
På vietnamesisk sida deltog medlemmar av partiets centralkommitté i programmet: vice premiärminister Le Thanh Long, kultur-, sport- och turismminister Nguyen Van Hung samt ledare för relevanta ministerier och grenar.
På japansk sida deltog prinsessan Tsuguko i programmet, kabinettssekreterare med ansvar för EXPO och minister för Japans ekonomi- , handels- och industriminister Yuichiro Koga, samt ett antal representanter för japanska ledare.
I gästboken skrev vice premiärminister Le Thanh Long, på uppdrag av Vietnams regering och folk, varmt gratulerade Japans regering och folk för att ha framgångsrikt organiserat EXPO 2025-utställningen i Osaka City, Kansai (Japan).
Med sin imponerande skala, kreativa vision och enorma värde är EXPO 2025 verkligen en festival för global kunskap och kreativitet, en plats där andan av internationell solidaritet och samarbete möts.
Berätta historier med stolthet
Vid ceremonin betonade vice premiärminister Le Thanh Long att världsutställningen är ett globalt evenemang av stor betydelse; en möjlighet för länder och internationella organisationer runt om i världen att visa upp sina prestationer, dela idéer, initiativ och lösningar för socioekonomisk utveckling. Samtidigt främjar den bilder, kulturutbyten, handelsförbindelser och utveckling av vetenskap och teknik, vilket bidrar till att möta mänsklighetens gemensamma utmaningar och forma en gemensam framtid.

I den andan, med temat Att utforma framtidens samhälle för våra liv , är EXPO 2025 en meningsfull konvergenspunkt; en kombination av det förflutna, nuet och framtiden; ett viktigt tillfälle för länder att sprida kulturella värden, avancerade vetenskapliga och tekniska landvinningar; öka den gemensamma medvetenheten och stärka samarbetet för att genomföra FN:s mål för hållbar utveckling samt bygga vår ideala livsmodell i framtiden.

Mer specifikt är detta andra gången detta betydelsefulla evenemang har hållits i den vackra och gästvänliga provinsen Osaka, med deltagande av nästan 170 länder och internationella organisationer och cirka 30 miljoner besökare.

Vice premiärministern betonade att Vietnam, genom att delta i EXPO 2025-utställningen, valde temat ett heltäckande samhälle med människan i centrum ; och ville därmed dela stolta berättelser om ett Vietnam med en heroisk historia; en dynamisk, integrerad ekonomi; en rik, mångsidig och unik kultur; hårt arbetande, lojala och gästfria människor; ett ordnat och tryggt samhälle. Allt för ett välmående och lyckligt liv för folket, där man "inte lämnar någon utanför".
Detta är ännu mer betydelsefullt eftersom årets Vietnams nationaldag infaller på de historiska septemberdagarna, då det vietnamesiska folket högtidligt firar 80-årsdagen av grundandet av Socialistiska republiken Vietnam.
Vietnampaviljongen på EXPO 2025 är en kombination av tradition, modernitet och framtid med modernt språk och teknologi för att sprida stolta berättelser om Vietnams land och folk till internationella vänner med strävan att bryta igenom i den nya eran.

Utställningen introducerar också potentialen och styrkorna hos orter och företag för att öppna upp möjligheter till samarbete och investeringar i framtiden. Sedan den officiella öppningen har Vietnam Exhibition House välkomnat cirka 1 miljon besökare och anses vara en av favoritdestinationerna.
Vice premiärministern fortsatte att bekräfta att Vietnams högsta prioritet, inför en ny era av utveckling och främjande av goda traditioner och framgångar efter 40 år av renovering, är att framgångsrikt genomföra de strategiska målen senast 2030: att bli ett utvecklingsland med modern industri och hög genomsnittsinkomst; senast 2045: att bli ett utvecklat land med hög inkomst; att alla människor är välutvecklade, har ett välmående, fritt och lyckligt liv; och att skapa ett välmående, civiliserat och välmående samhälle.
Under den perioden har Vietnam konsekvent genomfört en utrikespolitik präglad av självständighet, självförsörjning, multilateralisering, diversifiering, fred, samarbete och utveckling; genom att vara en vän, en pålitlig partner och en ansvarsfull medlem av det internationella samfundet. Vietnam uppskattar särskilt att Japan alltid har varit en ledande viktig partner, en uppriktig och pålitlig vän, som har följt Vietnam i många decennier.

Vice premiärministern anser att på grundval av högt politiskt förtroende, likheter i kultur, historia och människor; långvariga utbyten mellan människor och potentialer och styrkor som kan komplettera varandra; tillsammans med ramverket för det omfattande strategiska partnerskapet för fred och välstånd i Asien och världen, kommer vänskapen och samarbetet mellan Vietnam och Japan att inta en ny utvecklingsfas som är mer omfattande, strategisk och djupgående på alla områden, till förmån för folket i de två länderna, för fred, samarbete och utveckling i regionen och världen.
Bekräftar den vietnamesiska kulturens styrka i det globala flödet
På uppdrag av den japanska regeringen välkomnade Yuichiro Koga, minister för EXPO vid kabinettskontoret och minister för ekonomi, handel och industri i Japan, Vietnams nationaldag på EXPO 2025, sina bästa önskningar till detta evenemang samt till 80-årsdagen av den framgångsrika augustirevolutionen och Vietnams nationaldag den 2 september.


Yuichiro Koga bekräftade att sedan de två länderna uppgraderade sina bilaterala relationer till ett omfattande strategiskt partnerskap för fred och välstånd i Asien och världen, har utbytesaktiviteter kontinuerligt främjats inom alla områden, från politik, ekonomi, nationell säkerhet till kultur och mellanmänskligt utbyte.
Japan och Vietnam har haft nära relationer sedan innan diplomatiska förbindelser upprättades och har under årens lopp tillsammans utvecklat en stark och långvarig vänskap. Utbytesaktiviteter mellan de två länderna, inklusive turism och näringsliv, har vuxit år för år och spelar en viktig roll för att stärka den ömsesidiga förståelsen mellan folken i de två länderna.


Genom att visa och introducera landets historia, kultur, innovation och många prestationer hoppas Yuichiro Koga att denna utställning ska bidra till att sprida budskapet och bilden av Vietnam till japanska vänner och världen.
Direkt efter den officiella ceremonin ledde konstprogrammet för att öppna Vietnams nationaldag publiken på en känslomässig resa genom vietnamesisk kultur – från traditionella värderingar till moderna färger, typisk vietnamesisk identitet till önskan att integreras internationellt och nå ut till världen.

Specialföreställningar framfördes en efter en, såsom Bac Ninh Quan Ho, Ba Chua Xu-festivalens tray dance, modern dockteater, folkmusik från Central Highlands, en aria med monokord i operan Prinsessan Anio – en symbol för det kulturella samarbetet mellan Vietnam och Japan, eller divan My Linhs kraftfulla röst i den klassiska sången If we hold on together .
Eftermiddagsprogrammet Radiant Vietnam fortsätter att ge liv åt nationaldagsteatern med framträdandet av My Anh, en ung artist med en kreativ och internationell anda genom två engelskspråkiga sånger med en modern anda komponerad av henne själv.

Dessutom, vid paraden runt EXPO med anledning av nationaldagen och programmet Vietnamesisk kultur på utomhusscenen, framfördes för första gången på en världsutställning vietnamesiska traditionella dräkter genom historiska perioder av modeller som är utmärkta representanter för den vietnamesiska befolkningen som bor och studerar i Japan.
Konstprogrammen inom ramen för Vietnams nationaldag organiserades under konstnärlig ledning av Folkkonstnären Tran Ly Ly, med deltagande av många ledande konstenheter såsom: Vietnams nationella musikakademi, Vietnams dockteater, Bac Ninh Cheo-teatern, Dam San musik- och dansteater, och kända konstnärer som Folkkonstnären Co Huy Hung, den förtjänstfulla monokordkonstnären Le Giang, den förtjänstfulla bambuflöjtkonstnären Hoang Anh, den förtjänstfulla konstnären Pham Khanh Ngoc, Dao To Loan, Diva My Linh... till unga, samtida namn som My Anh...
Inom ramen för nationaldagen samordnade ministeriet för kultur, sport och turism med ministeriet för industri och handel för att organisera Vietnam-Japan Trade Forum, som sammanförde dussintals typiska företag från de två länderna. Produkterna som visades upp och introducerades fanns inom många områden: reservdelar - komponenter, rent bränsle, livsmedel, hantverk etc.
Evenemanget är ett viktigt tillfälle att främja investeringssamarbete mellan de två ekonomierna, mot bakgrund av att de två länderna är medlemmar i tre bilaterala och multilaterala frihandelsavtal (FTA), och de ekonomiska relationerna mellan de två länderna fördjupas alltmer.
Förutom konst- och handelsaktiviteter genomfördes också en rad program för turism och kultur på ett imponerande sätt, med en rad aktiviteter som fotoutställningen Vietnam - World's Leading Heritage Destination - som presenterar dussintals högkvalitativa verk som har vunnit inhemska och internationella priser för Vietnams kultur- och naturarv, erkända av UNESCO. Programmet Ninh Binh - Heart of Heritage är en höjdpunkt för att introducera Ninh Binhs natursköna platser med interaktiva aktiviteter som DJ-uppträdanden, introduktion av folkspel, souvenirmottagning...

Besökare har också möjlighet att lära sig om konsten att dricka vietnamesiskt te, njuta av ekologiskt te som odlas i kustområdet Quang Ninh; uppleva tillverkning av to he (leksaksfigurer), bära vietnamesiska koniska hattar...
Källa: https://baovanhoa.vn/van-hoa/tu-hao-ve-mot-viet-nam-ruc-ro-ban-sac-166997.html






Kommentar (0)