Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เผยแพร่ 'บันทึกนักโทษ' เนื่องในโอกาสวันคล้ายวันเกิดของประธานาธิบดีโฮจิมินห์

Việt NamViệt Nam09/08/2023

เมื่อวันที่ 18 พฤษภาคม ณ กรุงฮานอย สำนักพิมพ์ Truth National Political Publishing House ได้เปิดตัวและจำหน่ายหนังสือ "Prison Diary" (แปลโดยกวี Quach Tan) ซึ่งเป็นหนังสือพิเศษสำหรับผู้อ่านเนื่องในโอกาสวันคล้ายวันประสูติครบรอบ 133 ปีของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ (19 พฤษภาคม ค.ศ. 1890 - 19 พฤษภาคม ค.ศ. 2023)

ผลงาน "บันทึกความทรงจำในเรือนจำ" ประกอบด้วยบทกวี 133 บท ประพันธ์เป็นภาษาจีน เกิดขึ้นในสถานการณ์พิเศษ ในเดือนสิงหาคม ค.ศ. 1942 เหงียน อ้าย ก๊วก ได้ใช้นามปากกาว่า โฮจิมินห์ ในฐานะตัวแทนของสันนิบาตเอกราชเวียดนามและหน่วยต่อต้านการรุกรานระหว่างประเทศของเวียดนาม เพื่อทำงานในประเทศจีน เมื่อเดินทางมาถึงเมืองทุ๊ก วิงห์ มณฑลกวางสี เขาถูกรัฐบาลของเจียง ไคเช็ก คุมขังอย่างไม่เป็นธรรม และจากที่นี่ เขาเริ่มต้นการเดินทางอันแสนยากลำบากและทุกข์ทรมานนาน 13 เดือน ผ่านเรือนจำ 18 แห่งใน 13 เขตของมณฑลกวางสี ในช่วงเดือนดังกล่าว (สิงหาคม ค.ศ. 1942 - กันยายน ค.ศ. 1943) เขาได้ประพันธ์บทกวีรวมเรื่อง "บันทึกความทรงจำในเรือนจำ"

ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ และสหายเจิ่น ซุย หุ่ง ประธานคณะกรรมการบริหารกรุง ฮานอย ร่วมในการก่อสร้างสวนสาธารณะทงเญิ๊ต ภาพ: VNA

บทกวีชุดนี้สะท้อนระบบเรือนจำและส่วนหนึ่งของสังคมจีนภายใต้การนำของเจียงไคเช็กได้อย่างแท้จริง เรือนจำเป็นสถานที่ซึ่งความชั่วร้ายทางสังคมมากมาย (การพนัน การค้าขาย การติดสินบน ฯลฯ) เกิดขึ้น มีทั้งความอยุติธรรม ความอยุติธรรม การเนรเทศ และการกดขี่ผู้คนในสภาพอันน่าสังเวชมากมาย

บทกวีแต่ละบทในบันทึกคือเสียงของผู้เขียน ถ่ายทอดจิตวิญญาณ ความคิด และความรู้สึกของลุงโฮในช่วงเวลาที่ถูกคุมขังในต่างแดนอย่างลึกซึ้ง มันคือความรักชาติอันแรงกล้า โหยหามาตุภูมิ ปรารถนาที่จะกลับคืนสู่ผืนแผ่นดิน ร่วมรบกับสหายร่วมชาติ แม้ต้องเผชิญความยากลำบากและการกดขี่ ท่านก็ยังคงมอบความรักและความห่วงใยแก่ทุกคน โดยเฉพาะอย่างยิ่งนักโทษที่อยู่รอบตัวท่าน ความรักอันยิ่งใหญ่ไร้ขอบเขตของท่าน ไม่เพียงแต่มีต่อชีวิตมนุษย์ทุกชีวิต โดยไม่คำนึงถึงชนชั้นหรือชาติพันธุ์ แต่ยังรวมถึงธรรมชาติ กลมกลืนไปกับทุกภูมิทัศน์

บันทึกทั้งเล่มเปี่ยมล้นด้วยความหวังอันแรงกล้าแห่งการปฏิวัติ ความเชื่อมั่นในวันพรุ่งนี้ที่สดใส ความมุ่งมั่นอันแน่วแน่ ความอดทน และความมุ่งมั่นอันแน่วแน่ ความกล้าหาญของทหารคอมมิวนิสต์ พลังทางจิตวิญญาณอันยิ่งใหญ่ที่นำพาเขาฝ่าฟันการลี้ภัยและคุก สู่วันแห่งอิสรภาพ กลับสู่มาตุภูมิอันเป็นที่รัก นำพาประชาชนสู่อิสรภาพและอิสรภาพเพื่อชาติ ผลงานชิ้นนี้ได้กลายเป็นสมบัติของชาติเวียดนาม ได้รับการยกย่องจากมิตรประเทศทั่วโลก และได้รับการแปลเป็นหลายภาษาทั่วโลก

ด้วยการแปลโดยกวี Quach Tan เล่มนี้ ผู้อ่านที่ชื่นชอบ "บันทึกคุก" มีทางเลือกอื่นนอกเหนือจากการแปลที่คุ้นเคยโดย Nam Tran และนักวิชาการขงจื๊อท่านอื่นๆ บทกวีเหล่านี้ได้รับการแปลและนำเสนอในรูปแบบที่แปลกใหม่ไม่เหมือนใครในหนังสือเล่มนี้ ช่วยให้เราเข้าใจและซาบซึ้งในพรสวรรค์ด้านการแปลมากยิ่งขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งความรู้สึกของกวี Quach Tan ที่มีต่อประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้เป็นที่รัก

กวีกวาช ตัน เป็นที่รู้จักในฐานะนักแปลบทกวีราชวงศ์ถังชั้นนำของประเทศเรา แต่ในการแปลครั้งนี้ เขากลับแหวกกรอบเดิม โดยดัดแปลงบทกวีบางบทจาก "บันทึกในเรือนจำ" เป็นรูปแบบบทกวีเวียดนามดั้งเดิมอื่นๆ เช่น บทกวีแบบหกบทแปด เพราะกวีกล่าวว่า "มีบทกวีมากมายที่ข้าพเจ้ารู้สึกว่ามีความหมายมากกว่าเมื่อแปลเป็นบทกวีแบบหกบทแปด" ด้วยเหตุนี้ กวาช ตัน จึงเรียกบทกวีนี้อย่างถ่อมตัวว่า "การแปล"

โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับฉบับนี้ ผู้อ่านจะได้ "ชื่นชม" บทกวีของลุงโฮที่มีอักษรจีนเขียนด้วยลายมือโดยนักเขียนอักษรวิจิตรชื่อ Tran Thuc Lam เพื่อนนักเขียนของ Quach Tan และอักษรเวียดนามที่เขียนด้วยลายมืออันสวยงามโดยตัวกวีเอง

ตามรายงานของหนังสือพิมพ์ VNA/Tin Tuc


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ในฤดู 'ล่า' หญ้ากกที่บิ่ญเลียว
กลางป่าชายเลนกานโจ
ชาวประมงกวางงายรับเงินหลายล้านดองทุกวันหลังถูกรางวัลแจ็กพอตกุ้ง
วิดีโอการแสดงชุดประจำชาติของเยนนีมียอดผู้ชมสูงสุดในการประกวดมิสแกรนด์อินเตอร์เนชั่นแนล

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

Hoang Thuy Linh นำเพลงฮิตที่มียอดชมหลายร้อยล้านครั้งสู่เวทีเทศกาลดนตรีระดับโลก

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์