
มุมหนึ่งของพื้นที่จัดแสดงผลงานหลากหลายวัสดุและสีสันในงานนิทรรศการ “Autumn Colors 2025” - ภาพโดย: H.VY
นิทรรศการ Autumn Colors 2025 ซึ่งจัดโดยชมรมศิลปิน Nang Mai และสมาคมมิตรภาพเวียดนาม - ญี่ปุ่น จัดขึ้นตั้งแต่วันนี้จนถึงวันที่ 29 กันยายนที่พิพิธภัณฑ์ศิลปะนครโฮจิมินห์ ดึงดูดผู้รักงานศิลปะทั้งจากในและต่างประเทศให้มาชม
ผู้ชมมีโอกาสเพลิดเพลินไปกับภาพวาดสีน้ำมัน งานแล็กเกอร์ ผ้าไหม งานกราฟิก ประติมากรรม และงานศิลปะจัดวางจำนวน 176 ชิ้น... โดยศิลปินชาวเวียดนาม 22 คน และศิลปินรับเชิญพิเศษ 3 คนจากญี่ปุ่น สร้างสรรค์การกลับมารวมตัวกันทางศิลปะที่เต็มไปด้วยสีสันและสร้างแรงบันดาลใจ
กลิ่นอายของบ้านเกิดเวียดนามและปรัชญาสร้างสรรค์ของญี่ปุ่น
นักเขียนชาวเวียดนาม 22 คนนำพื้นที่ทางศิลปะที่เต็มไปด้วยอัตลักษณ์ของชาวเวียดนามพร้อมฉากที่คุ้นเคยของบ้านเกิด ประเทศ และผู้คนมาจัดแสดงในนิทรรศการ
ตั้งแต่ทุ่งนาและแม่น้ำในชนบทไปจนถึงตรอกซอกซอยในเมืองหรือภาพบุคคลในชีวิตประจำวันธรรมดา... ทั้งหมดนี้ล้วนกระตุ้นอารมณ์ต่างๆ มากมายในตัวผู้ชม
แม้ว่าผู้เขียนแต่ละคนจะมีรูปแบบ เนื้อหา และเนื้อหาที่แตกต่างกัน แต่พวกเขาก็ยังคงพบสิ่งที่เหมือนกันบางอย่าง นั่นคือการสร้างสรรค์ความงามของชีวิตและสะท้อนความรู้สึกภายในของศิลปินจากสิ่งเรียบง่าย

แม่และลูกสาวเพลิดเพลินกับภาพวาดร่วมกันในนิทรรศการ "Autumn Colors 2025" - ภาพ: H.VY
ในบรรดาผลงานเหล่านั้น ผลงานศิลปะเครื่องเขินและผ้าไหมโดดเด่นเป็นสองวัสดุที่โดดเด่นในศิลปะชั้นสูงของเวียดนาม เครื่องเขินให้ความอบอุ่นและเปี่ยมไปด้วยมิติ ขณะที่ภาพวาดผ้าไหมให้สัมผัสนุ่มนวลและเย้ายวนใจ ในด้านประติมากรรมและกราฟิก ผู้สร้างเลือกใช้รูปทรงที่เล็กลงเพื่อถ่ายทอดจิตวิญญาณร่วมสมัย
ผลงานแต่ละชิ้นไม่เพียงแต่เชิดชูความงามตามธรรมชาติเท่านั้น แต่ยังสะท้อนถึงเรื่องราวทางวัฒนธรรม อัตลักษณ์ และความภาคภูมิใจในชาติอีกด้วย
นี่เป็นวิธีที่ศิลปินแสดงออกถึงการเชื่อมโยงระหว่างประเพณีและความทันสมัย ยืนยันถึงความมีชีวิตชีวาอันแข็งแกร่งของศิลปะเวียดนามในกระแสของการบูรณาการระดับนานาชาติ

ชื่นชมผลงานภาพวาดหลากสไตล์ของนักเขียนชาวเวียดนามอย่างเงียบๆ ในนิทรรศการ - ภาพโดย: H.VY
ศิลปินชาวญี่ปุ่นสามคน ได้แก่ โทโมอิ ทาคายูกิ, ซาโนะ โยชิฮิสะ และโอโนะ จิเอะ ใช้แนวทางที่แตกต่างออกไป แทนที่จะสร้างภูมิทัศน์ขึ้นมาใหม่ พวกเขากลับรับฟัง "เสียง" ของวัสดุเหลือใช้ เช่น กระดาษแข็ง ขวดพลาสติก และสิ่งของใช้แล้ว
ด้วยมุมมองและความคิดสร้างสรรค์ของศิลปิน วัสดุเหล่านี้ที่ "เกิดมาเพื่อถูกโยนทิ้ง" จึงได้รับการปลุกให้ตื่นขึ้นด้วยความงามตามธรรมชาติ กลายเป็นผลงานที่เต็มไปด้วยปรัชญาเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อมและวงจรชีวิตของวัสดุ
ดังที่ศิลปิน โทโมอิ ทาคายูกิ กล่าวไว้ว่า ศิลปะมีพลังที่จะเปลี่ยนมุมมอง ศิลปินหวังว่าผลงานของพวกเขาจะช่วยให้สาธารณชนได้ไตร่ตรองถึงสิ่งที่สำคัญต่ออนาคตของมนุษยชาติมากขึ้น

พื้นที่จัดแสดงนิทรรศการภายใต้หัวข้อ “การฟังเสียงของวัสดุ” โดยศิลปินชาวญี่ปุ่น 3 ท่าน ได้แก่ โทโมอิ ทาคายูกิ ซาโนะ โยชิฮิสะ และโอโนะ จิเอะ - ภาพโดย: H.VY
เชื่อมโยงมิตรภาพระหว่างสองประเทศผ่านงานศิลปะ
นอกจากจะเป็นนิทรรศการศิลปะที่น่าสนใจแล้ว Autumn Colors 2025 ยังแสดงให้เห็นถึงมิตรภาพพิเศษระหว่างเวียดนามและญี่ปุ่นอีกด้วย
ในพื้นที่เดียวกัน ผู้ชมจะได้พบกับการผสมผสานระหว่างความทรงจำของหมู่บ้านเวียดนามและปรัชญาการฟื้นฟูวัสดุของญี่ปุ่น ระหว่างประเพณีและความทันสมัย ระหว่างศิลปะภาพและปัญหาสังคมร่วมสมัย
การกลับมาอีกครั้งของกลุ่มศิลปินชาวญี่ปุ่น 3 คนที่เข้าร่วมนิทรรศการในนครโฮจิมินห์เมื่อ 2 ปีก่อน ยังแสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงอันแน่นแฟ้นระหว่างชุมชนสร้างสรรค์ทั้งสองแห่งอีกด้วย
ผลงานของพวกเขาช่วยขยายมุมมองต่อศิลปะญี่ปุ่นร่วมสมัย ขณะเดียวกันก็เน้นย้ำบทบาทของความคิดสร้างสรรค์ในการปกป้องสิ่งแวดล้อมและการเชื่อมโยงชุมชน
ด้วยเหตุนี้ สาธารณชนจึงไม่เพียงแต่เพลิดเพลินไปกับความงามทางสายตาเท่านั้น แต่ยังสัมผัสได้ถึงข้อความเกี่ยวกับมนุษยธรรม ความเชื่อในความสามัคคีทางวัฒนธรรม และการพัฒนาที่ยั่งยืนอีกด้วย

ผู้ชมชาวต่างชาติเพลิดเพลินกับผลงานของศิลปินชาวญี่ปุ่นในนิทรรศการ - ภาพ: H.VY
ตามที่ผู้เขียน Phan My Tuyet กล่าวไว้ แม้ว่านิทรรศการ Autumn Colors 2025 จะจัดแสดงผลงานมากมาย แต่ก็ได้นำเสนอพื้นที่ทางศิลปะที่ทั้งกลมกลืนและมีสีสันอย่างแท้จริง
ผู้เขียนแต่ละคนมีหัวข้อและรูปแบบการเขียนที่แตกต่างกัน แต่พวกเขาทั้งหมดมีความรู้สึกเดียวกันในเรื่องการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมและจิตวิญญาณแห่งการมุ่งมั่นเพื่อความจริง ความดี และความงาม
เธอเลือกที่จะจัดแสดงภาพวาดที่ย้อนรำลึกถึง 10 ปีที่ผ่านมาของเธอ เนื่องจากปี 2025 มีความหมายพิเศษของการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ
ในเมืองที่พลุกพล่าน มีหลายวันแห่งความสุขไร้กังวล วันแห่งความวิตกกังวลเกี่ยวกับโรคระบาด และยังมีความหวังและเส้นทางสู่การเติบโตเป็นผู้ใหญ่ในตนเองอีกด้วย
สำหรับเธอ การได้ยืนอยู่ร่วมกับศิลปินคนอื่นๆ ในนิทรรศการกลุ่มนี้ถือเป็นโอกาสพิเศษในชีวิตของเธอ

ศิลปินหญิง ฟาน ไม ตูเยต (ปกขวา) พูดคุยกับผู้ชมในนิทรรศการ - ภาพ: H.VY
ภาพบางส่วนจาก นิทรรศการ Autumn Colors 2025:

การติดตั้ง Cloud Storage โดยศิลปิน Ono Chie

Linked Chains โดยศิลปิน Tomoi Takayuki

มุมจัดแสดงรูปปั้นและภาพวาดของนักเขียนชาวเวียดนาม

ผู้เขียน Phan My Tuyet แบ่งปันเกี่ยวกับภาพวาดของเธอ (2 ภาพในมุมซ้าย) - รูปภาพ: H.VY

รูปปั้นพระสังฆราชโพธิ์ โดย เหงียน ตรัง

มุมจัดแสดงทั้งภาพวาดและรูปปั้นที่กลมกลืนกัน
ที่มา: https://tuoitre.vn/25-nghe-si-viet-nhat-cung-ke-chuyen-sac-thu-tai-tp-hcm-2025092316420562.htm






การแสดงความคิดเห็น (0)