Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Draken i vietnamesiskt medvetande

Việt NamViệt Nam21/02/2024

Dessutom kallas draken även för Long på kinesisk-vietnamesiska, enligt årstabellen är den Thin med åren: Giap Thin, Binh Thin, Mau Thin, Canh Thin och Nham Thin. Enligt österländska människors uppfattning är draken en symbol för feodal makt och fullständig lycka.

Stendraken i Kinh Thien-palatset är ett mästerverk av arkitektoniskt och konstnärligt arv och representerar skulpturkonsten från den tidiga Le-dynastin. (Källa: hoangthanhthanglong.vn)

Drakar i mänskligt liv

Drakar existerar inte bara i den österländska världen utan även i västvärldens liv. Östliga drakar har ormkroppar, fiskfjäll, lejonman och hjorthorn, och har inga vingar men har kraften att flytta moln och vind; västerländska drakar beskrivs som stora ödlor med långa och starka svansar, fyra stora lemmar, vassa klor och två stora, starka vingar med många taggar. Drakar kan både spruta vatten och eld.

Att nämna draken är att nämna djuret med den mest majestätiska och vildaste stilen bland alla zodiakens djur. Draken symboliserar därför styrka och dominans för österländska människor och förknippas därför ofta med kungar.

I det kinesisk-vietnamesiska ordförrådet har en klass av ord bildats för att hänvisa till kungens tillhörigheter och föremål med ordet "lång" (drake) fäst vid: lång mantel, lång säng, lång vagn, långt pris, långt ansikte, drakbåt... Guden som kallar på regn och skapar vind kallas long vuong.

Ordet ”lång” bär också betydelsen av goda ting, lycka och utveckling. Det är grunden för bildandet av en serie ord som: long mach, long mon, long phuong, long van, long van (Drake- och molnföreningen).

Inom feng shui när man bygger hus eller tempel dekorerar och snider man ofta drakar och tigrar, och det finns bekanta idiom: Vänster grön drake, höger vit tiger, två drakar vända mot månen, två drakar som kämpar om en pärla... med önskan att goda saker ska komma. Många kända platser i Vietnam är namngivna med ordet Long (Drake): Ham Rong, Ham Long, Thang Long, Ha Long, Cuu Long, Bach Long Vi, Long Do, Long Dien...

Drakar jämförs också ibland med karaktärer med extraordinära förmågor, särskilt som i berättelsen om Konfucius som berättar för sina lärjungar om Lao Tzu: ”Jag vet att fåglar kan flyga; jag vet att fiskar kan simma; jag vet att djur kan springa. Om de springer använder jag nät för att fånga dem; om de simmar använder jag krokar för att fånga dem; om de flyger använder jag pilar för att skjuta dem. Vad gäller draken, som rider på vinden och molnen för att stiga upp till himlen, har jag ingen möjlighet att veta. Idag träffade jag Lao Tzu, är du en drake?”

Till skillnad från öst framstår drakar i många västländer som en symbol för ondska och står djävulen nära. Drakar förknippas ofta med uppgiften att vakta gömda skatter och måste besegras för att komma in i skatten.

Drakdansen inleder Huong Pagodas vårfestivals öppningsceremoni för Drakens år, 15 februari 2024. (Källa: VNA)

Draken i vietnamesiskt medvetande

I vietnamesernas sinnen symboliserar draken nationens ursprung. Vietnameserna är stolta över att vara drakens ättlingar, Lacs ättlingar, födda ur en säck med hundra ägg; de besitter drakens och älvans kraft. Därför är bilden av draken alltid nära förknippad med det vietnamesiska folkets tradition, kultur och liv.

Bilden av draken förknippas ofta med förmågan att flyga, spruta vatten för att skapa regn och hjälpa människor att övervinna svårigheter och umbäranden, vilket visas i två typiska sagor: Legenden om Ba Be-sjön och Legenden om Muc-lagunen.

I berättelsen om Bläckdammen ville de två bröderna, Vattenkungens söner, rädda folket i Thanh Dam från torkan så mycket att de gick emot himlens vilja och använde en bläcksten för att få regn. De två bröderna straffades senare av himlen och var tvungna att dö, deras kroppar avslöjades som två drakar. Läraren som föreslog att de två bröderna skulle få regn för att rädda folket var oerhört ynklig och organiserade en begravning och en ordentlig begravning för de två drakarna.

I vietnamesisk poesi, litteratur, folksånger, ordspråk och idiom förknippas draken alltid med goda saker: Trollsländor flyger, Fenix ​​dansar, Draken kommer till räkans hus, En dag lutad mot sidan av en drakbåt/ Är bättre än nio liv sittande i en fiskebåt, Drakeägg kläcks till drakar/ Liu diu kläcks till Liu diu-strömmar, Karp förvandlas till drake, Fisk möter vatten, Draken möter moln, Med tur förvandlas bambu till drake, Vatten flyter som en drake som rullar i vatten...; även när den är utan kraft, hamnar i svåra omständigheter, inte lämplig för den ädla position den förtjänar: Draken förlorar makten och förvandlas till en orm, Gyllene draken badar i stillastående dammvatten...

Bilden av draken i det vietnamesiska medvetandet har förändrats under de feodala dynastiernas historia och präglat härskarens stil eller ideologi.

Ly-dynastins drakar hade mjuka, kurviga linjer, enkla i designen: långa, kurviga kroppar och fjälliga. Under Tran-dynastin började drakarna ändra sina former, utvecklas på olika sätt, varje plats hade vissa skillnader. Tran-dynastins drakars kropp var fylligare och starkare, stammen var kortare, hornen hade rika mönster, manen hade två typer av korta remsor runt nacken, fler fjäll och klorna var kortare och större.

Under den tidiga Le-dynastin ersattes drakens snabel av en köttätares nos, som såg mer vildsintig ut, med ögonbryn och ett tjockt skägg. Dess stora, starka kropp i kombination med eldmoln uttrycktes kejsarens makt och auktoritet genom bilden av draken med fem klor.

Under Le Trung Hung-perioden, med blomstringen av många tempelarkitekturer, utvecklades även bilden av draken mycket rikt, där de mest framträdande var skägget, manen och eldmolnen, alla raka och skarpa.

Under Canh Hung-perioden, nära mitten av 1700-talet, uppträdde virvelstjärtdraken med en smalare kropp och sägs ha förekommit tidigt på kungliga dekret. Denna bild behölls i princip intakt, och under Nguyen-dynastin utvecklade den några ytterligare egenskaper såsom: kurvorna var inte längre regelbundna utan blev gradvis mindre mot stjärten, pannan var mer konkav och blek mot baksidan, stjärten utsträckt med glesa hårstrån, ibland vassa och borstiga...

Draken, även känd som Lång, är ett djur som förekommer i både österländska och västerländska kulturer. Inom buddhismen är draken ett heligt djur i den åttafaldiga vägen för himmelska drakar. Inom feng shui anses draken vara ett av de fyra lyckosamma heliga djuren: draken, enhörningen, sköldpaddan och fågelfenixen. För österländska människor, inklusive Vietnam, är draken ett heligt djur som bär naturlig kraft som representerar de fyra elementen som utgör universum: vatten, eld, jord och vind.

Av alla drakebilder från feodalperioden är kanske den mest speciella statyn av en drake som biter sig i kroppen och sliter sönder sina egna ben, 79 cm hög, 136 cm bred, 103 cm lång och väger 3 ton, som hittades 1991 när lokalbefolkningen renoverade templet för den stora läraren Le Van Thinh i södra delen av berget Thien Thai, byn Bao Thap, distriktet Gia Binh, provinsen Bac Ninh .

Statyn skildrar ett levande, smärtsamt, vridande, sorgset och indignerat tillstånd. Många konstforskare tror att skaparen av denna staty ville uttrycka den orättvisa smärtan som storlärare Le Van Thinh upplevde när han falskeligen anklagades för att ha förvandlats till en tiger för att döda kungen. Men verkets budskap är kanske ännu större än så.

Draken är den ultimata symbolen för en vis kung. Om en drake biter sig själv, hur kan den då flyga igen? Det är som att vara en kung utan visdom och låta orättvisa fall uppstå, särskilt mot begåvade och dygdiga lärda. Det är källan till mycket lidande och självförstörelse.

I vietnamesernas medvetande har drakar alltid varit en symbol för framgång, välstånd och utveckling. I sin dröm såg kung Ly Thai To en gyllene drake flyga på den blå himlen. Han trodde att detta var ett tecken på ett "förlovat land" för landet att vara för evigt, så han flyttade huvudstaden från Hoa Lu till Dai La och döpte om den till Thang Long.

Enligt vietnamesisk folklore berodde Ha Long-buktens födelse på drakarna som Jadekejsaren skickade ner till jorden för att hjälpa vietnameserna att bekämpa utländska inkräktare. Sedan dess har denna plats kallats "Drakarnas land".

Oavsett utvecklingsstadium lever draken alltid i medvetandet hos majoriteten av vietnameserna och förknippas med vackra, utvecklande och eviga värden.

Internationell källa


Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Dong Van-stenplatån - ett sällsynt "levande geologiskt museum" i världen
Se Vietnams kuststad bli en av världens främsta resmål år 2026
Beundra "Ha Long Bay on land" som just hamnat på en av världens favoritdestinationer
Lotusblommor "färgar" Ninh Binh rosa ovanifrån

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Höghusen i Ho Chi Minh-staden är höljda i dimma.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt