Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Statsminister: Politiken för finanscentrum måste noggrant följa internationell praxis men vara mer konkurrenskraftig

(Chinhphu.vn) - På morgonen den 4 november ledde premiärminister Pham Minh Chinh ett särskilt regeringsmöte om dekret som vägleder genomförandet av nationalförsamlingens resolution nr 222/2025/QH15 om det internationella finanscentret i Vietnam.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ04/11/2025

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 1.

Premiärministern uppgav att dekreten måste följa situationen i Vietnam noggrant för att utforma lämplig och effektiv politik; noggrant följa resolutionerna, slutsatserna och riktlinjerna från centralkommittén, politbyrån och nationalförsamlingen - Foto: VGP/Nhat Bac

Även vice premiärministrar; ministrar, chefer för myndigheter på ministernivå, statliga myndigheter; ledare för ministerier, filialer, centrala myndigheter; ledare för Ho Chi Minh- staden och Da Nang.

Vid den nionde sessionen antog nationalförsamlingen resolution nr 222 om det internationella finanscentret i Vietnam. Därefter inrättade regeringen en styrkommitté, organiserade många möten och ledde samrådet med internationella erfarenheter om inrättandet av ett internationellt finanscenter i Vietnam. Ministerier och filialer har utarbetat åtta regeringsdekret som vägleder genomförandet av resolution nr 222.

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 2.

Vice premiärminister Nguyen Hoa Binh talar vid mötet - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 3.

Vice premiärminister Ho Duc Phoc talar vid mötet - Foto: VGP/Nhat Bac

Efter en förmiddag av brådskande, seriöst och ansvarsfullt arbete granskade och kommenterade regeringen åtta dekret som vägleder genomförandet av nationalförsamlingens resolution nr 222/2025/QH15 om Internationella finanscentret i Vietnam, inklusive: (1) Dekret som reglerar arbetskraft, sysselsättning och social trygghet i Internationella finanscentret i Vietnam; (2) Dekret som reglerar mark- och miljöpolitik i Internationella finanscentret i Vietnam; (3) Dekret som reglerar Internationella skiljedomscentret under Internationella finanscentret i Vietnam; (4) Dekret om inrättandet av Internationella finanscentret i Vietnam; (5) Dekret om finanspolitik i Internationella finanscentret i Vietnam; (6) Dekret som reglerar licensiering av etablering och drift av banker, valutahantering, bekämpning av penningtvätt, finansiering av terrorism, bekämpning av spridning av massförstörelsevapen vid Internationella finanscentret i Vietnam; (7) Dekret som reglerar etablering och drift av råvarubörser samt köp och försäljning av varor och tjänster i Internationella finanscentret i Vietnam; (8) Dekret som reglerar utlänningars inrese-, utrese- och uppehållsregler vid Internationella finanscentret i Vietnam.

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 4.

Vice premiärminister Tran Hong Ha talar vid mötet - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 5.

Vice premiärminister Nguyen Chi Dung talar vid mötet - Foto: VGP/Nhat Bac

Efter att ha diskuterat och gett specifika åsikter om varje innehåll, välkomnade och berömde premiärminister Pham Minh Chinh i sina avslutande kommentarer de vice premiärministrar som ansvarar för området, ministrarna och cheferna för myndigheter på ministernivå för deras insatser, där de lagt ner mycket tid och ansträngning på att styra och utveckla dekreten, och i princip slutförde dekreten fyra månader efter att nationalförsamlingen utfärdat resolution 222.

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 6.

Vice premiärministrar som deltar i mötet (från vänster till höger): Pham Thi Thanh Tra, Mai Van Chinh, Bui Thanh Son, Ho Duc Phoc, Nguyen Hoa Binh - Foto: VGP/Nhat Bac

Efter diskussionen var regeringsmedlemmarna i princip överens om innehållet i dekreten. I synnerhet anger dekretet om inrättandet av det internationella finanscentret i Vietnam endast funktioner, uppgifter, befogenheter, apparater och personalarbete.

Statsministern betonade ett antal viktiga riktlinjer, såsom en gemensam styrkommitté inrättad av statsministern, en gemensam direktion med två filialer i två städer, en gemensam tillsynsmyndighet och en gemensam myndighet för att lösa tvister. Personal och personal vid centret rekryteras enligt internationella principer och praxis, inklusive både inhemska och utländska mänskliga resurser men med högsta kvalitet, och uppfyller kraven för effektiv drift av centret.

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 7.

Minister och ordförande för regeringskansliet Tran Van Son talar vid mötet - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 8.

Finansminister Nguyen Van Thang talar vid mötet - Foto: VGP/Nhat Bac

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 9.

Jordbruks- och miljöminister Tran Duc Thang talar vid mötet - Foto: VGP/Nhat Bac

Beträffande ett antal principer uppgav premiärministern att dekreten måste följa situationen i Vietnam noggrant för att bygga upp lämplig och effektiv politik; noggrant följa resolutioner, slutsatser och anvisningar från centralkommittén, politbyrån och nationalförsamlingen, konkretisera partiets politik och riktlinjer, säkerställa höga principer men vara öppna, lämpliga, genomförbara och effektiva; noggrant följa internationell praxis men vara innovativa för att bygga mer konkurrenskraftiga mekanismer och politik för att attrahera resurser.

Tillsammans med detta finns principen att utse en person som ansvarar och fattar beslut om en uppgift; maximal decentralisering och delegering av befogenheter, i kombination med resursallokering, förbättrad implementeringskapacitet och utformande av övervaknings- och inspektionsverktyg. Stärka efterinspektioner och minska förinspektioner, så att förfarandena blir snabba och bekväma för investerare. Politiken måste säkerställa genombrott, excellens och följa principerna om att vara öppen, offentlig, transparent, lättförståelig, lättillgänglig, lätt att genomföra, lätt att kontrollera, lätt att övervaka.

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 10.

Statsministern uppmanade vice premiärministrar och regeringsmedlemmar att utföra sitt arbete proaktivt, positivt, kreativt och ansvarsfullt inom sina befogenheter - Foto: VGP/Nhat Bac

Premiärministern uppskattade de entusiastiska, intelligenta, ansvarsfulla, praktiska och kvalitativa kommentarerna från regeringsmedlemmarna och gav ministrarna och cheferna för myndigheter på ministernivå i uppdrag att ta till sig kommentarerna vid mötet, fortsätta att finslipa utkasten till dekret, och de vice premiärministrar som ansvarar för områdena att fortsätta att styra och lägga fram dekreten för offentliggörande före den 15 november.

Thủ tướng: Chính sách với trung tâm tài chính phải bám sát thông lệ quốc tế nhưng cạnh tranh hơn- Ảnh 11.

Premiärministern begärde att städerna omedelbart måste utfärda mekanismer och policyer inom sina befogenheter, proaktivt förbereda relevanta platser och apparater... och sträva efter att slutföra senast den 15 november - Foto: VGP/Nhat Bac

Städer måste omedelbart utfärda mekanismer och policyer inom sina befogenheter, proaktivt förbereda relevanta platser och apparater och sträva efter att slutföra dem senast den 15 november. Efter att dekreten har utfärdats måste den som har befogenhet, funktion och ansvar utföra arbetet, fatta beslut inom sina befogenheter och omedelbart rapportera om de överskrider sina befogenheter.

Statsministern uppmanade vice premiärministrar och regeringsmedlemmar att utföra sitt arbete proaktivt, positivt, kreativt och ansvarsfullt inom sina befogenheter, med en anda av acceleration, genombrott, kreativitet och effektivitet i organisations- och implementeringsprocessen.

Ha Van


Källa: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chinh-sach-voi-trung-tam-tai-chinh-phai-bam-sat-thong-le-quoc-te-nhung-canh-tranh-hon-10225110415121533.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma kategori

Arbetshjälten Thai Huong tilldelades vänskapsmedaljen direkt av Rysslands president Vladimir Putin i Kreml.
Vilse i älvmossskogen på väg att erövra Phu Sa Phin
I morse är strandstaden Quy Nhon "drömmig" i dimman
Sa Pa:s fängslande skönhet under "molnjaktssäsongen"

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

I morse är strandstaden Quy Nhon "drömmig" i dimman

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt