Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

LIVERAPPORT PÅ MORGONEN DEN 15 SEPTEMBER: ÖPPNINGEN AV DEN 9:E GLOBALA KONFERENSEN FÖR UNGA PARLAMENTARIER

nghisitre.quochoi.vnnghisitre.quochoi.vn16/09/2023

Klockan 9:00 den 15 juni 2023 öppnades den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker officiellt på National Convention Center i Hanoi under ledning av Emma Tangi Muteka - parlamentsledamot från Namibia och medlem av IPU Young Parliamentarians Forums ledningsstyrelse.

FULLSTÄNDIG TALTEXT AV NATIONALFÖRSAMBLINGENS ORDFÖRANDE VUONG DINH HUE VID ÖPPNINGSSESSIONEN FÖR DEN 9:E GLOBALA UNGA PARLAMENTARIERNAS KONFERENS

ORDFÖRANDE VO VAN THUONGS ORD TILL DEN 9:E GLOBALA KONFERENSEN FÖR UNGA PARLAMENTARIER

INTERPARLIAMENTARISK UNIONS GENERALSEKRETERARE MARTIN CHUNGONG: UNGA PARLAMENTARLEDAMÖTER SPELAR EN PIONJÄRROLL I ATT FRÄMJA DIGITAL TRANSFORMATION OCH INNOVATION

DISKUSSIONEN ”FÖRBÄTTRAD DIGITAL KAPACITET FÖR UNGA” – DEN FÖRSTA AKTIVITETEN INOM RAMEN FÖR DEN 9:E GLOBALA KONFERENSEN FÖR UNGA PARLAMENTARIER

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 1.

Politbyråmedlem , nationalförsamlingens ordförande Vuong Dinh Hue vid öppningssessionen

Med temat "Ungdomars roll i att främja genomförandet av de globala målen för hållbar utveckling genom digital transformation och innovation" kommer den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker att fokusera på att diskutera och klargöra frågan genom tre tematiska diskussionssessioner, inklusive: (1) Digital transformation; (2) Innovation och entreprenörskap; (3) Främja respekt för kulturell mångfald för hållbar utveckling.

Vid den nionde globala konferensen deltog fler än 300 unga parlamentariker och delegater från fler än 70 IPU-medlemsparlament samt representanter för internationella organisationer; ambassadörer, representanter för utländska diplomatiska beskickningar och internationella organisationer i Vietnam; 124 medlemmar av Vietnams unga nationalförsamlingsdelegatgrupp; 20 framstående ungdomar från Vietnam; 20 unga provinsiella delegater från Vietnams folkråd...

Nationalförsamlingens elektroniska informationsportal uppdaterar kontinuerligt mötesinnehållet:

10:39: Emma Muteka, parlamentsledamot i Namibia och styrelseledamot i IPU:s forum för unga parlamentariker, höll ett avslutningstal vid konferensens öppningssession.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 2.

Emma Muteka sade att öppningssessionen för den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker avslutades här. Klockan 11:00 i morse kommer delegaterna att hålla en tematisk diskussion om digital transformation.

10:33: Internationella telekommunikationsunionens biträdande generalsekreterare Tomas Lamanauskas håller ett videoinledningstal

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 3.

Internationella telekommunikationsunionens biträdande generalsekreterare Tomas Lamanauskas uttryckte sin ära att få dela budskap med delegater som deltar i det 9:e globala mötet för unga parlamentariker.

Biträdande generalsekreterare Tomas Lamanauskas konstaterade att temat för denna konferens är mycket viktigt. I världen som för närvarande står inför en klimatkris, där vi registrerat den varmaste perioden på tre sommarmånader i år och bevittnat fruktansvärda bränder, svart rök som fyller himlen på många platser bara under de senaste månaderna...

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 4.

FN:s generalsekreterare kallade det klimatförändringarnas ansikte. Det är tydligt att nuvarande åtgärder inte är tillräckliga med tanke på rekordutsläppen.

Internationella telekommunikationsunionens biträdande generalsekreterare sa att vi nu är halvvägs genom FN:s Agenda 2030. Han noterade också att vid det här laget är endast 15 % av målen för hållbar utveckling på rätt spår och att det fortfarande finns många frågor som måste slutföras före 2030. Dessutom står världen inför spänningar och en djup brist på förtroende, vilket kräver solidaritet för att möta utmaningarna som en mänsklig gemenskap.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 5.

I detta sammanhang är det avgörande att utnyttja kraften i digital teknik för att rädda planeten, få tillbaka omloppsbanan på rätt spår och sätta världen på en väg mot välstånd och hållbarhet. Riskhantering och digital teknik har bevisat sin kraft och har förändrat livet för miljarder människor runt om i världen till det bättre...

Digital teknik har också stor potential att hantera konsekvenserna av klimatförändringskrisen; öka effektiviteten inom transporter; stödja katastrofhantering;... Teknologi har blivit oumbärlig i dagens värld, men ändå är en tredjedel av mänskligheten fortfarande inte online. Detta är verkligen UNESCOs uppdrag att främja säker och hållbar global tillgång.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 6.

Enligt Internationella telekommunikationsunionens biträdande generalsekreterare har den snabba utvecklingen av framväxande teknologier påverkat många områden i livet, så att komma ikapp den digitala klyftan är mer brådskande än någonsin. Därför betonade han att för att påverkas och dra nytta av ny teknik måste parlamentarikerna först knyta an som politiker och tillhöra den digitala transformationsgenerationen.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 7.

Internationella telekommunikationsunionens biträdande generalsekreterare uppmanade konferensen att fokusera på att främja meningsfull uppkoppling inom sina länder mot hållbar digital infrastruktur, säkerställa säker åtkomst, prisvärda enheter och låga datahastigheter. Han uppmuntrade också deltagarna att stödja hållbara investeringar, använda digitala färdigheter och entreprenörskap för att generera innovativa idéer och lösningar från unga politiker och utöka deras räckvidd över hela världen.

10:19: Delegaten Trinh Thi Tu Anh – Nationalförsamlingens delegation från Lam Dong-provinsen höll ett inledningsanförande om genomförandet av målen för hållbar utveckling och rollen för digital omvandling och innovation.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 8.

I ett tal vid konferensen sa delegaten Trinh Thi Tu Anh - nationalförsamlingsdelegationen i Lam Dong-provinsen att den senaste tidens internationella kontext visar att många länders utvecklingsmål har påverkats och påverkas i många olika avseenden, vilket kräver att varje land snart gör lämpliga bedömningar och justeringar för att upprätthålla sina utvecklingsmål i en snabbare och mer hållbar riktning.

Med temat "Ungdomars roll i att främja genomförandet av målen för hållbar utveckling genom digital transformation och innovation" insåg delegaten Trinh Thi Tu Anh att denna konferens korrekt återspeglade utvecklingstrenderna och farhågorna i länder idag när hållbar utveckling, vetenskap - teknologi, innovation och högkvalitativa mänskliga resurser blir en av de viktigaste faktorerna som avgör hastigheten och kvaliteten på ekonomiernas utveckling, särskilt i det sammanhang där världen står inför många svårigheter och utmaningar.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 9.

Detta är en oerhört värdefull möjlighet för unga delegater och parlamentariker att träffas, utbyta, dela och lära av varandra om vad vi har gjort, gör och kommer att göra, om uppnådda resultat, fördelar, svårigheter, orsaker och lärdomar. Samtidigt är det också en möjlighet för oss att tala med en gemensam röst, att söka och bygga optimala lösningar för att uppnå målet om en värld av hållbar utveckling, fred, välstånd, lycka och en bättre, inkluderande värld där ingen lämnas utanför.

Under den senaste tiden har Vietnam, trots otaliga svårigheter och utmaningar i världssituationen, alltid varit ett av de ledande länderna när det gäller att genomföra och förverkliga internationella åtaganden i sin utvecklingsprocess; detta har erkänts av det internationella samfundet, särskilt för resultaten av genomförandet av målen för hållbar utveckling, imponerande siffror inom digital omvandling och innovation.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 10.

För det första, angående genomförandet av de globala målen för hållbar utveckling, konstaterade delegaten Trinh Thi Tu Anh att Vietnam har gjort stora framsteg när det gäller att säkerställa social trygghet, nämligen: En kraftig minskning av den flerdimensionella fattigdomsgraden; ökad täckning av viktiga hälsovårdstjänster, andelen hushåll med rena vattenkällor, andelen hushåll som har tillgång till det nationella elnätet, tillgången till energi och mobiltelefontäckning; Skogsarealen har bibehållits och gradvis ökat under åren. Dessutom nådde andelen kvinnliga nationalförsamlingsledamöter under perioden 2016–2021 och 2021–2026 27,31 % respektive 30,26 %, vilket är högre än det globala och asiatiska genomsnittet...

För det andra, angående digital transformation och innovation, noterade delegaten Trinh Thi Tu Anh att Vietnam under senare år har gjort betydande framsteg när det gäller att förbättra globala innovationsindex, rankat som nummer 48 av 132 länder och ekonomier inom innovation och tillhör den grupp av länder som har gjort störst framsteg under det senaste decenniet (upp mer än 20 platser), är ett av de 5 länder med det mest utvecklade innovationsekosystemet i regionen och rankat som nummer 54 i Global Startup Ecosystem Index.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 11.

Samtidigt har Vietnam gjort många ansträngningar för att förbättra affärs- och investeringsmiljön, främja utvecklingen av det nationella innovationsekosystemet, med många mekanismer, policyer, strategier och program som utfärdats, såsom investeringslagen 2020; lagen om stöd till små och medelstora företag...

10:11: Ordföranden för gruppen Unga nationalförsamlingsdelegater i Vietnams nationalförsamling, Nguyen Anh Tuan, talar

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 12.

Ordföranden för Vietnams unga nationalförsamlingsgrupp, Nguyen Anh Tuan, sa att Vietnam för närvarande är ett land med en ung befolkning. Med Vietnams kommunistiska partis och Vietnams nationalförsamlings särskilda uppmärksamhet för den unga generationen inrättade den ständiga kommittén för den 13:e nationalförsamlingen 2015 Vietnams unga nationalförsamlingsgrupp, bestående av nationalförsamlingsledamöter under 45 år. Detta är ett forum för unga nationalförsamlingsledamöter för att diskutera och föreslå frågor relaterade till ungdomar och barn under nationalförsamlingens verksamhet, en mekanism för att främja unga ledamöters bidrag i nationalförsamlingens verksamhet och för att utbyta, lära och dela med unga parlamentariker från länder runt om i världen i frågor av gemensamt intresse för ungdomar och barn.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 13.

I likhet med unga parlamentariker i andra länder har närvaron av unga vietnamesiska nationalförsamlingsledamöter aktivt bidragit till innovationsprocessen i nationalförsamlingens verksamhet och blivit en bro för att föra unga människors röst till nationalförsamlingen i lagstiftningsprocessen, den högsta tillsynen och beslutsprocessen i viktiga frågor i landet. Utöver detta har unga vietnamesiska nationalförsamlingsledamöter aktivt deltagit i parlamentariska diplomatiska aktiviteter, multilaterala och bilaterala forum.

Ordföranden för den vietnamesiska gruppen för unga parlamentariker uttryckte sin glädje och sitt uppriktiga tack till Interparlamentariska unionen för förtroendet att Vietnam är värd för denna mycket viktiga konferens och sa att under den senaste tiden, med uppmärksamhet och underlättande från nationalförsamlingen, särskilt ordföranden för den vietnamesiska nationalförsamlingen Vuong Dinh Hue, presidenten, generalsekreteraren för IPU och ordföranden för World Young Parliamentarians Forum, utöver sina ansvarsområden, har de unga vietnamesiska nationalförsamlingsledamöterna haft många villkor och aktivt deltagit i förberedelserna inför konferensen, direkt lämnat yttranden för att bygga upp innehåll, program, aktiviteter och utföra andra uppgifter, vilket har bidragit till konferensens övergripande framgång.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 14.

Ordföranden för Vietnams unga nationalförsamlingsgrupp hoppas att detta blir ett utmärkt tillfälle att lära av erfarenheter, dela med sig av sina farhågor och utöka samarbetet med unga parlamentariker i den interparlamentariska unionens gemenskap. De vietnamesiska nationalförsamlingsdelegaterna är särskilt intresserade av konferensens tema "Ungdomars roll i att främja genomförandet av målen för hållbar utveckling genom digital omvandling och innovation". I linje med tidigare konferensers innehåll har detta tema uppnått tre viktiga mål: att ta itu med globala frågor som alla länder behöver samarbeta för att lösa, att möta ungas inneboende behov och att vara förenlig med Vietnams utvecklingsinriktning under den kommande perioden.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 15.

I Vietnam främjar nationalförsamlingen färdigställandet av den rättsliga ramen och den institutionella grunden för digital transformation, innovation och nystartade företag; bevarar och främjar landets kulturella värden i samband med djup internationell integration. Unga vietnamesiska nationalförsamlingsledamöter är medvetna om sitt ansvar och är engagerade i att aktivt och effektivt delta i processen att bygga och färdigställa institutioner och rättsliga ramar; deltar effektivt i övervakningen av genomförandet av politiken och förmedlar konferensens budskap till unga väljare.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 16.

Ordföranden för Vietnams unga nationalförsamlings delegatgrupp hoppas att det gemensamma uttalandet som antogs vid denna konferens kommer att vara en drivkraft som bidrar till ett effektivt genomförande av målen för digital omvandling, innovation, entreprenörskap, främjande av respekt för kulturell mångfald för hållbar utveckling; samtidigt främjande av ungdomars egenmakt, utökat ungdomars deltagande i demokratiska processer och deltagande i att lösa aktuella globala problem.

9:55: Martin Chungong, generalsekreterare för Interparlamentariska unionen, talar

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 17.

Vid öppningssessionen sade generalsekreteraren för Interparlamentariska unionen, Martin Chungong, att den globala konferensen för unga parlamentariker hölls samma dag som Världsdemokratidagen och bad delegaterna som deltog i konferensen att säga "Glad världsdemokratidag" till de som satt bredvid dem.

Interparlamentariska unionens generalsekreterare Martin Chungong uttryckte sitt nöje att få närvara vid detta viktiga evenemang och tackade den vietnamesiska nationalförsamlingen för att ha varit värd för den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 18.

Herr Martin Chungong uppskattade Vietnam för dess betydande framsteg inom många områden, inklusive digital teknik, med Vietnams starka engagemang för att kombinera de två aspekterna av teknik och ungdomars egenmakt; och välkomnade organisationskommittén för dess inkluderande tillvägagångssätt för att engagera ungdomar och unga parlamentariker i förberedelserna inför denna konferens.

Martin Chungong sade att IPU lanserade de globala målen för hållbar utveckling vid IPU:s 132:a generalförsamling i Vietnam 2015. Det var en särskild milstolpe och visade vårt gemensamma engagemang för att lösa världens mest angelägna problem. Hanoi-deklarationen antogs, vilket bidrog till att förverkliga dessa mål.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 19.

Att göra åtaganden ensamma kan dock inte åstadkomma förändring; vårt ansvar är att omsätta ord i handling. Han berömde Vietnam för att ha integrerat sina åtaganden i konkreta handlingar. Lagstiftande församlingar har antagit lämpliga lagar och reformer som är direkt relaterade till de hållbara målen och som tar upp frågor som fattigdomsminskning, jämställdhet, miljöskydd och klimatförändringar.

Internationellt har IPU underlättat gränsöverskridande samarbete och hjälpt intressenter att dela god praxis och skapa nya partnerskap. Den har tillhandahållit teknisk infrastruktur och verktyg för att stödja parlamenten. Under senare år har IPU formaliserat sin tro på teknikens kraft att främja hållbarhetsmålen, särskilt genom sin nya strategi för 2022–2026. IPU:s medlemmar fokuserar på innovation och digital transformation som centrala element för genomförandet av strategin för digital transformation.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 20.

I detta syfte inrättade IPU 2018 det parlamentariska innovationsnavet för att sammanföra parlament för att underlätta samarbete och kunskapsdelning. Vi organiserar också framåtblickande evenemang, såsom toppmötet för framtidskommittéer, som arrangerades tillsammans med Uruguays parlament i slutet av september 2023. Genom dessa initiativ och fler stärker IPU god praxis för hur parlament kan vidta konkreta åtgärder för att dra full nytta av den digitala tidsåldern.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 21.

Detta kräver en revidering av rutiner för att förbättra parlamentarikernas engagemang online så att de kan utföra sina jobb enklare. Utveckling av nya plattformar för parlamentariker och parlament för att få kontakt med sina väljare och bidra till parlamentet. Inrättande eller stärkande av framåtblickande parlamentariska organ, såsom framtidskommittén, för att förutse och hantera långsiktiga trender eller framtida chocker, samtidigt som man uppmuntrar till fullständig inkludering av ungdomars perspektiv i dessa utskott. Samtidigt bör man överväga att undvika att onlineutrymmen används som grogrund för könsbaserat våld. Det är därför IPU uppmanar parlamenten att införa policyer och rutiner för att förebygga och hantera teknikbaserade trakasserier och våld mot parlamentariker.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 22.

Interparlamentariska unionens generalsekreterare Martin Chungong betonade att unga parlamentariker spelar en viktig roll som drivkraft för framsteg och utveckling, genom att bidra med innovativa perspektiv och lösningar till parlamentariska processer; samtidigt som de delar med sig av sina metoder, höjer de unga parlamentarikernas röst i frågor av största vikt och skapar bättre kontakt med unga människor.

Denna konferens är också en påminnelse om att det finns en skillnad mellan unga kvinnor och unga kvinnor. Unga kvinnors bidrag är avgörande, inte bara i parlamentet, utan också i det bredare globala uppdraget att främja hållbarhetsmålen genom digital transformation och innovation. Som unga parlamentariker måste vi vara förespråkare för ytterligare jämställdhet, och IPU är engagerad i detta mål.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 23.

I sitt tal betonade generalsekreteraren för Interparlamentariska unionen, Martin Chungong: Som unga människor, som spelar en central roll i denna resa, är er passion, entusiasm och engagemang för att främja hållbarhetsmålen genom digital transformation och innovation en ledstjärna för oss alla. IPU är stolta över att följa med och redo att stödja unga människor i detta uppdrag.

9:45: Dan Carden, ordförande för IPU Young Parliamentarians Forum, representanthuset, Storbritannien, talar

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 24.

Ordföranden för IPU Young Parliamentarians Forum, brittisk parlamentsledamot Dan Carden, uttryckte sin ära att få tala vid den globala konferensen för unga parlamentariker och delade sin sorg över naturkatastrofen i Marocko samt branden i ett mini-hyreshus i Hanoi. Ordföranden för IPU Young Parliamentarians Forum tackade värdlandet för dess gästfrihet och generositet genom att välkomna delegationerna till den vackra staden Hanoi.

Ordföranden för IPU:s forum för unga parlamentariker sa att den brutala bilden av Vietnamkriget har etsat sig djupt in i många människors medvetande. Tusentals år av nationell utvecklings historia är inkapslad i en krigsperiod, men att krig har blivit en katalysator för det vietnamesiska folket att få motivationen att utvecklas vidare. Samtidigt är detta också ett bevis på globaliseringsprocessens nödvändighet och påminner oss om att inte fastna i snävt geopolitiskt konkurrenstänkande.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 25.

Ordföranden för IPU:s forum för unga parlamentariker anser att detta forum med deltagande av olika delegater kommer att ge olika perspektiv på världen och historien. Vi har gått igenom en period då världens supermakter var förblindade av maktambitioner, vi måste lära oss av det förflutnas lärdomar.

Idag står vi inför exempellösa problem i mänsklighetens historia, kriser som hotar vår existens. Det kan inte finnas någon lösning på klimatförändringsproblemet utan samarbete och solidaritet från det internationella samfundet. Vår generation blir starkare och starkare, vi känner alla vikten av att lösa gemensamma problem. Det är dags att övervinna våra meningsskiljaktigheter och tänka på lösningar ur ekonomiska och sociala perspektiv, och hitta lösningar på medellång och lång sikt på globala problem och utmaningar.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 26.

9:34: Duarte Pacheco, ordförande för Interparlamentariska unionen, talar

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 27.

I ett tal vid konferensen uttryckte ordföranden för Interparlamentariska unionen, Duarte Pacheco, sin ära att få närvara vid det 9:e globala mötet för unga parlamentariker och framförde sitt uppriktiga tack till den vietnamesiska nationalförsamlingen för att de återigen skapat speciella förutsättningar för IPU:s specialkonferens idag. Samtidigt uppskattade han mycket Vietnams engagemang för att föregå med gott exempel när det gäller att stärka unga människor...

Ordföranden för den interparlamentariska unionen, Duarte Pacheco, hoppas att den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker, med de omfattande villkoren i huvudstaden Hanoi, säkerligen kommer att hållas framgångsrikt, i likhet med framgångarna med den tidigare 132:a IPU:s generalförsamling.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 28.

Duarte Pacheco, ordförande för den interparlamentariska unionen, betonade ungdomars och unga människors roll i varje lands utveckling och sa att vi behöver konferenser som denna för att ena unga parlamentariker och stärka deras inflytande genom att lära av varandra och utbyta utvecklingsstrategier för framtiden...

Världen står inför utmaningar större än några vi sett tidigare, sade Interparlamentariska unionens ordförande Duarte Pacheco. De globala målen för hållbar utveckling och vår gemensamma agenda är avsedda att ta itu med de utmaningar vi står inför. Vi är dock halvvägs, men vi halkar långt efter.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 29.

I tron ​​att den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker kommer att bidra till att främja unga parlamentarikers roll i parlamentarisk verksamhet, hoppas ordföranden för den interparlamentariska unionen, Duarte Pacheco, att unga parlamentariker kommer att ha mycket praktiska och effektiva utbyten för att förbättra och förändra de gemensamma problem som vår värld står inför, mot en bättre framtid.

9:31: Meddelande från Socialistiska republiken Vietnams president Vo Van Thuong

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 30.

President Vo Van Thuong skickade ett budskap till konferensen, på uppdrag av Vietnams stat och folk, och välkomnade varmt delegationerna och de framstående gästerna till den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker, organiserad av Socialistiska republiken Vietnams nationalförsamling i samarbete med Interparlamentariska unionen i Hanoi, staden för fred, gästfrihetens stad, centrum för konvergens och kristallisering av vietnamesisk kultur.

President Vo Van Thuong sa: ”Ungdomen är samhällets vår”, en tid då man ”flyttar berg och fyller haven”. Unga människor har stora fördelar när de tar tillvara på möjligheter, särskilt de som den fjärde industriella revolutionen medfört, och är den kraft som håller nyckeln till att öppna nya dörrar, nya sätt att tänka och agera för att effektivt hantera gemensamma globala utmaningar i nutid och framtid.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 31.

Presidenten uppskattade temat ”Ungdomars roll i att främja genomförandet av de globala målen för hållbar utveckling genom digital omvandling och innovation” för denna konferens mycket. Det återspeglar vår gemensamma oro för hur man kan dra nytta av de anmärkningsvärda framsteg som vetenskap, teknik och innovation har åstadkommit, stärka internationellt samarbete och kopplingar för att ytterligare påskynda genomförandet av de globala målen för hållbar utveckling och utöka ungdomars deltagande i att lösa globala problem, vilket bidrar till fred och välstånd för alla länder i världen.

President Vo Van Thuong anser att den vietnamesiska nationalförsamlingen kommer att fortsätta att samarbeta med andra länders parlament för att omsätta rekommendationer och resolutioner från Interparlamentariska unionen i allmänhet och Globala konferensen för unga parlamentariker i synnerhet i konkreta handlingar och därigenom ge praktiska och effektiva bidrag till fred, stabilitet och hållbar utveckling i regionen och världen.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 32.

Samtidigt hoppas jag att varje ung parlamentariker kommer att vara en dynamisk och kreativ ambassadör för vänskap, som förenar parlament och människor i alla länder för en bättre värld för alla.

9:19: Nationalförsamlingens ordförande Vuong Dinh Hue håller öppningstalet vid den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 33.

På uppdrag av den vietnamesiska nationalförsamlingen och det vietnamesiska folket välkomnade nationalförsamlingens ordförande Vuong Dinh Hue varmt presidenten och generalsekreteraren för Interparlamentariska unionen (IPU), ordföranden för IPU:s forum för unga parlamentariker, delegationer från medlems- och observatörsparlament samt gäster som deltog i den 9:e globala konferensen för unga parlamentariker som hölls i Hanoi – fredsstaden, Vietnams tusenåriga huvudstad.

Nationalförsamlingens ordförande sa att Vietnam lade fram initiativet och var hedrad och stolt över att bli utvald av Interparlamentariska unionen (IPU) som värdland för att organisera den 9:e globala unga parlamentarikerkonferensen. Efter framgångarna med den 132:a IPU-församlingen (2015), den 26:e APPF-konferensen (2018) och den 41:a AIPA:s generalförsamling (2020) fortsätter den vietnamesiska nationalförsamlingens värdskap för denna globala unga parlamentarikerkonferens att bekräfta Vietnams aktiva, proaktiva och ansvarsfulla deltagande i IPU. Samtidigt visar det Vietnams prioritet och omsorg om ungdomar och aktuella globala ungdomsfrågor, konstaterade nationalförsamlingens ordförande.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 34.

Nationalförsamlingens ordförande påpekade att ingången till 2000-talets tredje decennium är full av oförutsägbara händelser. För första gången har världen upplevt en covid-19-pandemi av exempellös omfattning, med förluster som vida överstiger alla förutsägelser. Man kan säga att den internationella politiska, ekonomiska och säkerhetsmässiga miljön aldrig har mött så många svårigheter och utmaningar som den gör idag. Genomförandet av FN:s agenda för hållbar utveckling saktar ner, vilket gör det svårt att uppnå målen. Dessutom påverkar icke-traditionella säkerhetsfrågor, särskilt de negativa effekterna av klimatförändringarna, direkt människorna, säkerheten och utvecklingen i varje land.

Nationalförsamlingens ordförande sade dock också att vi fortfarande har rätt att vara optimistiska och hoppfulla inför framtiden.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 35.

Medan globaliseringen står inför svårigheter fortsätter en rad nya ekonomiska samarbeten och initiativ för sammankopplingar på både regional och global nivå att accelereras. En värld utan krig och fri från fattigdom är önskan och den gemensamma nämnaren för globala samarbetsinsatser, betonade nationalförsamlingens ordförande.

Ordföranden för nationalförsamlingen informerade om temat "Ungdomars roll i att främja genomförandet av målen för hållbar utveckling genom digital transformation och innovation" och de tematiska diskussionssessionerna om digital transformation, innovation och entreprenörskap samt främjande av respekt för kulturell mångfald för hållbar utveckling, och bad konferensdeltagarna att utbyta och diskutera följande huvudinnehåll:

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 36.

För det första är vad som behöver göras och hur man följer och säkerställer internationell rätt och FN-stadgan en viktig förutsättning för att upprätthålla och främja fred, samarbete och hållbar utveckling.

För det andra, rollen för utvecklade länder, internationella organisationer, näringslivet och unga människor i att lösa globala problem såsom: hållbar och säker digital omställning; rättvis energiomställning, klimatanpassning och stark spridning av startups och innovation.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 37.

För det tredje, för att göra människor och företag till verkligt centrum för alla beslut i utvecklingsprocessen, både målet, drivkraften och den grundläggande resursen bland alla resurser, vad och hur behöver vi fortsätta att göra när vi planerar, tillämpar lagar och organiserar åtgärder för människors lycka?

För det fjärde, främja kulturella och mänskliga värden inom hållbar utveckling, främja respekt för kulturell mångfald i samband med den fjärde industriella revolutionen; stärka samarbetet inom innovativa ekonomiska operationer, öka arbetsproduktiviteten, skapa nya drivkrafter för ekonomisk tillväxt och samtidigt hjälpa statliga myndigheter att verka mer transparent och effektivt enligt digitaliseringsplanen, i syfte att minska utvecklingsklyftan och säkerställa nationell suveränitet samt personlig integritet i cyberrymden.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 38.

För det femte uppmanas IPU att överväga att inrätta ett globalt nätverk av unga parlamentariker om innovation för att utbyta och lära av varandras erfarenheter.

Nationalförsamlingens ordförande betonade att ungdomar är den kraft som axlar det historiska uppdraget och ansvaret i integrations- och utvecklingsprocessen i varje land och världens gemensamma välstånd, och uttryckte sin övertygelse om att varje ung parlamentariker från medlemsparlamenten kommer att främja sin intelligens, ungdom, kreativitet, ansvar och entusiasm för att aktivt bidra till konferensens framgång.

9:18: Emma Muteka, parlamentsledamot i Namibia, styrelseledamot i IPU:s forum för unga parlamentariker

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 39.

Emma Muteka sade att delegaterna vid öppningsceremonin kommer att lyssna på tal av: Vuong Dinh Hue, politbyråledamot, ordförande för Socialistiska republiken Vietnams nationalförsamling; budskap från Vo Van Thuong, president för Socialistiska republiken Vietnam (via video); Duarte Pacheco, ordförande för Interparlamentariska unionen; Dan Carden, ordförande för IPU:s forum för unga parlamentariker, ledamot av representanthuset, Storbritannien; Martin Chungong, generalsekreterare för Interparlamentariska unionen; Nguyen Anh Tuan, ordförande för Vietnams nationalförsamlingsgrupp.

Deltagarna kommer också att lyssna på huvudanförandet av Trinh Thi Tu Anh, ledamot av Vietnams nationalförsamling, och det andra huvudanförandet är ett videomeddelande av Tomas Lamanauskas, biträdande generalsekreterare för Internationella telekommunikationsunionen.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 40.

Därefter höll Vuong Dinh Hue, politbyråledamot och ordförande för Socialistiska republiken Vietnams nationalförsamling, konferensens öppningstal.

9:14: Fru Thai Quynh Mai Dung, Vietnams nationalförsamlingsdelegat, presenterar delegaterna som deltar i konferensen.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 41.

I ett varmt välkomnande till alla delegater som deltar i öppningssessionen för IPU:s 9:e globala unga parlamentarikerkonferens, under ledning av Vietnams nationalförsamling, sa Thai Quynh Mai Dung, delegat från Vietnams nationalförsamling och vice ordförande för gruppen för unga parlamentariker i Vietnams nationalförsamling, att generalsekreteraren för Vietnams kommunistiska parti, Nguyen Phu Trong, presidenten för Socialistiska republiken Vietnam, Vố Tống och premiärministern i Socialistiska republiken Vietnam, Pham Minh Chinh, vid konferensens öppningsceremoni skickade de blomkorgar med gratulationer. Vi vill uppriktigt tacka ledarna för partiet och staten Vietnam för deras djupa omsorg om den unga generationen.

Från internationell sida närvarande vid öppningssessionen var Duarte Pacheco, ordförande för Interparlamentariska unionen; Martin Chungong, generalsekreterare för Interparlamentariska unionen; Dan Carden, ordförande för IPU Young Parliamentarians' Forum, ledamot av representanthuset, Storbritannien; och Cynthia Lopez Castro, ordförande för IPU Women Parliamentarians' Forum.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 42.

På den vietnamesiska sidan fanns politbyråledamoten, ordförande för Socialistiska republiken Vietnams nationalförsamling, Vuong Dinh Hue; Truong Thi Mai, politbyråledamot, ständig medlem av sekretariatet, chef för den centrala organisationskommissionen; Tran Thanh Man, politbyråledamot, ständig vice ordförande för Socialistiska republiken Vietnams nationalförsamling; Le Hoai Trung, medlem av partiets centralkommitté, ordförande för partiets centralkommittés kommission för externa relationer; Nguyen Anh Tuan, medlem av partiets centralkommitté, ordförande för Vietnams unga nationalförsamlingsledamöter; Nguyen Anh Tuan, medlem av partiets centralkommitté, ordförande för Vietnams unga nationalförsamlingsledamöter.

Vid öppningssessionen deltog även vice ordförande för nationalförsamlingen; ledamöter av Vietnams nationalförsamlings ständiga kommitté; representanter för ledare för ministerier, filialer och centrala organ inom partiet och staten Vietnam; mer än 500 unga parlamentariker och delegater från IPU:s medlemsparlament och representanter för internationella organisationer; ambassadörer, representanter för utländska diplomatiska beskickningar och internationella organisationer i Vietnam.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 43.

9:13: Emma Muteka, parlamentsledamot i Namibia och medlem av IPU:s ledningsstyrelse för unga parlamentariker, talar.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 44.

Emma Muteka tackade IPU för att de uppmuntrat unga parlamentariker och hjälpt till att organisera denna årliga konferens, som är en mycket viktig konferens för unga parlamentariker globalt, och uttryckte sitt uppriktiga tack till den vietnamesiska nationalförsamlingen för dess gästfrihet och varma välkomnande.

9:10: Emma Muteka, parlamentsledamot i Namibia och styrelseledamot i IPU:s forum för unga parlamentariker, håller ett inledningsanförande.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 45.

Fru Emma Muteka, parlamentsledamot från Namibia, ledamot av IPU:s unga parlamentarikerforums styrelse, och fru Thai Quynh Mai Dung, ledamot av den vietnamesiska nationalförsamlingen och vice ordförande för den vietnamesiska nationalförsamlingens grupp för unga parlamentariker, spelade rollen som konferencierer vid konferensens öppningsceremoni.

Emma Muteka uttryckte sin glädje och ära att vara ordförande vid öppningssessionen för den nionde IPU:s globala konferens för unga parlamentariker. Invigningssessionen inleddes med flagghissningsceremonin.

TƯỜNG THUẬT TRỰC TIẾP SÁNG 15/9: KHAI MẠC HỘI NGHỊ NGHỊ SỸ TRẺ TOÀN CẦU LẦN THỨ 9 - Ảnh 46.


[annons_2]
Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma kategori

Behåller midhöstfestivalens anda genom figurernas färger
Upptäck den enda byn i Vietnam som finns med bland de 50 vackraste byarna i världen
Varför är röda flagglyktor med gula stjärnor populära i år?
Vietnam vinner musiktävlingen Intervision 2025

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Nyheter

Politiskt system

Lokal

Produkt