ขอให้เราร่วมมือกันเพื่อรักษาจังหวะแห่งบทกวีของบ้านเกิดของเราไว้
ชมรมกวีนิพนธ์เวียดนามอำเภอเจียวฟง (ปัจจุบันคือชมรมกวีนิพนธ์สาขาอำเภอเจียว สังกัดชมรมกวีนิพนธ์เวียดนามจังหวัด กวางตรี ) ก่อตั้งขึ้นในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2558 เผชิญกับความยากลำบากมากมายทั้งด้านกำลังคนและสถานที่ประชุม อย่างไรก็ตาม ด้วยความรักในกวีนิพนธ์อย่างแรงกล้า จากสมาชิกหลักเพียง 4 คน ชมรมได้เติบโตขึ้นจนมีสมาชิก 14 คน จากตำบลเจียวโค เจียวฟง ไอตู ไห่หลาง กัวเวียด และอำเภอกวางตรี ชมรมมีการประชุมอย่างสม่ำเสมอและพัฒนาคุณภาพของผลงานกวีนิพนธ์อย่างต่อเนื่อง
![]() |
| ช่วงเวลาอันอบอุ่นและเป็นกันเองของการสนทนาบทกวีระหว่างสมาชิกชมรมกวีสาขาทรีอูแลนด์ - ภาพ: KS |
นายฟาม ดินห์ จุง ประธานชมรม กล่าวว่า "อุปสรรคที่ใหญ่ที่สุดในช่วงแรกคือการรวมกลุ่มคนที่รักในสิ่งเดียวกันและพัฒนาคุณภาพงานเขียนของพวกเขา เราเลือกที่จะให้กำลังใจพวกเขา พูดคุยเกี่ยวกับบทกวีร่วมกัน และให้คำติชมอย่างจริงใจในแต่ละต้นฉบับ ด้วยเหตุนี้ สมาชิกของเราจึงพัฒนาทักษะทางวิชาชีพได้อย่างรวดเร็ว"
ปัจจุบัน สาขากวีนิพนธ์แคว้นเจียวได้กลายเป็นบ้านรวมของผู้คนมากมายจากทุกสาขาอาชีพ ตั้งแต่ข้าราชการเกษียณไปจนถึงกรรมกร แม้จะไม่ได้รับการฝึกฝนอย่างเป็นทางการ แต่สมาชิกด้วยจิตวิญญาณแห่งการอาสาสมัคร ได้ร่วมกันบริจาคเงินและระดมทรัพยากรเพื่อรักษาการดำเนินงานอย่างยั่งยืน ผลลัพธ์ที่น่าประทับใจคือการตีพิมพ์รวมบทกวีสามเล่ม ซึ่งในจำนวนนั้น บทกวีชุด "กลิ่นหอมแห่งชนบทแคว้นเจียว" ได้สร้างความประทับใจอย่างลึกซึ้งแก่ผู้อ่าน
ผลงานเหล่านี้มุ่งเน้นไปที่การสรรเสริญพรรคและประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้เป็นที่รัก การแสดงความรักชาติ ความรักแบบโรแมนติก และการยอมรับความสำเร็จของการฟื้นฟูเมืองเจียวฟงในปัจจุบัน นอกจากกิจกรรมกลุ่มแล้ว สมาชิกชมรมยังได้ลงทุนอย่างแข็งขันเพื่อจัดพิมพ์หนังสือรวมบทกวีส่วนบุคคลจำนวน 6 เล่มอีกด้วย
ขอให้จิตวิญญาณแห่งชนบทแผ่ขยายไปตลอดกาล
สำหรับสมาชิกหลายคนของชมรม บทกวีไม่เพียงแต่เป็นความสุขในวัยชราเท่านั้น แต่ยังเป็นยาบำบัดทางจิตวิญญาณอันล้ำค่าอีกด้วย คุณโดอัน เจียง ดง หนึ่งในสมาชิกอาวุโสของชมรม กล่าวว่า บทกวีเป็นด้ายที่เชื่อมโยงความรู้สึกของความเป็นพี่น้องและชุมชน ในบทกวีเรียบง่ายของเขา ผู้อ่านจะได้พบภาพของถนนในหมู่บ้าน สะพานไม้ หรือเปลวถ่านที่ส่องสว่างในยามเช้าตรู่
คุณดงกล่าวว่า "บทกวีช่วยปลอบประโลมจิตใจ ทำให้ชีวิตดูสวยงามยิ่งขึ้น และโดยเฉพาะอย่างยิ่งช่วยปรับปรุงสุขภาพจิต ผมหวังเสมอว่าคนรุ่นใหม่ในปัจจุบัน แม้จะอยู่ในยุคเทคโนโลยี จะยังคงสืบทอดและพัฒนาประเพณีบทกวีของเวียดนามต่อไป เพราะบทกวีเป็นหนึ่งในวิธีการที่เข้าถึงได้ง่ายที่สุด ในการให้ความรู้ เกี่ยวกับประเพณี เอกลักษณ์ของชาติ และความรักในสันติภาพ"
ไม่ใช่แค่ผู้ชายสูงอายุเท่านั้น สมาชิกหญิงก็มีส่วนร่วมที่สร้างสีสันอันเป็นเอกลักษณ์เช่นกัน คุณเหงียน ถิ ซวน ตัน ซึ่งเข้าร่วมชมรมในปี 2017 เป็นตัวอย่างที่ชัดเจน เนื่องจากอาศัยอยู่ต่างประเทศมานาน คุณตันจึงถ่ายทอดความโหยหาบ้านเกิดลงในบทกวีไร้ฉันทลักษณ์ทุกบท สำหรับเธอแล้ว บทกวีเป็นส่วนสำคัญของชีวิต เป็นการแสดงออกถึงความรักของแม่และความรักชาติ
“มีหลายคืนที่ฉันเขียนอะไรไม่ได้เลยแม้แต่สองสามบรรทัด และนอนไม่หลับ บทกวีได้หล่อเลี้ยงจิตใจฉันอย่างแท้จริงในช่วงหลายปีที่อยู่ห่างไกลบ้าน และแม้กระทั่งหลังจากกลับมายังดินแดนแห่งตรีเอวนี้แล้ว” คุณนายตันห์กล่าวด้วยความจริงใจ
แม้จะเป็นนักเขียนสมัครเล่น สมาชิกชมรมกวีสาขาตรีอูแลนด์ก็กระตือรือร้นที่จะก้าวทันยุคสมัย นอกจากการพิมพ์รวมบทกวีแบบดั้งเดิมแล้ว ชมรมยังได้ส่งเสริมผลงานของตนอย่างแข็งขันผ่านสื่อสังคมออนไลน์ โดยเฉพาะเฟซบุ๊ก ซึ่งทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมบทกวีเกี่ยวกับผู้คนที่ดี การทำความดี หรือการเปลี่ยนแปลงในชุมชนและเขตต่างๆ ให้เข้าถึงผู้อ่านรุ่นเยาว์ได้มากขึ้น
การนำบทกวีมาสู่พื้นที่ดิจิทัลไม่เพียงแต่ส่งเสริมภาพลักษณ์ของบ้านเกิดเท่านั้น แต่ยังช่วยให้สมาชิกได้เชื่อมต่อกับผู้รักบทกวีทั่วประเทศและแม้แต่ต่างประเทศ คำติชมและการแบ่งปันจากลูกหลานและเพื่อนๆ เป็นแรงบันดาลใจอันล้ำค่าสำหรับ "กวีหมู่บ้าน" เหล่านี้ในการสร้างสรรค์ผลงานต่อไป
ในส่วนของทิศทางในอนาคต นายฟาม ดินห์ จุง ยืนยันว่าชมรมจะมุ่งเน้นการรับสมัครสมาชิกรุ่นใหม่เพื่อให้เกิดความต่อเนื่อง โดยมีเป้าหมายที่จะมีสมาชิกอย่างน้อย 1-2 คนตีพิมพ์ผลงานบทกวีของตนเองในแต่ละปี พร้อมทั้งจัดการประชุมอย่างสม่ำเสมอเพื่อพัฒนาฝีมือการเขียน
บนผืนแผ่นดินที่เปี่ยมด้วยความรักชาติและมิตรสหายอันลึกซึ้ง บทกวีของสมาชิกชมรมกวีสาขาเจียวแลนด์ เกี่ยวกับพรรคคอมมิวนิสต์ ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ และความรักชาติยังคงเปล่งประกายเจิดจรัส กวีสมัครเล่นเหล่านี้กำลังสร้างชีวิตทางวัฒนธรรมและจิตวิญญาณที่ดีงามอย่างเงียบๆ เพื่อรักษา "จิตวิญญาณแห่งมาตุภูมิ" อันล้ำค่าไว้ให้คนรุ่นหลัง
โค กันซวง
ที่มา: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/noi-nhung-van-tho-giu-lua-giua-thoi-dai-moi-b5d7b34/








การแสดงความคิดเห็น (0)