В связи с этим 5 сентября 2025 года в Вьетнамском выставочном центре (ВЭЦ) заместитель премьер-министра Май Ван Чинь провел совещание по вопросу продления срока проведения Выставки национальных достижений по случаю 80-летия Национального дня и подготовки к церемонии закрытия выставки.
На встрече присутствовали руководители министерств культуры, спорта и туризма, финансов, промышленности и торговли, а также представители правительства ; представители Vingroup и Вьетнамской выставочной и ярмарочной компании (VEFAC).
Заслушав доклад Министерства культуры, спорта и туризма и мнения делегатов, присутствовавших на встрече, вице-премьер Май Ван Чинь пришел к следующим выводам:
Мы высоко оцениваем усилия министерств, ведомств, местных органов власти, предприятий и соответствующих структур по организации Выставки национальных достижений по случаю 80-летия Национального дня. Успешная организация Выставки в короткие сроки, с высокой решимостью и чувством ответственности, а также эффективная координация между министерствами, ведомствами, агентствами, подразделениями и предприятиями, оказали положительное социальное воздействие и были высоко оценены населением.

Создать наиболее благоприятные условия для посещения людьми и туристами Выставки национальных достижений по случаю 80-летия Национального дня.
В целях удовлетворения потребностей и стремлений населения в отношении посещения и ознакомления с мероприятиями выставки, на основании предложения Министерства культуры, спорта и туризма, премьер-министр принял решение продлить выставку до 15 сентября 2025 года, как указано в официальном распоряжении № 155/CĐ-TTg от 2 сентября 2025 года. Министерствам, ведомствам, муниципалитетам, учреждениям, организациям и предприятиям необходимо тщательно и эффективно реализовать это решение, обеспечив наилучшее возможное обслуживание для удовлетворения потребностей населения в течение продленного периода, уделяя особое внимание следующим задачам:
Министерство культуры, спорта и туризма в тесном сотрудничестве с соответствующими министерствами, ведомствами и местными органами власти продолжит выполнение необходимых задач для поддержания деятельности выставки в течение длительного периода, уделяя особое внимание следующим ключевым направлениям: (i) обеспечение качественного, эффективного и безопасного проведения выставки, создание наиболее благоприятных условий для посещения публикой и туристами; (ii) руководство и стимулирование подразделений к разработке планов посменной работы, ротации и пополнению персонала для обеспечения здоровья, морального духа и качества обслуживания, избегая перегрузки и усталости, которые могут негативно повлиять на общий имидж выставки; (iii) регулярное проведение художественных программ (в среднем 2 дня/сессия) и других культурных и интерактивных мероприятий для поддержания привлекательности и оживленности выставочного пространства, служащего интересам посетителей и публики.
Министерство финансов в координации с Министерством культуры, спорта и туризма незамедлительно консультирует министерства, ведомства и местные органы власти по вопросам распределения средств в соответствии со следующими принципами: (i) Ведение переговоров с арендаторами и поставщиками услуг с целью минимизации затрат, связанных с арендой помещений, оборудования, материалов, рабочей силы и других сопутствующих расходов; (ii) Активное сбалансирование бюджетов ведомств, приоритетное использование средств из бюджета, выделенного в начале года, и других законных источников финансирования; (iii) На основании сводного отчета Министерства культуры, спорта и туризма о оставшемся дефиците финансирования после самостоятельного сбалансирования бюджетов ведомств Министерство финансов представляет премьер-министру предложение для рассмотрения и поддержки из центрального бюджета в установленном порядке.

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь, глава руководящего комитета выставки национальных достижений по случаю 80-летия Национального дня, председательствовал на совещании по соответствующим вопросам в рамках продленного периода проведения выставки.
Что касается обслуживания торговых палаток: (i) Участвующие предприятия и организации должны проявлять чувство ответственности и патриотизма, продолжая работу своих палаток до дня закрытия, рассматривая это как честь и ответственность перед этим важным национальным событием; (ii) Торговым палаткам рекомендуется обновлять ассортимент и добавлять новые блюда и деликатесы, чтобы создать разнообразие и уникальность для обслуживания людей.
Подкомитеты по безопасности, здравоохранению и логистике, а также соответствующие функциональные подразделения сосредоточились на обеспечении бесперебойной работы и предоставлении превосходного обслуживания посетителям и общественности до конца выставки, гарантируя абсолютную безопасность, защиту от пожаров, санитарно-гигиенические условия и своевременное реагирование на любые возникающие ситуации; мобилизацию и пополнение молодежных добровольческих сил для поддержки Организационного комитета в течение продленного периода.
Что касается подведения итогов и вручения призов: Министерству культуры, спорта и туризма поручено руководить и координировать действия с соответствующими ведомствами для срочной подготовки итогового отчета о выставке, всесторонней оценки результатов, анализа причин и извлечения уроков; предложить награды для представления компетентным органам, диверсифицировать формы награждений и рекомендовать увеличение числа наград в соответствии с масштабом, важностью и успехом этого значимого мероприятия.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/tao-dieu-kien-thuan-loi-nhat-cho-nhan-dan-va-du-khach-tham-quantrien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-20250909165353383.htm










Комментарий (0)