Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

100 วลีภาษาอังกฤษใดบ้างที่มีบริบทที่น่าสนใจที่สุดในโลก?

'Let them cook', 'ate and no leave no crumbs', 'spill the tea' เป็นวลีภาษาอังกฤษที่น่าสนใจที่สุดในโลกเมื่อพิจารณาบริบทหลังจากวิเคราะห์เอกสารหลายล้านฉบับ ตามข้อมูลของ British Council

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/05/2025

100 cụm từ tiếng Anh nào đang có bối cảnh thú vị nhất thế giới?- Ảnh 1.

นักเรียนมัธยมปลายในชั้นเรียนภาษาอังกฤษ

ภาพโดย: นัต ถินห์

แนวโน้มการพัฒนาภาษาอังกฤษ

เมื่อเร็วๆ นี้ British Council ได้เปิดตัวคอลเลกชัน "Phrase-ology" ซึ่งรวบรวมสำนวน สุภาษิต และวลีภาษาอังกฤษ 100 คำที่องค์กรเชื่อว่ามี "บริบทที่น่าสนใจที่สุด" หลังจากวิเคราะห์เอกสารและความคิดเห็นออนไลน์หลายล้านฉบับจากแหล่งต่างๆ เช่น Dictionary.com, Oxford English Dictionary, Green's Dictionary of Slang, บล็อก, หนังสือพิมพ์, YouTube, Twitch, เอกสารวิชาการ...

คอลเลกชันนี้แบ่งออกเป็น 8 กลุ่มตามหัวข้อ ได้แก่ "ภาษาอังกฤษสากล" (ยืมมาจากภาษาและวัฒนธรรมอื่น); "คลาสสิกตลอดกาล" (วลีที่คงอยู่ยาวนาน); "รุ่น" (เป็นที่นิยมในแต่ละยุค); "วัฒนธรรมป๊อป" (เป็นที่นิยมผ่านสื่อมวลชน); "กีฬา" (มีต้นกำเนิดจาก กีฬา ); "Gen Z" (คำแสลงและสำนวนใหม่); "ภาษาแห่งความเชื่อ" (เกี่ยวข้องกับศาสนา); "เชกสเปียร์" (ปรากฏหรือแพร่หลายผ่านผลงานของเชกสเปียร์)

คอลเลกชันนี้รวบรวมโดย ดร. บาร์บารา แมคกิลลิฟเรย์ ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาศาสตร์เชิงคำนวณและมนุษยศาสตร์ดิจิทัลชั้นนำ และ ไออาโคโป กีนาสซี นักศึกษาปริญญาเอก ผู้เชี่ยวชาญด้านการประมวลผลภาษาธรรมชาติ ทีมงานได้ติดตามการเกิดขึ้นและความถี่ของสำนวน ตั้งแต่วลีดั้งเดิมอย่าง “breaking the ice” ไปจนถึงสำนวนสมัยใหม่อย่าง “ate and no leave crumbs”

ตามที่ผู้เชี่ยวชาญระบุ แม้ว่าสำนวนคลาสสิกอย่าง "ฆ่านกสองตัวด้วยหินก้อนเดียว" ยังคงใช้กันอย่างแพร่หลาย แต่สำนวนใหม่ๆ ที่เกิดขึ้นในยุคดิจิทัลก็เริ่มได้รับความนิยมเช่นกัน เช่น "ปล่อยให้พวกเขาทำอาหาร" หรือ "พลังของตัวละครหลัก"

สำนวนบางสำนวน เช่น "spill the beans" มีมานานกว่าศตวรรษแล้ว ในขณะที่สำนวนใหม่ๆ เช่น "spill the tea" ที่มีความหมายเดียวกันได้รับความนิยมตั้งแต่ปี 2017 โดยมีต้นกำเนิดมาจากกลุ่มคนอเมริกันเชื้อสายแอฟริกันและกลุ่ม LGBTQ+ และแพร่กระจายผ่านโซเชียลมีเดีย

คอลเลกชันนี้ยัง สำรวจถึง วิธีการคิดค้นวลีต่างๆ ขึ้นมาใหม่ตามกาลเวลา เช่น “all that glisters is not gold” ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากสำนวนภาษาอังกฤษกลางในปี ค.ศ. 1229 และต่อมาได้รับการนำกลับมาใช้อีกครั้งโดยเชกสเปียร์ในนวนิยายเรื่อง The Merchant of Venice บางสำนวน เช่น “bucket list” กลายเป็นคนดังชั่วข้ามคืนจากภาพยนตร์เรื่องเดียวกัน

การศึกษานี้ยังวิเคราะห์ถึงวิธีการใช้ภาษาออนไลน์ของคนรุ่นต่างๆ แม้ว่าสำนวนอย่างเช่น “ดีกว่าสายยังดีกว่าไม่ทำ” และ “ใจเย็นลง” จะได้รับความนิยมในทุกเจเนอเรชัน แต่วลีใหม่ๆ อย่างเช่น “glow up” กลับปรากฏขึ้นในกลุ่มมิลเลนเนียลและเจเนอเรชัน Z เป็นหลัก วลีอย่างเช่น “keep it real” ที่ได้รับความนิยมในช่วงทศวรรษ 1960 ยังคงใช้กันอย่างแพร่หลายในปัจจุบัน ขณะที่คำว่า “YOLO” สำหรับคนรุ่นใหม่กำลังแพร่หลายไปสู่คนรุ่นก่อนๆ ด้วยอิทธิพลของโซเชียลมีเดีย

การศึกษานี้ยังสำรวจต้นกำเนิดของวลีภาษาอังกฤษที่คุ้นเคยหลายคำในระดับนานาชาติ วลีอย่างเช่น “moment of truth” เชื่อกันว่ามาจากคำว่า hora de la verdad ในภาษาสเปน (คำที่ใช้ในการสู้วัวกระทิง) ขณะที่คำว่า “chin chin” มาจากคำว่า qǐng ในภาษาจีน (เชิญ) การศึกษานี้ยังเน้นย้ำถึงความคล้ายคลึงกันทางภาษาศาสตร์ทั่วโลก เช่น วลีภาษาไนจีเรีย “to yarn dust” ซึ่งเทียบเท่ากับ “to talk nonsense” หรือ “to spin a yarn” ในภาษาอังกฤษ

คุณมาร์ค วอล์คเกอร์ ผู้อำนวยการฝ่ายภาษาอังกฤษและการประเมินผลระดับโลกของบริติช เคานซิล กล่าวว่าภาษาอังกฤษเกิดขึ้นจากอิทธิพลของผู้คนทั่วโลก และกำลังพัฒนาอย่างต่อเนื่อง ดร. บาร์บารา แมคกิลลิฟเรย์ อธิบายเพิ่มเติมว่าภาษาอังกฤษไม่เพียงได้รับอิทธิพลจากเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์เท่านั้น แต่ยังได้รับอิทธิพลจากยุคดิจิทัลอีกด้วย

“ภาษาอังกฤษเป็นทั้งสิ่งที่มีชีวิตและมีประวัติศาสตร์ยาวนาน ซึ่งปรับตัวและสะท้อนถึงโลกที่เปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา” McGillivray กล่าว

นี่คือรายชื่อวลี สำนวน และสุภาษิตภาษาอังกฤษที่น่าสนใจที่สุดในโลก 100 รายการ:

100 cụm từ tiếng Anh nào đang có bối cảnh thú vị nhất thế giới?- Ảnh 2.

100 cụm từ tiếng Anh nào đang có bối cảnh thú vị nhất thế giới?- Ảnh 3.

100 cụm từ tiếng Anh nào đang có bối cảnh thú vị nhất thế giới?- Ảnh 4.

100 cụm từ tiếng Anh nào đang có bối cảnh thú vị nhất thế giới?- Ảnh 5.

100 cụm từ tiếng Anh nào đang có bối cảnh thú vị nhất thế giới?- Ảnh 6.

100 cụm từ tiếng Anh nào đang có bối cảnh thú vị nhất thế giới?- Ảnh 7.

100 วลีภาษาอังกฤษที่มีบริบทที่น่าสนใจที่สุด

ภาพ: ภาพหน้าจอ

ก่อนหน้านี้ ปลายปี พ.ศ. 2567 บริติช เคานซิล ได้เผยแพร่ชุดคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่มีอิทธิพล 90 คำ ซึ่งมีส่วนสำคัญในการกำหนดประวัติศาสตร์โลกตลอด 9 ทศวรรษที่ผ่านมา คำศัพท์เหล่านี้ประกอบด้วยคำว่า "woke" (ซึ่งใช้บรรยายมุมมองที่ถือว่าสุดโต่งเกินไป), คาราโอเกะ (ความบันเทิงทางดนตรีในญี่ปุ่นที่ปัจจุบันแพร่หลายไปทั่วโลก), สถานการณ์ (ความสัมพันธ์ที่มากกว่ามิตรภาพแต่ไม่ใช่คู่รักอย่างเป็นทางการ), ปัญญาประดิษฐ์ (ปัญญาประดิษฐ์)...

ที่มา: https://thanhnien.vn/100-cum-tu-tieng-anh-nao-dang-co-boi-canh-thu-vi-nhat-the-gioi-185250503132941115.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์