เมื่อวันที่ 18 พฤศจิกายน นายโว ตัน ตรุก ประธานคณะกรรมการประชาชนตำบลหยางเหม่า กล่าวว่า ท้องถิ่นกำลังเร่งอพยพประชาชนประมาณ 200 คน ในหมู่บ้านเอียฮันห์ ซึ่งเป็นหมู่บ้านที่อยู่ห่างไกลและมีความเสี่ยงสูงที่จะเกิดดินถล่ม
คุณตรุกกล่าวว่า เนื่องจากกระแสน้ำเชี่ยวกราก ทำให้ไม่สามารถใช้เรือหรือเรือแคนูได้ ทีมกู้ภัยจึงต้องใช้เชือกขนาดใหญ่พาคนออกมาทีละคน อย่างไรก็ตาม ฝนตกหนักมากจนต้องระงับการอพยพชั่วคราวเพื่อความปลอดภัย
ระหว่างที่รอสถานการณ์คลี่คลาย ตำรวจ กองกำลังทหาร และประชาชนในพื้นที่กำลังลำเลียงสิ่งของจำเป็น เสื้อชูชีพ และยารักษาโรคไปยังพื้นที่ห่างไกล ขณะนี้ชุมชนทั้งหมดถูกแยกออกเป็น 4 หมู่บ้าน สะพาน 2 แห่งได้รับความเสียหายอย่างหนัก กองกำลังท้องถิ่นยังคงปฏิบัติหน้าที่ตลอดคืนเพื่อช่วยเหลือประชาชนและจัดทำแผนอพยพอย่างปลอดภัย
หัวหน้าคณะกรรมการประชาชนตำบลหยางเหมา กล่าวว่า ฝนตกหนักทำให้เกิดดินถล่มในหลายพื้นที่ บ้านเรือนได้รับความเสียหาย สะพานและถนนถูกน้ำพัดหายไป ทำให้หลายพื้นที่ถูกตัดขาดอย่างสิ้นเชิง บนเส้นทางสายเจื่องเซินดง (ถนนหมายเลข 12) ผ่านเมืองกรองบง คูปุย และหยางเหมา ดินถล่มจากเนินเขาหลายสิบแห่งได้ไหลบ่าท่วมผิวถนน และสะพานหลายแห่งถูกน้ำพัดหายไป

บ่ายวันที่ 18 พฤศจิกายน นาย Ta Anh Tuan ประธานคณะกรรมการประชาชนจังหวัด Dak Lak และคณะทำงานเข้าร่วมที่ตำบล Yang Mao เพื่อตรวจสอบความเสียหายที่เกิดจากน้ำท่วม และสั่งการอพยพประชาชนออกจากพื้นที่อันตรายอย่างเร่งด่วน
คณะกรรมการประชาชนประจำตำบลหยางเหมา รายงานว่า ฝนตกหนักได้สร้างความเสียหายอย่างหนักให้กับบ้านเรือนประชาชน 8 หลัง ในจำนวนนี้ 1 หลังพังทลาย 6 หลังถูกพัดหายไป และอีกหลายแห่งถูกน้ำท่วมหนัก ระบบขนส่งมวลชนเกือบหยุดชะงัก สะพานและถนนหลายแห่งถูกกัดเซาะ และบางพื้นที่ถูกตัดขาด

นายต๋า อันห์ ตวน ได้ขอให้เทศบาลเร่งอพยพประชาชนในพื้นที่เสี่ยงภัยทั้งหมด โดยเฉพาะอย่างยิ่งครัวเรือนกว่า 20 หลังคาเรือนในพื้นที่เสี่ยงภัยสูง การอพยพต้องดำเนินการทันที โดยไม่ต้องรอให้น้ำลดลง และต้องระดมกำลังพลอย่างเต็มที่เพื่อประสานงานกับตำรวจและทหารเพื่อความปลอดภัย
คณะกรรมการประชาชนจังหวัดดั๊กลักยังได้มีมติให้เงินสนับสนุนทันที 60 ล้านดองต่อครัวเรือนสำหรับบ้านเรือนที่ถูกน้ำพัดพาหรือพังทลาย ในระยะยาว จังหวัดจำเป็นต้องตรวจสอบพื้นที่เสี่ยงต่อการเกิดดินถล่มและจัดทำแผนอพยพย้ายถิ่นฐานในพื้นที่ปลอดภัยที่ติดกับพื้นที่เพาะปลูก
ที่มา: https://baolaocai.vn/dak-lak-keo-day-cap-cuu-nguoi-giua-dong-lu-so-tan-khan-200-nguoi-bi-co-lap-post887072.html






การแสดงความคิดเห็น (0)