Poeten Nguyen Lam Thang minns sin lärare från sin tid som lärare, där han undervisade i sino-vietnamesiska studier vid Hue University of Education. De känslomässiga nyanserna hos dessa poeter och lärare fungerar också som en innerlig hyllning till "yrkets dag" - den vietnamesiska lärardagen, den 20 november.
En tioårig berättelse
Tio år är ingen saga.
Dina ögon rymmer alltid en kär dröm.
Floden rinner ut i havet, ekande av kärleksord.
De gröna linjerna, alltid ett möte.
***
De där svunna dagarna, så nära i mitt minne.
Min söta flicka, solljuset på skolgården är så milt.
Skjortan förblir vit, mitt i livets vimmel.
Dagar fyllda av glädje och brinnande kärlek.
***
Tio år, så många minnen på ett ögonblick.
Min kära, dina ögon är fortfarande så fängslande.
Skjortan förblir vit, och jag tror fortfarande på kärlek till allting.
Tio år, vilken vacker gyllene dröm!
Dinh Lang
En dikt tillägnad läraren.
Som tusen svallande vågor
Söt, kärleksfull omfamning
Den tid då pollendammet fortfarande dröjer sig kvar
Lärarens hår återspeglar glädjeämnen och sorgerna under de gångna åren.
***
Lärarens hjärta är graverat med ordet "hjärta".
Så många färjeresor, så mycket ädel vänlighet.
En lärares kärlek omfattar det stora havet och himlen.
Orden jag skrev i min dikt har blivit ord… som burits bort av molnen.
***
I så många år har jag varit lärare.
De färjade också många fulla båtar över floden.
Men varför känner jag fortfarande så här i mitt hjärta?
Jag har inte uppfyllt min lärares förväntningar än.
***
Mitt skrivande är klumpigt ikväll.
Jag vill framföra detta lilla tecken på min uppskattning till dig, lärare.
Dikten på sex och åtta verser är ännu inte färdig.
Dikten du skrev är fortfarande… ofullbordad.
Nguyen Lam Thang
Källa: https://www.sggp.org.vn/tam-tinh-cua-nguoi-thay-post823684.html







Kommentar (0)