Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ลองลิ้มรสราเมนญี่ปุ่นแท้ๆ ในราคาเพียงแค่เฝอสองชาม

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ05/08/2024

[โฆษณา_1]
Nhìn từ bên ngoài, quán Tori Soba Mutahiro nổi bật với tông màu đỏ, xanh, vàng, sở dĩ có soba trong tên là vì chữ chukasoba, một tên gọi khác của ramen chứ không ám chỉ sợi mì soba - Ảnh: TÔ CƯỜNG

จากภายนอก ร้าน Tori Soba Mutahiro โดดเด่นด้วยโทนสีแดง น้ำเงิน และเหลือง ชื่อร้านมีคำว่า "โซบะ" รวมอยู่ด้วย เพราะ "ชูคาโซบะ" เป็นอีกชื่อหนึ่งของราเมง ไม่ได้หมายถึงเส้นโซบะ - ภาพ: TO CUONG

นครโฮจิมินห์เป็นหนึ่งในศูนย์กลางด้าน อาหาร ที่มีเอกลักษณ์ที่สุดของเวียดนาม ที่ซึ่งนักชิมจากทั่วทุกสารทิศสามารถเดินทางมาลิ้มลองอาหารหลากหลาย ตั้งแต่อาหารยุโรปไปจนถึงอาหารเอเชีย ตั้งแต่แกงกะหรี่อินเดียที่มีชื่อเสียงไปจนถึงราเมงญี่ปุ่น

อย่างไรก็ตาม การค้นหาราเมนญี่ปุ่นแท้ๆ นั้นค่อนข้างท้าทาย ส่วนหนึ่งเป็นเพราะสูตรราเมนนั้นถูกดัดแปลงได้ง่ายจากการตัดต่อหลายครั้ง และอีกส่วนหนึ่งเป็นเพราะเชฟหลายคนได้ปรับเปลี่ยนรสชาติเพื่อให้เข้ากับรสนิยมของชาวเวียดนาม

บะหมี่ราเมงมีต้นกำเนิดมาจากเมืองหลวงของประเทศญี่ปุ่น

วันนี้ Tuoi Tre Online ได้ค้นพบร้านราเมงแสนอร่อยที่ซ่อนตัวอยู่ลึกในซอยไทยวันลุง เขต 1 ซึ่งเป็นสถานที่ที่ได้รับการขนานนามว่า "ลิตเติลโตเกียว" ใจกลางเมืองโฮจิมินห์

ที่นี่เต็มไปด้วยแผงขายอาหารญี่ปุ่นมากมายนับไม่ถ้วน เบียดเสียดกันจนกลายเป็นเขาวงกตที่สร้างความสับสนให้กับนักท่องเที่ยว แต่ถ้าคุณถามชื่อร้าน มุตะฮิโระ ชาวบ้านส่วนใหญ่จะรู้จัก

Ăn thử mì ramen chuẩn Nhật, giá chỉ bằng hai tô phở- Ảnh 2.

บรรยากาศภายในร้านอบอุ่นเป็นกันเอง ลูกค้าสามารถนั่งที่เคาน์เตอร์เพื่อชมเชฟปรุงก๋วยเตี๋ยวให้รับประทานได้ - ภาพ: โต๋ กวง

ชื่อเต็มของร้านอาหารคือ Tori Soba Mutahiro (แปลตรงตัวว่า: ร้านก๋วยเตี๋ยวไก่ Mutahiro) ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากโตเกียว (ประเทศญี่ปุ่น) เจ้าของร้านเป็นชาวญี่ปุ่น และร้านได้เปิดทำการและฝึกอบรมเชฟชาวเวียดนามมาตั้งแต่ปี 2018 ดังนั้นคุณจึงสามารถเพลิดเพลินกับประสบการณ์การรับประทานอาหารได้อย่างสบายใจโดยไม่ต้องกังวลเรื่องอุปสรรคทางภาษา

ราคาราเมงหนึ่งชามอยู่ที่ประมาณ 120,000 ถึง 160,000 ดอง โดยปริมาณต่อชามจะไม่แตกต่างกันมากนัก ต่างกันเพียงแค่ปริมาณเครื่องเคียงที่ใส่เพิ่มเท่านั้น

อย่างที่ชื่อร้านบ่งบอก สิ่งที่ทำให้ มูตาฮิโร แตกต่างจากร้านราเมงส่วนใหญ่ในโฮจิมินห์ซิตี้ก็คือ น้ำซุปที่ใช้เป็นน้ำซุปไก่แทนที่จะเป็นน้ำซุปหมู

Ăn thử mì ramen chuẩn Nhật, giá chỉ bằng hai tô phở- Ảnh 3.

ภาพระยะใกล้ของชามราเมงในน้ำซุปซีอิ๊วญี่ปุ่น ชามใหญ่แบบนี้ราคา 160,000 ดอง - ภาพ: โต กวง

ข้อดีของน้ำซุปไก่คือมีไขมันน้อย ทำให้ได้น้ำซุปที่ใสกว่า และความหวานเล็กน้อยจากไก่ช่วยเสริมรสชาติของส่วนผสมอื่นๆ ให้เด่นชัดขึ้น

ราเมนที่ ร้านมูตาฮิโระ มีน้ำซุปหลักอยู่สองแบบ คือ น้ำซุปซีอิ๊ว (โชยุราเมน) และน้ำซุปเกลือ (ชิโอราเมน) น้ำซุปเกลือจะใสและรสชาติเบากว่า ในขณะที่น้ำซุปซีอิ๊วจะเข้มข้นกว่าและมีรสอูมามิ (กลมกล่อม) มากกว่า

รสชาติราเมงชั้นเลิศ

ทันทีที่น้ำซุปสัมผัสปลายลิ้น รสชาติเข้มข้น นุ่มละมุน จะปลุกต่อมรับรสให้ตื่นขึ้นทันที ทิ้งรสหวานติดลิ้นที่น่าหลงใหลอย่างเหลือเชื่อ

เป็นที่ทราบกันดีว่าซอสถั่วเหลืองและเกลือแบบดั้งเดิมนั้นถูกนำเข้าจากญี่ปุ่นเป็นประจำทุกสัปดาห์ หากร้านอาหารใดขาดแคลนส่วนผสมใดส่วนผสมหนึ่ง พวกเขาก็จะหยุดขายเมนูนั้นไปเลยจนกว่าสินค้าล็อตใหม่จะมาถึง และจะไม่ใช้ส่วนผสมอื่นใดทดแทน

Bên trong tô mì gồm: thịt heo, gà chashu, rong biển khô, măng, hành ba rô, trứng lòng đào ngâm tương và mitsuba (cần tây Nhật) - Ảnh: TÔ CƯỜNG

ภายในชามบะหมี่ประกอบด้วย: เนื้อหมู, ไก่ชาชู, สาหร่ายแห้ง, หน่อไม้, ต้นหอม, ไข่ลวกหมักซีอิ๊ว และมิตสึบะ (ขึ้นฉ่ายญี่ปุ่น) - ภาพ: โต ควง

ส่วนประกอบอื่นๆ ก็ยอดเยี่ยมไม่แพ้กัน: เส้นก๋วยเตี๋ยวเหนียวนุ่มและดูดซับรสชาติของน้ำซุปได้ดี หมูแดงละลายในปาก และไข่แดงเยิ้มๆ ช่วยเพิ่มรสชาติที่เข้มข้นให้กับก๋วยเตี๋ยวชามนี้

จุดเด่นที่สุดคือไก่ชาชูที่เหนียวนุ่มและมีไขมันแทรกอยู่ ให้ความรู้สึกเหมือนกัดเห็ด รสชาติของเนื้อไก่ผสานเข้ากับน้ำซุปได้อย่างลงตัว สร้างความเข้มข้นที่ยากจะบรรยาย

นอกจากนี้ ยังมีต้นหอมญี่ปุ่น สาหร่ายแห้ง หน่อไม้ และมิตสึบะ (ขึ้นฉ่ายญี่ปุ่น) ซึ่งช่วยลดรสเค็มและมันของราเมง ทำให้ผู้รับประทานเพลิดเพลินโดยไม่รู้สึกเบื่อ

อย่างไรก็ตาม น้ำซุปค่อนข้างเค็มเกินไปสำหรับคนเวียดนาม ทางร้านจึงมีน้ำส้มสายชู พริกไทย และพริกป่นให้ลูกค้าปรับรสชาติได้ตามต้องการ นอกจากนี้ลูกค้ายังสามารถขอให้เชฟลดความเค็มลงได้อีกด้วย

Nước dùng nêm muối thì trong hơn, bên trên thấy rõ mỡ gà nổi lên trông rất hấp dẫn - Ảnh: TÔ CƯỜNG

น้ำซุปที่ปรุงรสด้วยเกลือนั้นใสขึ้น และไขมันไก่ที่ลอยอยู่ด้านบนดูน่ารับประทานมาก - ภาพ: โต กวง

ก่อนหน้านี้ ลูกค้าของ มูตาฮิโร ส่วนใหญ่เป็นชาวญี่ปุ่นที่ทำงานหรือเช่าบ้านอยู่ในย่าน "ลิตเติลโตเกียว" แต่ค่อยๆ มีชาวเวียดนามมากขึ้นเรื่อยๆ ที่รู้จักชื่อเสียงของร้านกาแฟแห่งนี้และเข้ามาใช้บริการหรือกลายเป็นลูกค้าประจำ

ขณะนั่งอยู่ที่ ร้านมูตาฮิโร คุณอาจได้ยินลูกค้าชาวญี่ปุ่นอุทานด้วยความดีใจว่า "อุไม!" (ซึ่งหมายถึง "อร่อย!" ในภาษาญี่ปุ่น)


[โฆษณา_2]
ที่มา: https://tuoitre.vn/an-thu-mi-ramen-chuan-nhat-gia-chi-bang-hai-to-pho-2024080517023017.htm

แท็ก: ราเมน

การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
เกาะฟู้โกว๊ก: โฉมใหม่

เกาะฟู้โกว๊ก: โฉมใหม่

ที่ราบสูงอันเงียบสงบ

ที่ราบสูงอันเงียบสงบ

ทั้งครอบครัวช่วยกันจับปลาตั้งแต่เช้าตรู่

ทั้งครอบครัวช่วยกันจับปลาตั้งแต่เช้าตรู่