Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fullständig text av generalsekreterare To Lams tal till folket i Ho Chi Minh-staden och budskap till folket i hela landet

(Chinhphu.vn) - På morgonen den 30 juni deltog generalsekreterare To Lam i "Ceremonin för att tillkännage nationalförsamlingens resolution om sammanslagning av provinser och städer och partiets centralkommittés beslut om att inrätta provinsiella partikommittéer och lokal ledningspersonal" i Ho Chi Minh-staden och höll ett tal till stadens befolkning, samtidigt som han skickade ett budskap till folket i hela landet. Regeringsportalen presenterar respektfullt hela generalsekreterarens tal.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ30/06/2025


Fullständig text av generalsekreterare To Lams tal till folket i Ho Chi Minh-staden och budskap till folket i hela landet - Foto 1.

Generalsekreterare To Lam deltar i "Ceremonin för att tillkännage nationalförsamlingens resolution om sammanslagning av provinser och städer och partiets centralkommittés beslut om att inrätta provinsiella partikommittéer och lokal ledningspersonal" i Ho Chi Minh-staden - Foto: VGP

Kära kamrater i den centrala arbetsdelegationen,

Kära stadsledare, ledare för kommuner, valdistrikt, specialzoner, officerare och soldater från de väpnade styrkorna och invånarna i Ho Chi Minh- staden.

Kära delegater,

Idag, i en atmosfär av spänning, stolthet och jubel i strävan att fortsätta upprätthålla innovationens och utvecklingens momentum, i Ho Chi Minh-staden med det gyllene namnet, landets största ekonomiska och industriella hamncentrum, är vi här för att bevittna en händelse av historisk betydelse: "Tillkännagivandeceremonin för resolutioner och beslut från centralregeringen och lokala myndigheter om sammanslagning av administrativa enheter, inrättande av partiorganisationer, utnämning av partikommittéer, folkråd, folkkommittéer, fosterlandsfronter i staden, kommuner, valdistrikt och specialzoner" för att officiellt implementera den tvånivåstyrningsmodellen för den utvidgade Ho Chi Minh-staden, inklusive Ho Chi Minh-staden, Binh Duong-provinsen och Ba Ria-Vung Tau-provinsen.

Detta är inte bara en administrativ händelse, utan också en strategisk vändpunkt, ett oundvikligt objektivt krav från folket och landet på vägen mot att bygga dynamiska utvecklingszoner för nationen och regionen, för att vara värdiga strävan om "ett starkt Vietnam år 2045".

Genom många historiska perioder har Ho Chi Minh-staden, Binh Duong och Ba Ria-Vung Tau bekräftat sig som tre starka utvecklingspoler i södern – där enastående framsteg inom industri, handel, tjänster, hamnar och internationell integration samlas. Enandet av de tre orterna är inte en enkel ackumulering, utan en kristallisering av intelligens och gemensam utveckling kommer att skapa en megastad – ett finansiellt, produktions-, logistik- och innovationscentrum av regional och global betydelse.

Fullständig text av generalsekreterare To Lams tal till folket i Ho Chi Minh-staden och budskap till folket i hela landet - Foto 2.

Generalsekreterare To Lam talade till stadens invånare och skickade ett budskap till folket i hela landet - Foto: VGP

Detta nya utvecklingsområde bygger på en långsiktig vision som syftar till synkron, hållbar och vetenskaplig utveckling. Detta är det tydligaste uttrycket för strategiskt tänkande och innovation inom en modell för statlig organisation, för att tjäna folket bättre, närmare folket och mer effektivt. Detta är ett banbrytande och genombrott i reformeringen av den urbana förvaltningsapparaten, vilket skapar gynnsamma förutsättningar för en snabb, stark och effektiv utveckling av den mest urbaniserade regionen i landet.

Denna modell kommer att bidra till ökad autonomi och flexibilitet i förvaltningen, samtidigt som den skapar en tydlig institutionell ram för satellitstäder, industriparker, logistik och hamntjänster för att fullt ut kunna utnyttja sin potential. Viktigast av allt är att staten och den tjänstgörande regeringen inte längre kommer att vara en slogan utan en konkret, substantiell handling som når människor och företag.

I detta heliga och viktiga ögonblick uppmanar jag på parti- och statsledarnas vägnar respektfullt alla kadrer, partimedlemmar, tjänstemän, offentliganställda, arbetare, soldater i de väpnade styrkorna, näringslivet och folket i Ho Chi Minh-staden att enas, agera resolut, kreativt och disciplinerat för att föra denna enade stad till nya höjder.

Detta är en utmaning, men också en historisk möjlighet. Den Nya Stadens framgång kan inte komma enbart från dokument eller resolutioner, utan måste komma från enighet bland folket, beslutsamt ledarskap och engagemang i genomförandet.

Fullständig text av generalsekreterare To Lams tal till folket i Ho Chi Minh-staden och budskap till folket i hela landet - Foto 3.

Generalsekreterare To Lam överlämnar blommor för att gratulera ledarna i Ho Chi Minh-staden - Foto: VGP

Jag sänder mina gratulationer och min tillförsikt till ledarna i staden, kommunerna, valkretsarna och specialzonerna som just har mottagit beslutet idag. Ansvaret är tungt men också mycket ärorikt. Jag hoppas att ni kommer att behålla ert mod, främja kollektiv intelligens, vara nära folket - respektera folket - agera för folket och sätta fosterlandets och folkets intressen framför allt annat.

Vi går in i en ny utvecklingsfas inte bara med stolthet, utan också med stort ansvar gentemot landet och kommande generationer. Låt oss tillsammans, från detta bronsiga och tillgivna land, väcka viljan att resa oss och förvandla varje väg, gata, gränd, bostadsområde, fabrik, fält, flod och kustlinje till en symbol för välstånd och integration.

Ho Chi Minh-staden, med sina framgångar efter exakt 50 år av befrielse, är inte bara en ljuspunkt i Vietnam, utan kommer också att bli en mötesplats mellan Asien och världen. Låt oss samarbeta för att agera värdiga partiets, statens och folkets förtroende och hopp.

Jag önskar dig och alla människor god hälsa, och önskar att det nya Ho Chi Minh-staden ska nå långt och högt, att den ljusa framtiden som ligger mycket nära.

Fullständig text av generalsekreterare To Lams tal till folket i Ho Chi Minh-staden och budskap till folket i hela landet - Foto 4.

Generalsekreterare To Lam med kamrat Nguyen Van Nen, politbyråmedlem, sekreterare för Ho Chi Minh-stadens partikommitté och kamrater i Ho Chi Minh-stadens ledning - Foto: VGP

Med anledning av denna stora händelse i landet, från det heroiska och vackra Ho Chi Minh-staden, vill jag till hela landets folk sända mina hälsningar, gratulationer och önskningar från Vietnams kommunistiska partis centrala exekutivkommitté för vårt lands och vårt folks framtid.

Kära kamrater, landsmän, soldater och vietnameser i hela landet och utomlands,

Inför det heliga och viktiga ögonblicket för nationen – när vi officiellt sätter igång den tvånivåiga lokala förvaltningsapparaten i 34 provinser och städer över hela landet – en ny administrativ enhet i Socialistiska republiken Vietnam – vill jag, på uppdrag av ledarna för partiet, staten, nationalförsamlingen, regeringen och Vietnams fosterlandsfront, sända alla landsmän och kamrater de bästa önskningarna; Jag önskar vårt land fortsatt framgång på innovationens och utvecklingens väg.

Beslutet att "omorganisera landet" är ett historiskt steg av strategisk betydelse som markerar ett nytt utvecklingsstadium i arbetet med att fullända den statliga administrativa apparaten, fullända institutionerna och organisationen i det politiska systemet för att vara synkroniserat, rationaliserat, effektivt och ändamålsenligt, i riktning mot att fullända ett modernt, konstruktivt, folkvänligt och folktjänande administrativt system, så att alla fördelar tillfaller folket.

Att omorganisera administrativa gränser och tillämpa en ny lokal styrningsmodell är objektiva och oundvikliga krav för nationell utveckling i samband med globalisering, digital omvandling och den fjärde industriella revolutionen. Detta är en värdefull möjlighet för oss att förnya ledarskapstänkande, förnya metoder för statlig förvaltning, kraftfullt tillämpa vetenskap och teknik, förbättra kvaliteten på nationell styrning och öka effektiviteten i att tjäna folket. Detta är också resultatet av den 95 år långa revolutionära saken under partiets ledning; 80 år av Demokratiska republiken Vietnam och Socialistiska republiken Vietnam och resultaten av 40 år av innovation.

Jag uppmanar alla landsmän över hela landet, från höglandsgränsområdena till avlägsna öar, från städer till landsbygd, att fortsätta främja traditionen av stor nationell enighet, upprätthålla och fortsätta att främja patriotism, gemenskapsanda och ömsesidig kärlek för att skapa en stark enighet - vårt folks oövervinnliga styrka.

Jag uppmanar alla nivåer inom regeringen, myndigheter, organisationer, statstjänstemän, offentliganställda och arbetstagare att kraftfullt förändra sitt tänkande och sina handlingar, förstå utvecklingstrender, förnya sitt tänkande och sina arbetsmetoder, förbättra sitt ledarskap och sin ledningsförmåga, främja andan av att våga tänka, våga göra, våga ta ansvar och vara beredd att offra personliga intressen för att gå mot en tjänande, modern och transparent förvaltning av folket, av folket och för folket.

Jag uppmanar intellektuella, vetenskapsmän, affärsmän, konstnärer, soldater i folkets väpnade styrkor, ungdomar, kvinnor, äldre, tonåringar, barn, människor av alla etniska grupper, religioner... att alla tävla tillsammans för att vara kreativa, aktivt studera, arbeta, producera, skapa mycket materiell rikedom och andliga värden, och bidra till att vårt land utvecklas snabbare, starkare och mer hållbart.

Jag uppmanar vietnameser utomlands att fortsätta vända sig mot sitt hemland, mot sina nationella rötter, att knyta an, stödja varandra och bidra med människorna hemma för att bygga ett starkt Vietnam, med rika människor, ett starkt land, demokrati, jämlikhet, civilisation, i nivå med vänner från hela världen. Fäderneslandet öppnar alltid sina armar för att välkomna "medborgare långt från hemlandet" för att samarbeta i byggandet och utvecklingen av landet.

Vid detta tillfälle uppmanar jag vänner, internationella partners och multilaterala organisationer att fortsätta följa Vietnam på resan mot att bygga en modern administration, en dynamisk ekonomi, ett välutvecklat samhälle och ett Vietnam präglat av tillgivenhet, vänlighet, integration, samarbete och ansvar för fred, stabilitet, framsteg och gemensamt välstånd.

Kära kamrater , landsmän och soldater över hela landet,

Vi står inför en stor möjlighet. Varje organisation, varje samhälle, varje individ är en viktig länk i detta kraftfulla reformhjul. Varje vietnamesisk medborgare, hemma eller utomlands, har en roll och ett medborgerligt ansvar för att föra landet framåt, övervinna svårigheter, främja inre styrka, dra nytta av yttre styrka och behärska sin egen framtid.

Låt varje arbetsdag vara en skapelsens dag. Låt varje person vara en soldat på innovationens front. Låt den revolutionära andan anfalla starkt, beslutsamt och kreativt, och genomsyra den nationella själen i varje handling, varje beslut och varje utvecklingssteg.

Från och med idag fortsätter vi att samarbeta, vara eniga, enade och enhälliga i att framgångsrikt implementera den lokala förvaltningsmodellen med två nivåer, säkerställa en smidig, effektiv och ändamålsenlig drift av organisationssystemet; skydda människors legitima rättigheter och intressen; ta hand om social trygghet och utöka utvecklingsmöjligheterna för alla klasser av människor.

Jag tror att det vietnamesiska folket, med den nationella enighetens styrka, med maktsträvan och viljan att ständigt förnya sig, kommer att fortsätta på vägen mot att bygga ett fredligt, civiliserat, välmående och lyckligt socialistiskt Vietnam.

Hittills är vårt lag välorganiserat, vi står i rätt led, hela nationen marscherar tillsammans mot landets ljusa framtid, för folkets lycka, för ett hållbart utvecklat Vietnam.

Önskar våra kamrater, landsmän, kadrer, partimedlemmar, soldater och vietnameser utomlands god hälsa, framgång och tilltro till seger.

Tack så mycket./.

baochinhphu.vn

Källa: https://baochinhphu.vn/toan-van-phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-voi-nhan-dan-tphcm-va-thong-diep-gui-nhan-dan-ca-nuoc-102250630102044378.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Återuppförande av Ly-dynastins midhöstfestival vid Thang Longs kejserliga citadell
Västerländska turister tycker om att köpa leksaker till midhöstfestivalen på Hang Ma Street för att ge till sina barn och barnbarn.
Hang Ma-gatan är strålande i midhöstfärger, ungdomar checkar entusiastiskt in oavbrutet
Historiskt budskap: Träklossar i Vinh Nghiem-pagoden – ett dokumentärt mänsklighetens arv

Av samma författare

Arv

;

Figur

;

Företag

;

No videos available

Aktuella händelser

;

Politiskt system

;

Lokal

;

Produkt

;