ETT LEDANDE FORSKNINGSINSTITUT FÖR KLASSISK LITTERATUR
Professor Nguyen Loc föddes i Binh My-kommunen, Binh Son-distriktet, Quang Ngai -provinsen. Som barn gick han i grundskolan och gymnasiet i distriktet och fortsatte sedan att studera vid Le Khiet High School i Quang Ngai.

Professor Nguyen Loc
Foto: Tillhandahållen av den intervjuade
Tack vare sina akademiska prestationer skickades han och en grupp studenter till Nordvietnam 1954 för att fortsätta sina studier. Gruppen promenerade till Thai Nguyen när de hörde nyheterna om vapenvilan och återställandet av freden. Därefter skickades han till Kina för att studera kinesiska, och när han återvände till Vietnam arbetade han som översättare innan han började på litteraturfakulteten vid Hanois universitet från 1957 till 1960. Efter examen anställdes han som föreläsare och blev senare chef för institutionen för folklore, klassisk och modern litteratur.
År 1987 flyttade professor Nguyen Loc och hans familj till södern i början av Doi Moi-perioden (renoveringsperioden), och hans egenskaper som vetenskapsman och social aktivist fann en gynnsam miljö att blomstra i.
Under den tiden samarbetade han nära med professor Hoang Nhu Mai för att grunda Ho Chi Minh City Association for Literary Research and Teaching, där han var dess förste vice ordförande och generalsekreterare. År 1990 valdes han till chef för litteraturfakulteten vid universitetet i Ho Chi Minh City (nu University of Social Sciences and Humanities - Vietnam National University Ho Chi Minh City) och bidrog till att stärka fakultetens rykte vad gäller utbildningskvalitet och akademiska aktiviteter, föreslog initiativ och organiserade inrättandet av institutioner för journalistik, kulturstudier samt kinesiska språket och litteraturen. Senare, tillsammans med professor Hoang Nhu Mai, drev han en kamp för inrättandet av Van Hien University och blev dess förste rektor (1997-2003).

Professor Nguyen Loc, poeten Y Nhi och deras två barn år 1975.
Foto: Tillhandahållen av den intervjuade
Professor Nguyen Loc arbetade med utbildningsadministration som ett sätt att uppfylla sina vetenskapliga ambitioner och pedagogiska ideal. Under hela sin karriär förblev han en ledande expert på vietnamesisk litteratur från 1700- och 1800-talet, en djupgående kommentator på verk som Chinh Phu Ngam, Cung Oan Ngam Khuc, Hoa Tien, So Kinh Tan Trang, Hoang Le Nhat Thong Chi, Ho Xuan Huongs poesi och Sagan om Kieu. Dessa författare och verk tillhör den humanistiska rörelse som Nguyen Loc ansåg vara höjdpunkten inom klassisk vietnamesisk litteratur, kännetecknad av den grundläggande principen om "upptäckten av mänskligheten och bekräftelsen av dess sanna värden". Denna litterära period återspeglas i många kollektiva verk vid universitet, men kanske har den tre volymer långa läroboken på över 1 300 sidor som enbart sammanställts av Nguyen Loc en speciell plats, eftersom den har fängslat generationer av studenter och har tryckts om sju gånger.
Under sina år i södern, tack vare tillgången till en mängd material, slutförde professor Nguyen Loc också värdefulla verk om litteraturen från Tay Son-perioden och om konsten att skapa traditionell vietnamesisk opera (hat boi). Kritikern Dang Tien kommenterade Dictionary of Hat Boi Art, redigerad av Nguyen Loc: "Till viss del överskrider Dictionary of Hat Boi Art de vanliga konventionerna inom ordboksgenren och når många spännande sidor, vilket gör det möjligt för läsare med ens ett litet minne av hat boi att återuppleva denna konstform, även om deras passion har blivit nostalgi. [...] Ordboken, utöver sitt tekniska och professionella värde, bakom sina känslor och kvarvarande känslor, öppnar många nya vägar in i moderna vetenskaper och konvergerar i många riktningar inom humanistisk forskning, särskilt etnologi, som för närvarande är rådande i världen."
N. HA, EN FÖREDRAGSLÄRARE INOM LITTERATURUTBILDNING
Universitetsundervisning innebär alltid en kombination av skrift och muntlig kommunikation. Vissa lärare skriver bra men talar mindre effektivt; och vice versa.

Professor Nguyen Loc (andra från vänster) och professorerna Mai Cao Chuong, Huynh Nhu Phuong och Nguyen Ngoc Quang
Foto: Tillhandahållen av den intervjuade
Professor Nguyen Loc har i synnerhet en tydlig och förfinad skrivstil, och hans undervisningsmetoder är mycket koncisa och engagerande. Många av hans studenter i Hanoi och Ho Chi Minh-staden beskriver lätt hans föreläsningar med ord som "varma", "charmiga" och "fängslande".
Läraren Nguyen Locs hemstad Quang Ngai har länge varit känd för att ha fostrat begåvade generaler. Jämfört med militäryrket har även litteraturyrket, om än inte lika talrikt, bidragit, med kända namn som Truong Dang Que, Te Hanh, Bich Khe, Nguyen Vy, Nguyen Viet Lam, Hoai Vu, Doan Minh Tuan, Thanh Thao… Intressant nog valde många bland den generation Quang Ngai som flyttade till norr 1954 även litteraturforskning och litteraturkritik och har uppnått värdefulla prestationer: Vo Quang Nhon, Nguyen Tan Dac, Le Hoai Nam, Le Anh Tra, Phuong Luu, Le Ngoc Tra, Truong Luu, Huynh Van Van.
Efter att ha bott i södern de senaste 39 åren var kanske den lyckligaste tiden för professor Nguyen Loc tiden vid litteraturfakulteten vid Ho Chi Minh Citys universitet. Där samarbetade han med professorer från Saigons litteraturuniversitet i en harmonisk kollegial miljö, inklusive forskaren Pham Van Dieu, hans landsman och även expert på klassisk litteratur.
För över 70 år sedan, när han lämnade sitt hemland, sina föräldrar och sina syskon för att åka norrut, var Nguyen Loc en 18-årig student; det var inte förrän han var 40 som han återförenades med sin familj.
I många år har herr Nguyen Loc bott fridfullt i ett lugnt trädgårdshus i Thong Tay Hoi-distriktet i Ho Chi Minh-staden. Härifrån, i hans sinne, upphör säkerligen melodierna i Nguyen Dus dikter aldrig att dyka upp, tillsammans med minnen från hans gamla skolor och bilder från hans avlägsna hemland, där det en gång fanns "ett vattenhjul som långsamt snurrade på flodstranden / en träflotte som drev planlöst / och gyllene sanddyner som siden / under solen." ( Tra-floden , dikt av Y Nhi).
Professor Nguyen Locs viktigaste verk
Vietnamesisk litteratur från 1700-talet - Första hälften av 1800-talet (samförfattad med Hoang Huu Yen, 1962); Vietnamesisk litteratur från andra hälften av 1800-talet (1971); Vietnamesisk litteratur från andra hälften av 1700-talet - Första hälften av 1800-talet (2 volymer, 1976-1978); Vietnamesisk litteratur från andra hälften av 1700-talet - Slutet av 1800-talet (1999); Litteraturordbok (samförfattad, 1984); Nguyen Du - Mannen och hans liv (1985); Ho Xuan Huongs poesi (forskning och inledning, 1985); Konkubinens klagosång (forskning och inledning, 1986); Tay Son-litteratur (1986); Utvalda klagosånger (samförfattad, 1987); Litteratur för årskurs 10 (chefredaktör, 2 volymer, 1990); Vietnamesisk traditionell operakonst (1994); Ordbok över vietnamesisk traditionell operakonst (chefredaktör, 1998); Litterära essäer och andra skrifter (2007).
Källa: https://thanhnien.vn/nguoi-gop-phan-luu-giu-hon-van-chuong-dan-toc-185260130175505736.htm







Kommentar (0)