
Procession och ceremoniell parad. Foto: Thanh Chan
På morgonen den 26 april (den tionde dagen i den tredje månmånaden) organiserade Ho Chi Minh-stadens partikommitté, folkrådet, folkkommittén och Vietnams fosterlandsfrontskommitté en ceremoni för att fira Hung Kings minne för Hästens år 2026 vid Hung Kings minnestempel i den nationella historiska och kulturella parken (Long Binh-distriktet).

Herr Nguyen Phuoc Loc - medlem av partiets centralkommitté, biträdande sekreterare i stadspartikommittén och ordförande för Vietnams fosterlandsfrontkommitté i Ho Chi Minh-staden - höll ett tal till minne av den nationella förfadern Hung Vuongs bidrag. Foto: Thanh Chan
Vid minnesceremonin för de Hung Kings år 2026 deltog Vo Van Minh - medlem av Vietnams kommunistiska partis centralkommitté, biträdande sekreterare i stadspartikommittén, ordförande för folkrådet i Ho Chi Minh-staden; Nguyen Phuoc Loc - medlem av Vietnams kommunistiska partis centralkommitté, biträdande sekreterare i stadspartikommittén, ordförande för Vietnams fosterlandsfrontskommitté i Ho Chi Minh-staden; Nguyen Manh Cuong - suppleant i Vietnams kommunistiska partis centralkommitté, medlem av stadspartikommitténs ständiga kommitté, vice ordförande i Ho Chi Minh-stadens folkkommitté; Duong Anh Duc - medlem av stadspartikommitténs ständiga kommitté, chef för propaganda- och massmobiliseringsavdelningen i Ho Chi Minh-stadens stadspartikommitté; generalmajor Vu Van Dien - medlem av stadspartikommitténs ständiga kommitté, befälhavare för Ho Chi Minh-stadens befäl; tillsammans med ledare för stadens avdelningar, myndigheter, valkretsar, kommuner, specialzoner, representanter för religiösa institutioner och ett stort antal människor.
I sitt tal till minne av de hängande kungarnas förtjänster konstaterade Nguyen Phuoc Loc, medlem av partiets centralkommitté, biträdande sekreterare i stadspartikommittén och ordförande för Vietnams fosterlandsfrontskommitté i Ho Chi Minh-staden, att minnet av de hängande kungarna innebär att minnas ursprunget till en djupgående ideologisk och kulturell symbol; att bekräfta det heliga värdet av nationens tusenåriga historia av nationsbyggande och försvar.
Detta är solidaritetens anda, den brinnande patriotismen och den orubbliga beslutsamheten att bekämpa utländska inkräktare, skydda självständighet och suveränitet och bygga upp landet genom alla svårigheter och utmaningar – ovärderliga traditioner för vårt folk.

Delegation deltar i minnesceremonin för de Hung Kings år 2026. Foto: Thai Bao
Det är denna vietnamesiska anda som har skapat oerhörd styrka och gjort det möjligt för vår nation att besegra alla invaderande fiender. Denna tradition har bevarats, ärvts, återupplivats och starkt och okuvligt främjats under alla omständigheter.
Herr Nguyen Phuoc Loc betonade att Ho Chi Minh-staden strävar efter tvåsiffrig tillväxt; genom att använda resultat som måttstock; genom att sätta människorna i centrum och som drivkraft för att genomföra alla mål och uppgifter; genom att använda disciplin som grund; genom att frigöra och mobilisera alla resurser för att utveckla en synkron, modern infrastruktur som är proportionell mot att skapa livsrum och offentliga utrymmen som förknippas med kulturella och andliga värden; genom att länka samman smarta stads- och landsbygdsområden, med fokus på marin ekonomi och kulturekonomi, samt genom att bidra till att främja socioekonomiska aktiviteter mot digital omvandling, grön omvandling, snabbare och mer hållbar utveckling och mer betydande tillväxt.

Människor tar med sig offergåvor till kung Hung. Foto: Thai Bao.
Samtidigt, implementera synkroniserade policyer för dem som har gjort förtjänstfulla tjänster för nationen, social trygghet, socialt skydd och stöd till de väpnade styrkorna; definiera socioekonomisk utveckling, med hjälp av folkets förmåner och samhällets välfärd för att bedöma utvecklingens kvalitet och uppnå sociala framsteg och jämlikhet.
Tillsammans med dessa mål föreskriver partikommitténs krav för 2026 att socioekonomisk utveckling bör ägnas särskild uppmärksamhet och vara nära kopplad till att starkt främja och bygga upp folkets stöd, en folkomfattande nationell försvarsposition och en folkomfattande gränsförsvarsposition; och att på ett praktiskt, effektivt och ändamålsenligt sätt förbättra den lokala förvaltningens organisation på två nivåer.

Ett stort antal människor deltog i ceremonin. Foto: Thanh Chan
Efter ceremonin organiserade delegater och invånare i Ho Chi Minh-staden en procession där de ofrade rökelse och blommor till den nationella förfadern Hung Vuong enligt forntida traditioner; och ofrade rökelse och blommor till hertig Le Thanh Hau Nguyen Huu Canh.
Källa: https://ttbc-hcm.gov.vn/tphcm-to-chuc-le-gio-to-hung-vuong-nam-2026-1021196.html
Kommentar (0)