народ поднялся на борьбу за власть, но и потому, что он впервые вернул себе контроль над своей культурной судьбой.
Августовская революция коренным образом изменила отношение к людям: теперь они воспринимались не как подданные, не как объекты власти, а как творцы истории, культуры и развития. Народ, находившийся в рабстве на протяжении тысячелетий, доказал, что имеет не только право на жизнь, но и право учиться, познавать, выражать свой голос и душу через культуру.
Поэтому, когда родилась Демократическая Республика Вьетнам, одним из первых действий, предпринятых президентом Хо Ши Мином, была не мобилизация армии или установление законов, а искоренение неграмотности, открытие государственных школ, популяризация национального языка, то есть развитие интеллекта, воспитание самоуважения и посев семян культурного света.
В Декларации независимости он не только подтвердил «право на жизнь, свободу и стремление к счастью», что является не просто политическим правом, но и первой культурной декларацией современного вьетнамского народа. Ведь истинное счастье невозможно, если люди продолжают жить во тьме невежества, нищеты, рабства и лишены культурного достоинства. И с этого момента культура становится незаменимым источником на пути к господству над страной, не декорацией, а душой всеобъемлющей революции.
Президент Хо Ши Мин глубоко понимал, что для построения независимой страны необходимо начать с создания независимой, демократической, прогрессивной и гуманной культуры. На первой Национальной культурной конференции (1946) он писал: «Культура должна освещать путь нации».
Это высказывание – не только указание времени, но и последовательное видение, определяющее культуру на её место – и как духовную основу общества, и как движущую силу революции. И отсюда мы ясно видим: Августовская революция не только разрушила политические тюрьмы, но и разорвала невидимые цепи старых культурных предрассудков, открыв новое пространство, где каждый человек имеет право участвовать в создании, использовании и сохранении национальных духовных ценностей.
Демократическая культура начинается с простых вещей: фермеры учатся языку жестов, рабочие могут смотреть фильмы, солдаты могут слушать стихи о сопротивлении, дети в горах учатся читать и писать в бамбуковых классах. Всё это создаёт революционный культурный поток, где культура не заключена в книгах, а живёт среди людей, для людей и создаётся людьми.
Осень 1945 года стала осенью независимости, но также и осенью нового мышления о человеке, о роли культуры в развитии страны. С этого момента культура перестала быть тенью власти, а стала светом человеческого сердца, средством освобождения людей как физического, так и духовного. Это стало отправной точкой современной культурной эпохи Вьетнама, эпохи, в которой мы живём и продолжаем писать, с сегодняшними устремлениями.
Формирование и развитие культуры для людей
С осени 1945 года началась поистине новая эра не только для политической системы, но и для современной вьетнамской культуры, где народ больше не является объектом пропаганды, а субъектом культурного творчества. За последние восемьдесят лет вьетнамская культура постоянно менялась, но неизменной оставалась её ось ценностей: для народа, созданная народом и служение счастью народа.
Даже в разгар двух войн сопротивления культура не оставалась в стороне, а присутствовала как особый фронт, фронт души. Песни вдоль дороги Чыонгшон, пьесы в дремучем лесу, стихи в солдатской стенгазете, обработки народных песен, звучавшие из репродукторов, – всё это создавало непрерывный поток, поддерживая национальный дух в самые трудные годы. Без «звуков пения, заглушающих грохот бомб», без пламени веры в поэзии, без звука национальных барабанов в ночи дисциплины… тогда, безусловно, было бы гораздо труднее победить.
Культура в то время была не роскошью города, а багажом для войны сопротивления. Художник не восседал на пьедестале славы, а стал соратником, товарищем, солдатом, сражавшимся вместе с народом на фронте без выстрелов. Стихи То Хыу, картины Ле Лама, музыка Ван Као, Фам Туена... не только ознаменовали эпоху, но и вдохновляли людей жить, бороться и жертвовать ради благородных идеалов. Можно сказать, что никогда прежде вьетнамская культура не была так проникнута духом народа, как в те годы.
Вступив в период мира и созидания, особенно после Реновации 1986 года, вьетнамская культура открыла новую главу – главу всестороннего развития вьетнамского народа. Культурное мышление расширилось не только до этики, академических дисциплин и искусства, но и до системы жизненных ценностей, лежащих в основе устойчивого развития. В основных резолюциях партии, начиная с 5-й Центральной конференции 8-го созыва в 1998 году и до резолюции 33 в 2014 году, было четко определено: культура – это не только цель, но и движущая сила процесса обновления.
Такие движения, как «Все люди объединяются для создания культурной жизни», «Добрые люди, добрые дела», «Изучение и следование идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина», создали широко распространенную культуру, охватывающую сельскую местность, города, приграничные районы и острова. Там культура — это уже не просто декларация, а образ жизни, взаимоотношения между людьми, между людьми и обществом, между людьми и природой, предками и Отечеством. От деревенских праздников до национальных, от народных песен до международных фестивалей искусств, от частных уроков до международных университетов — вьетнамская культура постепенно утверждает свой характер и самобытность в эпоху интеграции.
Достижения последних 80 лет – яркое свидетельство культурной эпохи для народа: от кампании за всеобщее образование до всеобщей системы образования и широкой университетской сети. От мобильных сцен для чтения до грандиозных театров, международных фестивалей, цифровых кинотеатров и платформ онлайн-кинопроката. От традиционных музеев до центров цифрового наследия, приложений виртуальной реальности и цифровых культурных карт. От мелодий и народных песен до вьетнамских музыкальных альбомов, покоряющих азиатские чарты. От ремесленников из древних деревень до креативных культурных стартапов вьетнамского поколения Z на глобальной платформе...
Сегодня культура — это уже не просто «приятная мелочь», а необходимое условие для развития устойчивого, гуманного и счастливого общества. Бурный рост культурной индустрии, цифрового творчества, социальных сетей... как никогда прежде ставит культуру в центр всех решений о развитии. Культура больше не пассивно стоит позади, а формируется как мягкий ресурс, движущая сила национальных брендов, основа политического мужества и социальной стабильности.
И эта реальность начиналась с каждой маленькой истории о людях, с каждого простого культурного поступка, с каждого решения, пронизанного духом народа. Вьетнамская культура, спустя восемьдесят лет после той осени, постоянно развивается, но никогда не отступала от основных ценностей, оставленных Августовской революцией: за независимость, за свободу и за счастье каждого гражданина этой прекрасной страны.
Источник: https://baovanhoa.vn/van-hoa/van-hoa-vi-doc-lap-tu-do-va-hanh-phuc-165942.html
Комментарий (0)