
Г-н Ким Нгуен рассказал о традиционном ремесле ткачества своей семьи.
Прошло почти три года со дня смерти мастера Лама Лиепа, и его творения и памятные вещи бережно хранятся его семьей в выставочном павильоне, построенном из бамбука и покрытом соломенной крышей, площадью около 15 квадратных метров. Помимо различных предметов, таких как сита, лотки для просеивания, корзины и бамбуковые контейнеры, на полках и полу также представлены модели сельскохозяйственных орудий, таких как плуги, бороны, посадочные колышки, уборочные кольца, рисопромывочные машины, столы, стулья и ступки для измельчения расплющенного риса, а также модели традиционных лодок, трехлистных лодок и рисопромывочных ступок.
В доме, где выставлены сельскохозяйственные орудия и предметы домашнего обихода, связанные с жизнью кхмерского народа в Южном Вьетнаме, Ким Нгуен, зять покойного ремесленника Лам Лиепа из деревни Фуок Куой, коммуны Тхуан Хоа, поделился своими мыслями: «Желанием моего отца было не допустить исчезновения традиционного семейного ремесла, поэтому мы, его потомки, продолжим его наследие, сохраняя и развивая это ткацкое ремесло для будущих поколений».
Его жена и дети продолжают ремесло плетения из бамбука. Госпожа Ли Тхи Че, жена покойного мастера Лам Лиепа, уже в преклонном возрасте и имеет плохое зрение, поэтому она в основном занимается обработкой бамбука и плетением простых изделий, таких как корзины, сита и подносы. Изделия, требующие более тщательной работы и больших усилий, изготавливает ее зять, господин Ким Нгуен. Благодаря их мастерству и почти 20-летнему опыту в плетении из бамбука, изделия отличаются долговечностью, красотой и популярностью у покупателей. Помимо личного использования, покупатели приобретают их для украшения своих магазинов и ресторанов, а также в качестве сувениров и предметов декора.
«В настоящее время бытовые предметы из пластика и металла недороги, а изделия из плетеного бамбука также широко распространены на рынке. Однако, с точки зрения цены, наша продукция дороже, потому что мы используем зрелый бамбук, скрепленный сухожилиями, что обеспечивает прочность и эстетичный внешний вид. Например, ловушка для рыбы стоит на рынке около 70 000–80 000 донгов, в то время как наша продукция стоит на десятки тысяч дороже из-за своей прочности и долговечности», — поделился г-н Ким Нгуен.
Еще один часто заказываемый рыболовный инструмент — это ловушка для рыбы. Особенно во время сезона наводнений люди из разных мест приезжают, чтобы купить ловушки для использования в своих традиционных методах рыбной ловли, поэтому членам семьи приходится усердно работать, чтобы удовлетворить спрос покупателей. Набор ступки и пестика для измельчения риса также популярен во время фестиваля Оок-Ом-Бок. Каждый год примерно в это время его семья продает около десятка таких наборов различным организациям и местным жителям для демонстрации и воссоздания традиционного ремесла изготовления риса. Помимо продажи сезонных товаров, семья Ким Нгуена также раскалывает бамбук для продажи покупателям для изготовления бумажных подношений, клеток и курятников, что обеспечивает им регулярный доход.
Семья покойного мастера Лама Лиепа, с непоколебимой преданностью сохранению ремесла, произвела тысячи изделий ручной работы из бамбука. Многие из этих изделий, «воссоздающие древнее ремесло», выставляются на ярмарках, в музеях и традиционных домах, а также используются на традиционных фестивалях и местных культурных мероприятиях. Как и многие другие мастера по плетению из бамбука в Фуок Куой, члены семьи покойного мастера Лама Лиепа стремятся сохранить ремесло не только потому, что оно обеспечивает им стабильный доход, но и потому, что это источник гордости за унаследованное ремесло – уникальную культурную красоту кхмерской этнической группы.
«Хотя доход от ткачества невелик, наша семья по-прежнему предпочитает сохранять это ремесло. Сегодня, благодаря развитию общества, современным технологиям и оборудованию, можно создавать множество прекрасных изделий. Однако мы, ремесленники, по-прежнему верим и гордимся нашими традиционными ткаными изделиями, потому что в каждом изделии, которое мы делаем, заложен труд и преданность мастера. Мы с мужем посвятили свою жизнь ткачеству и изготовлению изделий из бамбука и ротанга. При жизни г-н Лам Лиеп обучал этому ремеслу жителей деревни, способствуя сохранению традиционного ремесла нашего этнического меньшинства. К счастью, наши дети и внуки также с любовью сохраняют и передают его дальше, гарантируя, что традиционное ремесло нашей семьи не исчезнет», — с гордостью поделилась г-жа Ли Тхи Че.
Статья и фотографии: Сюань Нгуен
Источник: https://baocantho.com.vn/mot-long-gin-giu-nghe-dan-dat-truyen-thong-a195289.html










Комментарий (0)