Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Почему иностранные туристы массово приезжают в Японию, чтобы подстричься?

Помимо известных туристических достопримечательностей, парикмахерские становятся новым и популярным «местом назначения» в Японии, поскольку все больше иностранных туристов записываются на косметические процедуры во время своих путешествий.

ZNewsZNews21/04/2026

Американская туристка Лили Ромеро делает прическу в известном салоне в Токио, Япония, во время семейной поездки . Фото: Йохан Брукс/Japan Times .

В начале апреля 16-летняя гражданка США Лили Ромеро не смогла скрыть своей радости после четырехчасовой процедуры в парикмахерской в ​​Токио, Япония. Ее ранее вьющиеся волосы были выпрямлены до желаемой гладкости.

«Все прошло именно так, как я и ожидала», — сказала Ромеро. Она живет в Лондоне и находилась в недельной поездке в Японию со своей семьей. По словам Ромеро, в ее районе не так много вариантов услуг по выпрямлению волос в японском стиле.

В школе Ромеро был популярен тренд на длинные прямые волосы, но ежедневное использование выпрямителя для волос её утомляло. Поэтому, когда её семья запланировала поездку в Японию, она решила посетить салон в этой стране, известный своими передовыми технологиями выпрямления волос.

Случай Ромеро не единичный, поскольку все больше иностранных туристов записываются на стрижку и укладку волос во время своих поездок в Японию. По данным Japan Times, эта тенденция превращает салоны красоты в новый тип «туристических мест».

В ответ на рыночные тенденции многие салоны красоты расширяют продвижение своих услуг на английском языке в социальных сетях, ориентируясь на иностранных клиентов. Согласно опросу в сфере красоты, 17,3% из 1535 западных туристов заявили, что посещали или планируют посетить парикмахерскую во время своей поездки в Японию, а 18,5% хотели бы сделать это во время будущих поездок.

Высокий уровень мастерства, внимательное обслуживание и стандарты гигиены — главные причины, по которым туристы выбирают Японию для посещения парикмахерской. Опросы также показывают, что постоянные посетители Японии, как правило, пользуются услугами салонов красоты чаще, чем те, кто приезжает впервые.

Nhat Ban anh 1

Прямые волосы — это "мода" в школе Ромеро. Фото: Йохан Брукс/Japan Times.

Хиро, владелец салона Hiro Hair Design в районе Хироо в Токио, рассказал, что число иностранных клиентов начало расти 2-3 года назад, сначала благодаря сарафанному радио, а затем распространилось благодаря социальным сетям.

Его салон расположен в районе, где 95% клиентов — иностранцы, а около 20% — туристы. Хотя Хиро никогда не жил за границей, он может общаться на английском языке благодаря почти 20-летнему опыту работы с иностранными клиентами.

По словам Хиро, салоны красоты в Японии предлагают тщательный уход за волосами в духе «омотенаси» (гостеприимства) по разумным ценам благодаря слабому курсу иены. Япония также является одной из немногих стран, где для парикмахеров требуется национальная сертификация.

Теппей, еще один парикмахер, сказал, что 80-90% его клиентов — иностранцы, причем около половины из них — туристы. Один из его постоянных клиентов из Канады посещает салон каждые три месяца, когда приезжает в Японию.

Перед тем как принять клиента, он обычно просит предоставить фотографии состояния его волос, истории окрашивания или осветления, а также желаемого результата, чтобы убедиться в возможности выполнения услуги.

Nhat Ban anh 2

Парикмахер Теппей говорит, что 80-90% его клиентов — иностранцы, причем около половины из них — иностранные туристы. Фото: Канако Такахара/Japan Times.

По словам Кимико Танака, исследователя из центра исследований индустрии красоты, для привлечения большего числа иностранных клиентов салонам необходимо активизировать продвижение своих услуг в социальных сетях, предоставляя клиентам доступ к информации еще до их приезда в Японию.

«Помимо наличия ведущей в мире платформы по гигиене, ключевым фактором для привлечения будущего спроса станет четкая демонстрация экспертных знаний в социальных сетях и заблаговременное взаимодействие с клиентами», — сказала она.

После посещения Токио Ромеро сказала, что поделится впечатлениями со своими подругами в Лондоне. «Это было потрясающе, мне очень понравилось», — сказала она, спросив у матери, может ли она вернуться в Японию на еще одну процедуру для волос, когда эффект выпрямления пройдет.

«Посмотрим», — ответила её мать, довольно улыбаясь исходу событий.

Nhat Ban anh 3

Ромеро демонстрирует свои свежевыпрямленные волосы после четырехчасовой процедуры. Фото: Йохан Брукс/Japan Times.

Источник: https://znews.vn/vi-sao-khach-ngoai-do-xo-den-nhat-ban-cat-toc-post1645448.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Капля крови — символ любви и верности.

Капля крови — символ любви и верности.

Полёт над историческим регионом

Полёт над историческим регионом

Счастье под национальным флагом

Счастье под национальным флагом