Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kinesisk tidning: Sammanslagningen av Vietnams provinser är ett strategiskt drag som öppnar upp en ny era av utveckling

Enligt webbplatsen Shangguan News (Kina) är Vietnams första storskaliga justering av administrativa enheter på provinsiell nivå ett historiskt beslut, som syftar till att effektivisera apparaten, integrera regionala resurser och skapa ny utvecklingsmomentum för landet. Detta anses vara början på en era av modernisering och hållbar utveckling för Vietnam.

Thời ĐạiThời Đại01/07/2025

Báo Trung Quốc: Việt Nam sáp nhập các tỉnh là bước đi chiến lược mở ra kỷ nguyên phát triển mới
Artikel från Kinas nyhetssajt Shangguan. (Foto: Folkets Dagblad)

Vid den nionde sessionen antog Vietnams 15:e nationalförsamling en resolution om att slå samman administrativa enheter på provinsiell nivå, vilket minskar antalet provinser och centralt styrda städer från 63 till 34. Enligt Kinas nyhetssajt Shangguan är detta en administrativ reform av exempellös omfattning i Vietnams moderna historia, vilket visar på stark politisk beslutsamhet i att omstrukturera statsapparaten.

I artikeln citerades generalsekreterare To Lam som betonade att den tungrodda administrativa apparaten är en av orsakerna till att hämma utvecklingen; större delen av den nationella budgeten går fortfarande åt till att driva apparaten istället för att investera i tillväxt. Därför bidrar en effektivisering av apparaten inte bara till att spara kostnader utan skapar också förutsättningar för att koncentrera insatserna på långsiktiga utvecklingsmål.

Enligt nyhetssajten Thuong Quan är denna sammanslagning en fortsättning på den reform av den centrala apparaten som lanserades tidigare, med många resolutioner om omstrukturering av regeringen och det lokala administrativa systemet. Den vietnamesiska nationalförsamlingen begärde att de behöriga myndigheterna snarast skulle slutföra förberedelserna för att det nya regeringssystemet officiellt skulle kunna träda i kraft den 1 juli 2025.

Några typiska exempel som nämns i artikeln visar den enorma omfattningen av anpassningen. Bac Ninh-provinsen – ett industricentrum i norr med en yta på endast 822,7 km² – kommer att slås samman med den angränsande Bac Giang-provinsen. Därifrån kommer en ny provins på 4 718,6 km² att bildas, vilket skapar utrymme för industriell utveckling och samtidig urban infrastruktur. I söder kommer Ho Chi Minh-staden – landets ekonomiska lokomotiv – efter sammanslagningen med provinserna Binh Duong och Ba Ria – Vung Tau, att bli ett särskilt stadsområde med en yta på över 6 772 km², en befolkning på mer än 14 miljoner människor och ett bidrag på cirka 24 % av landets BNP.

Artikeln citerade även kommentarer från nationalförsamlingsledamöter och vietnamesiska medier, där det stod att sammanslagningen av administrativa enheter inte bara syftar till att effektivisera apparaten utan också till att förbättra ledningseffektiviteten, främja socioekonomisk utveckling och modernisera den administrativa apparaten. Detta är ett historiskt beslut som inleder ett nytt kapitel i Vietnams utvecklingsprocess.

Đại sứ Việt Nam tại Trung Quốc Phạm Thanh Bình
Vietnamesisk ambassadör i Kina Pham Thanh Binh. (Foto: VNA)

I ett uttalande till en reporter från Vietnams nyhetsbyrå i Peking bekräftade Vietnams ambassadör i Kina, Pham Thanh Binh, att sammanslagningen av administrativa enheter är ett korrekt och praktiskt steg som bidrar till att bygga en regering som står nära folket, förstår folket och tjänar folket bättre. Enligt honom kommer tvånivåmodellen efter sammanslagningen att förbättra effektiviteten i regeringsapparaten, samtidigt som utrymmet för hållbar utveckling utökas nationellt.

Den vietnamesiska ambassaden i Kina lovade också att stödja lokala och regionala myndigheter i processen att implementera den nya administrativa modellen, och aktivt informera kinesiska vänner och partners om Vietnams ansträngningar att reformera systemet och bygga en modern administration. Dessutom kommer ambassaden att mobilisera den vietnamesiska befolkningen i Kina att enas, vända sig till sitt hemland och aktivt bidra till den nationella utvecklingen.

Källa: https://thoidai.com.vn/bao-trung-quoc-viet-nam-sap-nhap-cac-tinh-la-buoc-di-chien-luoc-mo-ra-ky-nguyen-phat-trien-moi-214550.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Höghusen i Ho Chi Minh-staden är höljda i dimma.
Näckrosor under översvämningssäsongen
"Sagolandet" i Da Nang fascinerar människor, rankat bland de 20 vackraste byarna i världen
Hanois milda höst genom varje liten gata

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Vackert landskap i Tam Dao - Phu Tho

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt