I samma hängmatta brukade mormor sitta och tugga betelnötter och berätta sagor för oss barn. Det var också där pappa vilade efter långa dagars arbete på fälten, med halvslutna ögon och mjukt nynnande på en traditionell vietnamesisk folksång.
Jag minns de där sommareftermiddagarna när det plötsligt började regna kraftigt, och mina systrar och jag brukade samlas runt hängmattan och lyssna på mamma när hon berättade historier om sin barndom. Hon sa att våra morföräldrar brukade vagga henne till sömns med samma sånger.
Det visar sig att dessa vaggvisor inte bara är sånger, utan också en tråd som förbinder generationer, ett flöde av släktskap och familjens värme.
När jag växte upp lämnade jag hemmet, och till och med bambuhängmattan som hade slitits ut med tiden. Upptagen med arbete fick jag sällan chansen att höra de där vaggvisorna från förr i tiden.
Staden sjuder av liv, livet är hektiskt, och ingen vaggar någon till sömns med de gamla vaggvisorna längre. Vissa nätter, när jag vrider och vänder mig mitt i den bullriga staden, saknar jag min mamma, jag saknar rytmen i hängmattan från min barndom.
Jag längtar tillbaka till de där sommareftermiddagarna då jag låg i min mors armar, lyssnade på hennes välbekanta vaggvisa, kände värmen från hennes tunna men kärleksfulla händer. Men tiden kan aldrig vridas tillbaka…
När jag kom hem blev jag förvånad över att se bambuhängmattan fortfarande där, fast mycket äldre. Min mamma vaggade mig inte längre till sömns som förut, men vaggvisan ekade fortfarande i mitt sinne: "Åh, åh... vinden svajar försiktigt över bambugrenarna / Min mors vaggvisa genljuder genom hela mitt liv..." Min barndoms vaggvisa är kärleken till min familj, till min mor, som alltid kommer att finnas med mig hela mitt liv.
Nguyen Van Nhat Thanh
Källa: https://baolongan.vn/au-o-nhip-vong-dong-dua-a193675.html







Kommentar (0)