I varje symfoniorkester är dirigenten musikernas vägledare och förbindelseledamot. Dirigentens jobb kräver tålamod, engagemang, ansvar och stor ambition, samtidigt som inkomsten inte är hög och möjligheterna begränsade. VietNamNet lanserar en artikelserie om kända dirigenters liv och karriärer. De må vara pensionerade eller i 40-årsåldern, utlänningar eller dirigerande internationella orkestrar, men de delar alla en passion för sitt arbete och en obeveklig strävan efter kreativitet.
- Dirigent Le Phi Phi, du dirigerade nyligen program för Arméns symfoniorkester och ett evenemang till minne av 51-årsdagen av den nationella återföreningen. Vad var speciellt med att dirigera Arméns symfoniorkester och vad entusiasmerade dig?
Jag känner mig särskilt entusiastisk över att arbeta med den nybildade Arméns symfoniorkester eftersom jag vill bidra till att lägga de första tegelstenarna i dess konstruktion och utveckling. Jag uppskattar etableringen av Arméns symfoniorkester för att främja utvecklingen och höja den kulturella och musikaliska nivån för soldatkonstnärer.
Arméns symfoniorkester är i grunden densamma som andra symfoniorkestrar, men den skiljer sig något på grund av sin mycket höga disciplinnivå under repetitioner och framträdanden, vilket är avgörande för att varje konsert ska bli framgångsrik.

- Efter att ha dirigerat många stora program vid speciella tillfällen, vad är speciellt med programmet "Famlandets symfoni" i slutet av april? Att den bortgångne kompositören Hoang Vans verk "Quang Binh, Mitt hemland" valdes ut att framföras i detta program måste vara särskilt speciellt för dig?
Programmet var särskilt speciellt eftersom det ägde rum utomhus på gågatan Tran Nhan Tong, framför Thong Nhat-parken. Platsen hade stor betydelse då den firade den nationella återföreningsdagen den 30 april. Programmet innehöll välkända verk om soldater, människor och livet, samt modern musik för Generation Z, framförd av en symfoniorkester, kör och sångare.
Utomhusföreställningar lockar större publik jämfört med inomhusteatrar, särskilt riktade mot yngre generationer, med målet att föra klassisk musik närmare allmänheten. Den här gången framförs min fars sång "Quang Binh, Mitt hemland" i ett orkesterarrangemang med bakgrundssång.
– Många program har valt ut stora musikaliska verk av kompositören Hoang Van genom åren. Som dirigent, men också som son, vilka känslor har du när du tar över stafettpinnen för att dirigera ett verk komponerat av din far?
Min fars verk har varit djupt rotade i min själ från barndomen till idag. Varje gång jag dirigerar ett verk blir jag djupt rörd och minns mina framträdanden i Hanoi där han alltid var min mentor och analyserade mitt verk för sin son… Han var också den mest frekventa publikmedlemmen på de föreställningar jag dirigerade. Genom sina verk ingöt han i oss, sina barn, en kärlek till mänskligheten, vårt hemland och vårt land.
Stolt över att kallas "son till kompositören Hoang Van".

- För många generationer av publik är kompositören Hoang Vans namn redan välkänt för hans odödliga musikaliska verk, som har hedrats av UNESCO. Men för dig personligen, som hans son snarare än som dirigent, hur var Folkets Artist Hoang Van? Vilket är det största intrycket du har av honom som du minns bäst, eller finns det några berättelser om honom från hans livstid som allmänheten ännu inte känner till?
Min far var en enkel och vänlig man. Han uppförde sig alltid ödmjukt mot alla, trots att han var en verkligt stor man. Han värnade om sina vänner, grannar och den gamla staden där han strosade dagligen och pratade med alla han mötte. Han hade många elever som älskade musik, både professionella och amatörer. Han älskade särskilt barn. Varje gång jag gick en promenad i den gamla staden med honom stannade han till för att leka med alla barn han mötte, underhålla dem eller ge dem godis. Detta är mitt starkaste intryck när jag minns honom.
- Om din far inte hade varit kompositören Hoang Van, skulle du ha fått en kärlek till musik från ung ålder och senare blivit dirigent? Var ditt dirigentarbete påverkat av honom?
Jag tror att naturens och ödets lagar har gett mig en far som är musikern Hoang Van. Han sjöng och spelade musik för sina barn när vi var små. Vårt hem var alltid fyllt av hans musik, såväl som musiken av de kompositörer han älskade. Han lärde oss våra första toner på piano och utbildade min unga själ i musik från en mycket tidig ålder… Min kärlek till musik och mina känslor härstammar från honom. Att jag blev dirigent beror också delvis på hans vägledning.
- Nu när du är en erkänd dirigent både nationellt och internationellt, innan du etablerade ditt eget namn, kände du dig någonsin pressad eftersom din far var så berömd och begåvad, hans skugga så stor för sina barn? Hur lyckades du bli känd under namnet dirigent Le Phi Phi på egen hand, istället för att ha "son till kompositören Hoang Van" inom parentes?
Jag är oerhört stolt och hedrad över att min far är kompositören Hoang Van, en figur som älskats av generationer. Att vara hans son motiverar mig och ger näring åt min passion för dirigering. Jag tyckte aldrig att hans skugga var för stor och ville överträffa den. Jag vet att dirigenten Le Phi Phi nämns av människor av respekt och uppskattning för det arbete jag har bidragit med till den nationella musikscenen, inte för att jag är son till kompositören Hoang Van. Och jag är otroligt stolt över att höra frasen "son till kompositören Hoang Van" tillagd.

– Din far lämnade efter sig ett stort musikaliskt arv, men både du och din syster bor och arbetar huvudsakligen utomlands. Din mor har också gått bort. Vem tar hand om familjehemmet i Hanoi nu? Har du och din syster funderat på att göra om det till ett minneshus för kompositören Hoang Van?
Ja, vi har också funderat på detta. Men att uppnå detta beror inte bara på familjen utan också på många andra objektiva faktorer. Jag tror att vad som än händer, så händer det, om ödet ger oss rätt möjlighet. Jag tror att byggandet av ett minneshus för Hoang Van kommer att ha stor betydelse för Hanois folk, hela landet i allmänhet och även för internationella turister. Hoang Van var inte bara en vietnamesisk musiker, utan hans verk har erkänts av UNESCO som ett världsarv av dokument.
– Han älskade sina föräldrar väldigt mycket, och deras bortgång lämnade ett stort tomrum i hans liv. Så hur kan en son fylla det tomrummet för att lindra hans sorg och tomhet?
För att fylla tomrummet efter mina föräldrars bortgång tillbringar jag mer tid i huset på Hang Thung Street 14, lyssnar på och spelar hans musik oftare och promenerar genom gatorna runt huset för att hitta och återuppleva minnen med dem...
Min fru har alltid stöttat mig och gjort det lätt för mig att återvända till Vietnam.

- Som vietnamesisk konstnär med en utländsk fru, har skillnaderna i språk, kultur och ursprung någonsin varit ett hinder i er relation? Vilken roll spelar din fru för att hjälpa er att övervinna hemlängtan och se Makedonien som ert andra hem?
Vi delar ett gemensamt språk: musik. Vi delar en gemensam kärlek till musik eftersom min fru är violinist. Vi studerade tillsammans vid Tjajkovskijkonservatoriet (Ryssland). Vi har aldrig stött på några språkliga eller kulturella barriärer i vårt gemensamma liv. Eftersom jag bor i mitt andra hemland, Makedonien, försvinner aldrig min längtan efter Vietnam.
Min fru har alltid stöttat och underlättat mina resor tillbaka till Vietnam för att besöka min familj och kombinera det med arbete. När mina föräldrar fortfarande levde tog hon och vår son alltid tid att besöka dem en gång om året. Min fru älskar vietnamesisk kultur och mat, och hon kan äta nästan alla vietnamesiska rätter.
I vår familj är vietnamesiskt ris en vanlig måltid under hela veckan, och hon är också mycket skicklig på att laga flera vietnamesiska rätter. Som en mycket skicklig konstnär älskar och beundrar hon djupt min far, kompositören Hoang Van, genom hans instrumentala verk och sånger, och hon har spelat några av hans stycken många gånger. Allt detta har hjälpt till att lindra min hemlängtan.

Läs del 2: Dirigent Nhật Minh, U50: Ångrar att han lämnade sin doktorsavhandling, vill inte bara vara ett dekorativt föremål.
Foto: Tillhandahållen av den intervjuade

Källa: https://vietnamnet.vn/nhac-truong-le-phi-phi-va-dieu-chua-ke-ve-nhac-si-hoang-van-2509665.html








Kommentar (0)