Kultur-, idrotts- och turismministern har just undertecknat beslut om tillkännagivande av listan över nationella immateriella kulturarv.
Mer specifikt beslutade ministern för kultur, sport och turism i beslut nr 19/QD-BVHTTDL att inkludera följande i den nationella listan över immateriellt kulturarv: Folkkunskap och traditionellt hantverk "Kunskap om odling och bearbetning av longan i Hung Yen " i Hong Chau-distriktet, Son Nam-distriktet, Tan Hung-kommunen, Khoai Chau-kommunen, Trieu Viet Vuong-kommunen och Tien Lu-kommunen, Hung Yen-provinsen.
I beslut nr 20/QD-BVHTTDL beslutade ministern för kultur, sport och turism att inkludera följande i den nationella listan över immateriellt kulturarv: den traditionella festivalen "Muong-folkets nya risfestival", Yen Son-distriktet, Phu Son-kommunen, Cuc Phuong-kommunen, Nho Quan-kommunen, Phu Long-kommunen, Gia Lam-kommunen, Ninh Binh- provinsen.
I beslut nr 21/QD-BVHTTDL beslutade ministern för kultur, sport och turism att inkludera de sociala sederna och övertygelserna kring det "traditionella Muong-bröllopet" i Yen Son-distriktet, Ninh Binh-provinsen, i den nationella listan över immateriellt kulturarv.
I beslut nr 22/QD-BVHTTDL beslutade ministern för kultur, sport och turism att inkludera följande i den nationella listan över immateriellt kulturarv: Folkkunskap "Kunskap om att tillaga rätter av ål i Nghe An", provinsen Nghe An.
I beslut nr 23/QD-BVHTTDL beslutade ministern för kultur, sport och turism att inkludera den traditionella festivalen "Mai Bang-tempelfestivalen" i Cua Lo-distriktet, Nghe An-provinsen, i den nationella listan över immateriellt kulturarv.
Ordförandena för folkkommittéerna på alla nivåer i orter där immateriellt kulturarv finns med i den nationella listan över immateriellt kulturarv ska, inom ramen för sina uppgifter och befogenheter, utöva statlig förvaltning i enlighet med lagen om kulturarv.
Källa: https://baophapluat.vn/them-5-di-san-van-hoa-phi-vat-the-duoc-dua-vao-danh-muc-quoc-gia.html
Kommentar (0)