Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Folkets vilja är den djupa och bestående roten.

Việt NamViệt Nam31/07/2023

När man sätter sin fot på det majestätiska centrala höglandet kan man undra varför detta land har så stora hus, så långa bänkar och så stora ensembler av gongar och trummor?

Det är en hisnande syn av gemensamhetshus, långhus och gươl-hus, oändligt långa kpan-stolar och uppsättningar med 12–20 gongar i olika storlekar samlade ihop…

Det är enkelt: människorna i Central Highlands behöver alltid varandra, vill alltid stå sida vid sida, samlas, från heliga festivaler, kvällar då hela byn sitter runt en brasa och lyssnar på de äldste som berättar historier om khanen, ho ri, ho mon… till varje glädje och sorg i vardagen. Till och med firandet av den nya risskörden delas. Vattenkällan, bäcken och till och med det gamla trädet i utkanten av byn delas alla, utan en tillstymmelse till personligt ägande.

Eposen från Centrala höglandet skildrar alltid hjältar med extraordinära bedrifter. Men hur skulle det kunna finnas en hjälte som Dam San om det inte i hans strider fanns scener där "byborna kastade all sin fisk och sina nät i floden och följde Dam San i svärmar som myror och termiter..."? Omvänt vägledde Dam San helhjärtat byborna i att välja mark att röja för jordbruk, lärde dem att fiska, jaga och föda upp boskap. Han steg till och med modigt upp till himlen för att be om risfrön som byborna kunde odla så att alla kunde vara välnärda och välmående. Dessa hjältar, vars talang och intelligens kunde konkurrera med gudarnas, härstammade från samhället, var nära förknippade med samhället och representerade samhällets styrka och vilja.

Generalsekreterare Nguyen Phu Trong deltar i firandet av den nationella enhetsdagen i Dur Kmal kommun, Krong Ana-distriktet. Foto: Hoang Gia.

Detta visar att även om varje etnisk grupp i Centrala höglandet har olika seder och traditioner, så är andan av gemenskap bland alla människor här en och samma. Detta har blivit ett värde, en drivkraft som vårdar det tusenåriga kulturarvet hos de etniska grupperna på denna vidsträckta platå. Och detta är inget mindre än det högsta uttrycket för den solidaritetsanda, det broderskap, som från tidigaste tider har hjälpt små samhällen i de djupa skogarna att övervinna naturkatastrofer, vilda djur och krig, och blivit starkare och starkare för att nå framgångens och civilisationens era som den är idag. Och den har smält samman med den solidaritetsanda och nya styrka som Ho Chi Minh -eran utspelar sig i.

Den 19 april 1946, i ett brev till kongressen för etniska minoriteter i södra Vietnam som hölls i Pleiku, skrev president Ho Chi Minh: "... Vare sig Kinh eller Tho, Muong eller Man, Gia Rai eller Ede, Sedang eller Bana, och andra etniska minoriteter, alla är ättlingar till Vietnam, alla är bröder och systrar. Vi lever och dör tillsammans, delar glädje och sorg tillsammans, hjälper varandra i tider av överflöd och knapphet... Floder kan torka ut, berg kan nötas bort, men vår solidaritet kommer aldrig att minska..."

Den 30 november 1968, i ett telegram som skickades till folket och soldaterna i Central Highlands, efter att ha berömt armén och folket i Central Highlands, gamla som unga, män som kvinnor, Kinh och etniska minoriteter, för deras enighet i att övervinna alla svårigheter och umbäranden och helhjärtat bekämpa de amerikanska inkräktarna och uppnå stora framgångar, instruerade president Ho Chi Minh: ”Folket och soldaterna i Central Highlands, som redan har förenats, måste förena sig ännu närmare, kämpa outtröttligt, kraftfullt främja de segrar som redan uppnåtts, alltid upprätthålla vaksamhet och vara redo att krossa alla fiendens konspirationer…”

Attacken av flera individer med vapen mot folkkommitténs kontor i kommunerna Ea Tiêu och Ea Ktur (Cư Kuin-distriktet) tidigt på morgonen den 11 juni, vilket resulterade i att 9 kommuntjänstemän, poliser och civila dog, och 3 andra skadades, påminner oss återigen om lärdomen av enighet och vaksamhet. Detta har identifierats som en "terroristhandling mot folkets regering", med deltagande och "orkestrering" av individer från en utländsk organisation som infiltrerat Vietnam. Som bekräftats av generalmajor Lê Vinh Quy, chef för Dak Lak provinspolis: I denna incident lockades och manipulerades vissa personer från andra orter av utländska reaktionära organisationer med hjälp av taktiker som utnyttjade mindre konflikter och brister i området, och spred rykten om "orättvisa i etnisk och markpolitik som orsakar splittring och oenighet" för att samla styrkor för att utföra terroristhandlingen.

Vid den nyligen hållna konferensen, som granskade ledarskapet, riktningen, förvaltningen och implementeringen av partiets riktlinjer och policyer, samt statens lagar relaterade till Central Highlands-regionen, organiserad av partikommittén för Central Public Security, ministeriet för offentlig säkerhet i samordning med relevanta ministerier och myndigheter samt de fem provinserna i Central Highlands, betonade politbyråmedlemmen, ständige sekreteraren för Central Party Committee och chefen för Central Organization Department, Truong Thi Mai, det mål som satts upp av ministeriet för offentlig säkerhet: "att förhindra att liknande incidenter händer igen; oavsett hur svåra eller utmanande de är, måste detta mål uppnås." Kamrat Truong Thi Mai begärde att ledarna för ministerier, sektorer och provinser i Central Highlands ägnar särskild uppmärksamhet åt de mest grundläggande lösningarna, nämligen socioekonomisk utveckling, organisation och implementering av religiös och etnisk politik, uppbyggnad av det politiska systemet på gräsrotsnivå, utveckling av ett team av etniska minoritetskadrer som är anpassade till den lokala situationen, säkerställande av nationellt försvar och säkerhet samt upprätthållande av politisk stabilitet i Central Highlands. "Vi måste helhjärtat och flitigt sträva efter att se till att de etniska minoriteterna i centrala höglandet på ett hållbart sätt undkommer fattigdom", betonade kamrat Truong Thi Mai.

Generalsekreterare och president Nguyen Phu Trong mindes sitt besök hos folket och soldaterna i provinserna Gia Lai och Dak Lak den 11 november 2018 och deltog i firandet av den nationella enhetsdagen i kommunen Dur Kmal (Krong Ana-distriktet, Dak Lak-provinsen). Där bekräftade generalsekreteraren och presidenten att alla de framsteg vi har gjort idag härrör från en enda avgörande sak – andan av stark enighet. Han betonade att enskilda människor måste föras samman, omorganiseras och att massorna måste enas för att uppnå denna starka solidaritet... Generalsekreteraren och presidenten uppmanade enträget folket och regeringen: Familjer och hemstäder får inte tillåtas hamna på efterkälken i andra regioner på grund av fattigdom. Ännu viktigare är att hunger och fattigdom inte får överskugga kärleken till landet eller leda till tidigare misstag...

Jämlikhet, solidaritet, ömsesidig respekt och ömsesidigt bistånd mellan alla etniska grupper, tillsammans med att utnyttja interna styrkor för nationell utveckling – detta är partiets, statens och alla regeringsnivåers och organisationers konsekventa politik. Det är avgörande att komma ihåg att den nationella enhetens styrka alltid bygger på att harmoniskt lösa intressekonflikter mellan olika sociala skikt, klasser och komponenter, med särskild tonvikt på att kontinuerligt förbättra folkets materiella och andliga liv.

Folkets vilja är den djupaste och mest bestående roten till den stora familjen av vietnamesiska etniska grupper. Denna sanning har bevisats genom de praktiska kampen för nationsbyggande, nationellt försvar, nationell utveckling och skydd av fredligt liv. Detta inkluderar det centrala höglandet, med nästan 2,2 miljoner människor, hem för 52 av 54 etniska grupper i hela landet, inklusive 51 minoritetsgrupper.

Tran Tuan


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Kliv in i himlen

Kliv in i himlen

Smak av landsbygden

Smak av landsbygden

Mui Dien-fyren

Mui Dien-fyren