The Guardian noterade att den koreanska kulturvågen har svept genom Oxford University Press (Storbritannien) redaktion, då mer än 20 ord av koreanskt ursprung nyligen har inkluderats i en ny uppdatering av Oxford Dictionary. Denna utgåva innehåller ordförråd relaterade till den globala populariteten för koreansk musik och matlagning, tillsammans med ett eller två mindre vanliga ord av koreanskt ursprung.
Efter att ha lagt till "K-pop" i sin ordbok 2016 fortsatte Oxford University att lägga till prefixet "K-" för att kombinera det med andra ord, vilket skapade substantiv relaterade till Korea som K-drama (koreanska tv-dramer), K-beauty (koreansk kosmetika). Termen "hallyu", som hänvisar till den koreanska vågen som har spridit sig över hela Asien och nu stora delar av världen , lades till i Oxford-ordboken. Dessutom används "hallyu" som en modifierare, såsom hallyu-vurm, hallyu-fans, hallyu-stjärnor.
![]() |
| Den koreanska vågen sprider sig över hela världen. |
Getty Images/Skärmdump |
Mat har också en framträdande plats i den nya uppdateringen av Oxford-ordboken, inklusive "banchan" (tillbehör serverade med ris), "bulgogi" (vanligtvis bestående av marinerat och grillat nötkött), "dongchimi" (en typ av kimchi gjord på rädisor) och "chimaek" (stekt kyckling serverad med öl).
"Hanbok", traditionella koreanska kläder för både män och kvinnor; "aegyo", ett gulligt sätt att uttrycka känslor; och "mukbang", som syftar på att äta under filmning, finns också med i den här nya uppdateringen.
![]() |
BTS är just nu det populäraste pojkbandet globalt. |
Getty Images |
Framför allt är termen "skinship" ganska populär bland Kpop-fans. Det är en mycket älskad term eftersom den ofta används för att beskriva intima handlingar mellan medlemmar i samma grupp, såsom att krama, kyssa, lägga en arm runt någons axel och avsiktlig eller oavsiktlig fysisk kontakt. Ordet "fighting" används för att förmedla uppmuntran och motivation, ungefär som frasen "go for it" på engelska.
![]() |
Innehållsskapare på Mukbang i Sydkorea är lika populära som kändisar. |
skärmdump |
![]() |
Squid Game är en sydkoreansk film som har varit en global sensation de senaste två veckorna. |
Filmaffisch |
”Den koreanska vågen påverkar oss alla. Detta märks inte bara i filmer, musik eller mode , utan även i språket, vilket framgår av införandet av flera ord och fraser av koreanskt ursprung i den senaste uppdateringen av Oxford English Dictionary. Antagandet och utvecklingen av dessa koreanska ord i den engelska ordboken visar också att ordförrådsinnovation inte längre är begränsad till traditionell engelska. De visar hur asiater uppfinner och utbyter ord inom sina egna lokala sammanhang, och sedan introducerar dessa ord för resten av världen”, delade en representant från Oxford Dictionary redaktionen.
Källa: https://thanhnien.vn/hallyu-va-nhieu-tu-tieng-han-duoc-dua-vao-tu-dien-oxford-1851387482.htm












Kommentar (0)