นี่คือชุดนิยายภาพในชุดกิจกรรมของโครงการพัฒนาหนังสือการ์ตูนในเวียดนามโดยสำนักพิมพ์ Kim Dong ร่วมกับสถาบันฝรั่งเศสใน ฮานอย
“ความทรงจำของชาวเวียดนามโพ้นทะเล: ทหารและคนงานชาวเวียดนามในฝรั่งเศสระหว่างสงครามโลกครั้งที่ 2” เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับทหารคนงาน หรือ ONS ซึ่งเป็นคำที่ใช้เรียกคนงานชาวเวียดนามที่ถูกเกณฑ์และถูกบังคับให้ทำงานในฝรั่งเศสระหว่างสงครามโลก ครั้งที่ 2 (พ.ศ. 2482-2488)
ในเวลานั้น มีทหารราว 20,000 คนที่เดินทางไปยัง "บ้านเกิด" เพื่อทำงานในโรงงาน โรงเรือน และไร่นา... สงครามทำให้บางคนต้องพำนักอยู่โดยสมัครใจ บางคนไม่สามารถกลับบ้านได้ และผู้ที่กลับมาก็ต้องเผชิญกับทั้งเรื่องดีและเรื่องร้ายมากมายเนื่องจากอัตลักษณ์ของตนในฐานะ "ทหาร" เรื่องราวของพวกเขาแทบจะถูกฝังไว้ในห้วงเวลา แทบไม่เป็นที่รู้จักของทั้งชาวฝรั่งเศสและชาวเวียดนามในปัจจุบัน
![]() |
ซีรี่ส์ “ความทรงจำชาวเวียดนามโพ้นทะเล” |
หนังสือการ์ตูนเรื่อง “ความทรงจำของชาวเวียดนามโพ้นทะเล: ทหารเวียดนามและคนงานในฝรั่งเศสระหว่างสงครามโลกครั้งที่ 2” นำเสนอเรื่องราวอันชัดเจนเกี่ยวกับทหารและคนงานในอดีต พร้อมด้วยผลงานอันยิ่งใหญ่ของพวกเขาที่มีต่อการผลิตในฝรั่งเศส และการสนับสนุนอย่างกระตือรือร้นต่อลุงโฮและการปฏิวัติเวียดนามในช่วงเวลาอันปั่นป่วนในประวัติศาสตร์โลก
หนังสือ “ความทรงจำของชาวเวียดนามโพ้นทะเล: จันดัง - คนงานเหมืองเวียดนามในโลกใหม่” พาผู้อ่านย้อนกลับไปเกือบ 100 ปีก่อน สมัยที่เรือจาก ไฮฟอง ข้ามทะเลมาบรรทุกชาวนาชาวเวียดนามหลายพันคนไปยังหมู่เกาะในโอเชียเนียอันไกลโพ้น พวกเขาเป็นแรงงานอาสาสมัครส่งออก ทำงานภายใต้สัญญาจ้าง 5 ปีกับบริษัทจัดหางานในอาณานิคมของฝรั่งเศส คนเหล่านี้ถูกเรียกว่า “จันดัง” (จดทะเบียนแรงงาน)
![]() |
การแสดงบางส่วนของการ์ตูนที่เขียนโดย Clément Baloup |
“ความทรงจำของชาวเวียดนามโพ้นทะเล: คนงานเหมืองชาวเวียดนามในโลกใหม่” ถ่ายทอดชีวิตของคนงานเหมืองในนิวแคลิโดเนียโบราณ ซึ่งทำให้เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับชาวเวียดนามที่อพยพไปอยู่ต่างประเทศรุ่นหนึ่งมากขึ้น ด้วยความปรารถนาอันเรียบง่าย พวกเขาคงไม่เคยคาดคิดมาก่อนว่าจะต้องทำงานภายใต้สภาพอันเลวร้ายและเผชิญกับเหตุการณ์ต่างๆ มากมาย
ศิลปิน Clément Baloup อาศัยการค้นคว้าทางประวัติศาสตร์ เอกสารเก็บถาวร บทสัมภาษณ์ และบันทึกส่วนตัว เพื่อสร้างสรรค์ความเป็นจริงที่เชื่อมโยงอดีตและปัจจุบันในพื้นที่อันกว้างใหญ่ ตั้งแต่เวียดนามไปจนถึงฝรั่งเศสและนิวแคลิโดเนีย
![]() |
ร่างภาพหน้าเรื่องราวบางส่วน |
เขาบอกว่าการ์ตูนเปิดโอกาสให้เขาได้แบ่งปันอารมณ์ความรู้สึก เพราะการวาดภาพคือความปรารถนาที่จะถ่ายทอดความคิดส่วนตัว การสนทนาแลกเปลี่ยนความคิดเห็นของผู้อื่น และเป็นวิธีแสดงมุมมองของเขาให้โลกรู้ เคลมองต์ บาลูป เล่าว่า "ความทรงจำจะค่อยๆ เลือนหายไปในจิตใจของทุกคน ผมจึงอยากใช้การ์ตูนเชื่อมโยงความทรงจำอันเปราะบางเหล่านั้นเข้ากับเครื่องหมายแห่งกาลเวลาอันมีค่า เพื่อเผยให้เห็นชะตากรรมอันหลีกเลี่ยงไม่ได้ของมนุษยชาติ"
ศิลปิน Clément Baloup ได้สร้างสรรค์ผลงานศิลปะจากหนังสือ 2 เล่มชื่อ “Memories of Overseas Vietnamese” ซึ่งถ่ายทอดชิ้นส่วนต่างๆ ในอดีตอันซับซ้อนของชุมชนชาวเวียดนามที่ดูเหมือนจะถูกลืมเลือนไปในประวัติศาสตร์
![]() |
ร่างภาพหน้าเรื่องราวบางส่วน |
ศิลปิน เคลมองต์ บาลูด์ เกิดในปี พ.ศ. 2521 มีมารดาเป็นชาวฝรั่งเศสและบิดาเป็นชาวเวียดนาม เขาเกิดที่ฝรั่งเศสและเติบโตในยุโรป โพลินีเซีย และอเมริกาใต้ หลังจากศึกษาการออกแบบที่เมืองมาร์เซย์ ประเทศฝรั่งเศส เขาได้ศึกษาศิลปะที่โรงเรียนวิจิตรศิลป์อองกูแลม (ฝรั่งเศส) และมหาวิทยาลัยวิจิตรศิลป์เวียดนาม การได้สัมผัสวัฒนธรรมที่หลากหลายทำให้เขามีแรงบันดาลใจและสไตล์การสร้างสรรค์ที่เป็นเอกลักษณ์
ด้วยสายเลือดฝรั่งเศส-เวียดนามและความสนใจเป็นพิเศษในประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมเวียดนาม ศิลปิน Clément Baloup ได้ใช้ประโยชน์จากเรื่องราวจากมุมมองที่แตกต่างกันมากมาย เช่น การเปรียบเทียบความแตกต่างระหว่างมุมมองของพยานและมุมมองของโลกภายนอก ความกังวลเกี่ยวกับชะตากรรมของผู้คนในต่างแดน และความสัมพันธ์ระหว่างรุ่น (พ่อแม่-ลูก)
ที่มา: https://nhandan.vn/ra-mat-bo-truyen-tranh-cua-hoa-si-phap-ve-nguoi-viet-xa-xu-dau-the-ky-20-post878968.html
การแสดงความคิดเห็น (0)