Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ภรรยาของผู้นำทั้งสองของเวียดนามและเกาหลีใต้เพลิดเพลินกับการจิบชาและชมการแสดงแฟชั่น

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế23/06/2023

เช้าวันที่ 23 มิถุนายน ภริยา ของประธานาธิบดี Vo Van Thuong นาง Phan Thi Thanh Tam และภริยาของประธานาธิบดีเกาหลีใต้ Yoon Suk Yeol นาง Kim Keon Hee ร่วมจิบชา ชมการแสดงชุดอ๋าวหย่าย และฟังเพลง

มินห์ นัท

17:18 | 23/06/2566

เช้าวันที่ 23 มิถุนายน ภริยาของประธานาธิบดี Vo Van Thuong นาง Phan Thi Thanh Tam และภริยาของประธานาธิบดีเกาหลีใต้ Yoon Suk Yeol นาง Kim Keon Hee ร่วมจิบชา ชมการแสดงชุดอ๋าวหญ่าย และฟังเพลง

Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam, Hàn Quốc cùng thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
งานเลี้ยงน้ำชาจัดขึ้นที่ร้านอาหาร Kasaya ( ฮานอย ) ซึ่งจัดโดยภริยาของประธานาธิบดี Vo Van Thuong นาง Phan Thi Thanh Tam (ภาพ: ผู้สนับสนุน)
Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam, Hàn Quốc cùng thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
ท่ามกลางบรรยากาศอบอุ่นและเป็นกันเอง ดนตรีพื้นเมืองบรรเลง สุภาพสตรีทั้งสองได้ดื่มด่ำกับชาดอกบัว ซึ่งเป็นชาชนิดหนึ่งที่มีกลิ่นหอมของดอกบัว ชาดอกบัวถือเป็นชาตัวแทนของวัฒนธรรมชาเวียดนาม มีส่วนสำคัญต่อวัฒนธรรมชาของโลก และชาดอกบัวได้กลายเป็นจิตวิญญาณอันเป็นเอกลักษณ์ของวัฒนธรรมชาเวียดนาม (ภาพ: ผู้ร่วมให้ข้อมูล)
Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam, Hàn Quốc cùng thưởng trà và xem biểu diễn thời trang

นอกจากการจิบชาแล้ว ภรรยาของผู้นำทั้งสองยังได้ชมการแสดงชุดที่จำลองเครื่องแต่งกาย การทำงาน และกิจกรรมของเด็กสาวชาวเวียดนามในหมู่บ้านตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงปัจจุบัน (ภาพ: ผู้ร่วมให้ข้อมูล)

Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam, Hàn Quốc cùng thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
ภริยาประธานาธิบดีหวอวันเทือง แนะนำใบพลูปีกหงส์ซึ่งมีความเกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมเวียดนามแก่ภริยาประธานาธิบดีเกาหลี ด้วยมืออันชำนาญและยืดหยุ่นของผู้ที่ทำใบพลูเหล่านี้ (ภาพ: ผู้ร่วมให้ข้อมูล)
Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam, Hàn Quốc cùng thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
และเพราะชาวเวียดนามมีคำกล่าวที่ว่า “หมากพลูหนึ่งชิ้นเป็นจุดเริ่มต้นของการสนทนา” หมากพลูจึงเป็นจุดเริ่มต้นของความสัมพันธ์ ในภาพ สุภาพสตรีทั้งสองสนทนากันอย่างสนุกสนานและเป็นกันเอง (ภาพ: ผู้ร่วมให้ข้อมูล)
Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam, Hàn Quốc cùng thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
ภริยาประธานาธิบดี นางฟาน ถิ ถั่น ทัม ได้แนะนำเครื่องแต่งกายในคอลเลคชั่นต่างๆ ให้แก่นางคิม คีน ฮี ซึ่งรวมถึงคอลเลคชั่น "เดย์ มัว" เยม-ตู่ ถั่น (สี่ชิ้น), คอลเลคชั่น "กง หล่าง" อ๋าว ได่ และคอลเลคชั่น "ฮาห์ ติญ ฟาน ทิญ" อ๋าว ได่ (ภาพ: ผู้ร่วมให้ข้อมูล)
Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam và Hàn Quốc cùng nhau thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
ทั้งสองสาวพูดคุยกันพลางฟังโซโล่ขลุ่ย "Afternoon Dream" และเพลงเกาหลี "Ariang"; โซโล่เอ้อหู "Sarang hu ro" และเพลง "Drifting duckweed and floating clouds" และเพลง "I love Seoul" และเพลง "Nguoi oi nguoi o dung ve" (โอ้ เธออยู่ต่อ อย่ากลับมาอีก) (ภาพ: ผู้ร่วมให้ข้อมูล)
Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam và Hàn Quốc cùng nhau thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
ทั้งสองสาวถ่ายรูปเป็นที่ระลึกร่วมกับศิลปินแฟชั่น (ภาพ: ผู้ร่วมรายการ)
Phu nhân hai Nhà lãnh đạo Việt Nam, Hàn Quốc cùng thưởng trà và xem biểu diễn thời trang
คุณคิม คีน ฮี เผยความประทับใจเกี่ยวกับดอกบัวและชาดอกบัวของเวียดนาม (ภาพ: ผู้ร่วมให้ข้อมูล)



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
หลงอยู่ในโลกธรรมชาติที่สวนนกในนิญบิ่ญ
ทุ่งนาขั้นบันไดปูลวงในฤดูน้ำหลากสวยงามตระการตา
พรมแอสฟัลต์ 'พุ่ง' บนทางหลวงเหนือ-ใต้ผ่านเจียลาย
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์