| Panorama över 80-årsjubileet av Vietnams nationaldag i Guangzhou, Kina. |
Ceremonin ägde rum i en glädjefylld och stolt atmosfär där hela landet firade 80-årsdagen av augustirevolutionen och nationaldagen den 2 september samt 80-årsdagen av upprättandet av den diplomatiska sektorn (28 augusti 1945 - 28 augusti 2025).
Vid ceremonin deltog ledamoten i Guangdongprovinsens partikommitté, vice ordföranden i Guangdongprovinsen, Zhang Guozhi; vice borgmästaren i Guangzhou, Lai Zhihong; ledare för 21 utrikesbyråer i städer under Guangdongprovinsen; representanter för nästan 20 departement, filialer och sektorer i Guangdongprovinsen och Guangzhou; representanter för konsulära myndigheter i Guangzhou, ledare för mer än 80 föreningar och företag, tillsammans med många organisationer, forskningsinstitut, vänliga människor och ett stort antal utländska vietnamesiska och internationella studenter som bor, arbetar och studerar i området.
I början av ceremonin tittade deltagarna på videor som introducerade och marknadsförde Vietnams land och folk, med prestationer inom alla områden. Efter 80 år har Vietnam gjort stora framsteg inom ekonomi , kultur, samhälle, utbildning, vetenskap och teknologi... och internationell integration, samt bekräftat sin allt högre position på den internationella arenan.
| Vietnams generalkonsul i Guangzhou, Nguyen Viet Dung, talar vid ceremonin. |
Vid ceremonin framhöll Vietnams generalkonsul i Guangzhou, Nguyen Viet Dung, den historiska betydelsen och de lysande milstolparna av augustirevolutionen och nationaldagen den 2 september, liksom de stora framstegen inom innovation, nationellt uppbyggande och utveckling samt Vietnams djupa internationella integration.
Generalkonsuln uttryckte sin uppskattning för den traditionella vänskapen, det värdefulla stödet, biståndet och det omfattande samarbetet mellan partiet, regeringen och Kinas folk och Vietnam under nationens stora historiska resa. Med den gemensamma uppfattningen hos de två ländernas högt uppsatta ledare har det omfattande strategiska samarbetspartnerskapet mellan Vietnam och Kina kontinuerligt utvecklats och höjts till en ny nivå. Följaktligen har de två sidorna etablerat en ny position för relationen mellan de två parterna och de två länderna, och tillsammans bygger de en gemenskap av gemensam framtid av strategisk betydelse med innebörden "6 till", vilket ger fler och fler praktiska fördelar för folket i de två länderna och aktivt bidrar till fred , stabilitet och utveckling i regionen och världen.
| Firandet ägde rum högtidligt med deltagande av mer än 500 gäster. |
I de övergripande relationerna mellan Vietnam och Kina betonade generalkonsuln särskilt den allt närmare och mer betydande vänskapen och samarbetet med Guangdong-provinsen, Kinas ledande ekonomiska och kulturella centrum. Förbindelsen mellan de två sidorna är inte bara ett ekonomiskt partnerskap utan också ett kulturellt utbyte och närhet och känslor mellan människor.
”Vi uppskattar och hoppas få fortsatt effektivt samarbete och stöd från ledare på alla nivåer och invånarna i Guangdong-provinsen, Guangzhou stad samt andra orter i provinsen”, delade generalkonsul Nguyen Viet Dung.
Dessutom informerade generalkonsuln om institutionella reforminsatser för att skapa nytt utrymme och momentum för utvecklingen inför en ny era i Vietnam. Följaktligen förbättrar Vietnam ständigt investeringsmiljön, främjar digital omvandling, utvecklar en grön och hållbar ekonomi och integrerar sig proaktivt djupt i det internationella samfundet. Generalkonsuln bekräftade att Vietnam vill fortsätta att vara en pålitlig partner och en attraktiv destination för internationella investerare, inklusive investerare från kinesiska provinser och städer, särskilt Guangdong-provinsen.
| Medlem i Guangdongprovinsens partikommittés ständiga kommitté, vice ordförande i Guangdongprovinsen, Zhang Guozhi, deltog och talade vid evenemanget. |
Truong Quoc Chi, vice ordförande i Guangdong-provinsens partikommitté i Guangdong, närvarade och talade vid evenemanget. Hon bedömde att 2025 är ett särskilt betydelsefullt år eftersom det markerar 80-årsdagen av Vietnams nationaldag och 75-årsdagen av upprättandet av diplomatiska förbindelser mellan Kina och Vietnam. Truong Quoc Chi betonade den speciella relationen mellan "både kamrater och bröder" mellan de två länderna tidigare och bekräftade vikten av att främja den traditionella vänskapen och gemensamt bygga en gemenskap av strategisk betydelse mellan Vietnam och Kina i det nya sammanhanget.
Enligt Truong Quoc Chi är Guangdong-provinsen geografiskt nära och kulturellt knuten till Vietnam, ärvt den traditionella vänskapen mellan de två länderna och aktivt främjande av praktiskt bilateralt samarbete. I synnerhet generalsekreterare och president To Lams val av Guangdong-provinsen som första stopp på sitt statsbesök i Kina i augusti 2024 visar tydligt vikten av området och dess speciella roll i utbytes- och samarbetsaktiviteter mellan Kina och Vietnam. Vietnam är för närvarande Guangdongs största handelspartner i ASEAN. Den totala handelsomsättningen mellan Guangdong-provinsen och Vietnam står för cirka 20 % av den totala bilaterala handelsomsättningen. År 2024 steg denna siffra till 56,3 miljarder USD, en ökning med 16,6 % jämfört med föregående år.
Fru Truong Quoc Chi sade att Guangdong-provinsen främjar omfattande reformer, strävar efter modernisering och tar utvecklingen av Guangdong-Hongkong-Macao Greater Bay Area till en ny nivå. Detta kommer att skapa nya möjligheter för samarbete med Vietnam och länder runt om i världen. Viceguvernören i Guangdong-provinsen lovade att samarbeta med Vietnam för att främja tvåvägsinvesteringar och handel, utöka samarbetet inom nya områden och uppnå ett samarbete som gynnar båda sidor, vilket skulle ge fördelar för befolkningen i båda länderna.
| Generalkonsuln och hans fru höjde, tillsammans med ledarna för Guangdong-provinsen och staden Guangzhou, sina glas för att fira 80-årsdagen av Vietnams nationaldag. |
Inom ramen för firandet var modevisningen "Vietnamesisk Ao Dai möter Cheongsam" särskilt imponerande. Föreställningen var en blandning och koppling mellan den graciösa Ao Dai från den vietnamesiska designern Tuan Sanh och den charmiga Cheongsam från kinesiska designers från Yifei Group. Förutom att ärva traditionell kultur visade föreställningen också den moderna skönheten i vietnamesisk och kinesisk kultur.
| Generalkonsuln och hans fru samt modellerna framförde modevisningen "Vietnamesisk Ao Dai möter Cheongsam". |
| Speciell och meningsfull ao dai-design av designern Tuan Sanh. |
Varje Ao Dai och Cheongsam är handskurna och sydda individuellt på mjukt snösilkestyg. Efter klippningen är alla detaljer noggrant handsydda, såsom Ao Dai-fliken, ärmfållen och kragen. Mönstren och motiven på Ao Dai är särskilt handbroderade av hantverkare, vilket ger liv åt varje nål och tråd så att varje kronblad och löv kommer till liv med varje elegant steg modellen tar på catwalken.
Föreställningens betydelsefulla höjdpunkt var den speciella designen med "80 lotusblommor" och "34 tranor", broderade på den röda ao dai för att fira 80-årsdagen av Vietnams nationaldag och en viktig milstolpe i processen för administrativ reform med 34 provinser och städer efter sammanslagningen.
Varje handbroderad detalj verkar vara livgivande och avbildar perfekt den naturliga skönheten i vietnamesiska dräkter och kultur. Ao dai förmedlar budskapet om kärlek till hemlandet, nationell stolthet och det vietnamesiska folkets skönhet av designern Tuan Sanh.
| Harmoniskt framförande av vietnamesiska och kinesiska sånger av artister från båda länderna. |
En annan underbar kombination, som utstrålar det kulturella och mänskliga utbytet mellan de två länderna, var det harmoniska framförandet av vietnamesiska och kinesiska sånger mellan saxofonartisten Le Duy Manh och den kinesiska monokordarten Tang Jia Jia.
Förutom de speciella föreställningarna gjorde även ”Vietnam Cultural Space” ett starkt intryck, vilket fick deltagarna att ta foton och checka in kontinuerligt. ”Vietnam Cultural Space” var minutiöst och varsamt förberett med lotusblommor, ao dai, koniska hattar, broderade halsdukar, slagord ”självständighet – frihet – lycka”… som uttryckte den vietnamesiska kulturens skönhet och djup samt nationell stolthet på självständighetsdagen.
Vid ceremonin besökte deltagarna även ”Fotoutställningen” som marknadsför Vietnam – ett vackert land med mångsidig natur, som sträcker sig från majestätiska berg och skogar till vidsträckta hav. Utställningen sprider stolthet, tro och strävan efter ett lyckligt och välmående Vietnam som går in i en ny era.
Även vid nationaldagsmottagningen njöt internationella vänner och människor i den vietnamesiska befolkningen av berömda traditionella vietnamesiska rätter tillagade med autentiska smaker såsom banh tet med fläskrulle, pho, nem, blandad sallad, fiskbullar... och Trung Nguyen-kaffe.
Några bilder från ceremonin:
| Generalkonsul Nguyen Viet Dung och hans fru med officerare och personal vid det vietnamesiska generalkonsulatet i Guangzhou. |
| Ceremonin ägde rum i en glädjefylld och stolt atmosfär då hela landet firade 80-årsdagen av augustirevolutionen och nationaldagen den 2 september samt 80-årsdagen av etableringen av den diplomatiska sektorn. |
| Generalkonsuln bekräftade att Vietnam vill fortsätta vara en pålitlig partner och ett attraktivt resmål för internationella investerare, inklusive investerare från kinesiska provinser och städer, särskilt Guangdong-provinsen. |
| Generalkonsuln och hans fru med ao dai- och cheongsam-designers och gäster. |
| Varje detalj visar den vietnamesiska kulturens skönhet och djup samt den nationella stoltheten på självständighetsdagen. |
| "Vietnamesiskt kulturrum" är minutiöst och delikat förberett. |
| Målningsutställning om Vietnams land och folk. |
Källa: https://baoquocte.vn/ky-niem-80-nam-quoc-khanh-viet-nam-tai-quang-chau-trung-quoc-giao-thoa-van-hoa-ket-noi-con-nguoi-326040.html






Kommentar (0)