นายกรัฐมนตรี ฝ่าม มิญ จิญ รู้สึกซาบซึ้งในการแบ่งปันและความรับผิดชอบอย่างจริงใจที่มีต่อประเทศชาติ ท่านย้ำว่าประเทศชาติให้ความสำคัญและมุ่งมั่นที่จะรับฟังความคิดและความปรารถนาของชาวเวียดนามโพ้นทะเลอย่างถี่ถ้วนและชัดเจนอยู่เสมอ
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh กล่าวสุนทรพจน์ในงานเมื่อเช้าวันที่ 22 สิงหาคม - ภาพ: DANH KHANG
เช้าวันที่ 22 สิงหาคม หลังจากพิธีเปิดการประชุมชาวเวียดนามโพ้นทะเล ครั้งที่ 4 และฟอรั่มปัญญาชนและผู้เชี่ยวชาญชาวเวียดนามโพ้นทะเล นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ได้ฟังการแบ่งปันของผู้แทนในเซสชั่น "ปัญญาชนและผู้เชี่ยวชาญชาวเวียดนามโพ้นทะเลให้คำแนะนำในประเด็นการพัฒนาที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมและยั่งยืนของประเทศ"
“ความเข้มแข็งของคนเรานั้นยิ่งใหญ่”
ในคำกล่าวสรุปและคำสั่งนายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh แสดงความยินดีที่ชาวเวียดนามโพ้นทะเลจำนวนหลายร้อยคนจากกว่า 40 ประเทศและดินแดนเข้าร่วมเป็นจำนวนมาก
เขาเล่าว่าเขายิ่งมีความสุขมากขึ้นที่ได้เห็นคนหนุ่มสาวที่ประสบความสำเร็จและมีชีวิตชีวาจำนวนมาก ซึ่งบางคนก็เป็นที่คุ้นเคย บางคนก็เป็นคนใหม่ มาร่วมงานนี้
นายกรัฐมนตรีกล่าวว่า นี่แสดงให้เห็นถึงประเพณีอันล้ำค่าของชาติ เมื่อไม้ไผ่แก่ชรา หน่อไม้ก็จะงอกงามขึ้นใหม่ คนส่วนใหญ่มักมีความรักอันแรงกล้าต่อบ้านเกิดเมืองนอนและประเทศชาติ และความปรารถนาที่จะมีส่วนร่วมในการพัฒนาประเทศชาติอยู่เสมอ
โดยเน้นย้ำถึงความสำคัญของงานนี้เนื่องจากจัดขึ้นในโอกาสครบรอบ 20 ปีของมติที่ 36 ของโปลิตบูโรเกี่ยวกับกิจการเวียดนามโพ้นทะเล นายกรัฐมนตรีกล่าวว่านี่เป็นโอกาสที่จะได้พบปะและหารือเกี่ยวกับประเด็นสำคัญและเชิงปฏิบัติเกี่ยวกับการพัฒนาประเทศในปีต่อๆ ไป
ขณะเดียวกัน นี่ยังเป็นโอกาสที่จะแสดง “ความรักชาติและความเป็นชาติเดียวกัน” ดังที่ประธานาธิบดีโฮจิมินห์เคยกล่าวไว้ว่า “ปิตุภูมิและรัฐบาลคิดถึงเพื่อนร่วมชาติเสมอ เฉกเช่นพ่อแม่คิดถึงลูกที่จากไป นั่นคือหัวใจของมนุษย์และระเบียบธรรมชาติ นั่นคือความรักของครอบครัว”
เมื่อพิจารณารายงานของกระทรวงต่างๆ และความคิดเห็นของผู้แทน นายกรัฐมนตรีกล่าวว่าโดยพื้นฐานแล้วเขาเห็นด้วย และได้แบ่งปันความคิดเห็นเพิ่มเติมเกี่ยวกับสถานการณ์โลกและระดับภูมิภาค แนวโน้มการพัฒนาของเวียดนาม และบทบาทของชาวเวียดนามโพ้นทะเล
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ชี้ให้เห็นว่าโลกกำลังเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว ลึกซึ้ง ซับซ้อน และไม่สามารถคาดเดาได้ มีทั้งความยากลำบากและความท้าทายที่เกี่ยวพันกับโอกาสที่ดี และเน้นย้ำว่า ยิ่งชาวเวียดนามเผชิญความยากลำบากและความท้าทายมากเท่าใด พวกเขาก็ยิ่งสามัคคีและเป็นหนึ่งเดียวกันมากขึ้นเท่านั้นเพื่อเอาชนะความยากลำบากและความท้าทายเหล่านั้นร่วมกัน
“นั่นคือคุณค่าและอัตลักษณ์ของชาวเวียดนาม โลกเปลี่ยนแปลง แต่อัตลักษณ์และค่านิยมของชาวเวียดนามและประเทศชาติไม่เปลี่ยนแปลง หากมีการเปลี่ยนแปลง ก็จะมีแต่จะดีขึ้น” หัวหน้ารัฐบาลกล่าวเน้นย้ำ
ชาวเวียดนามโพ้นทะเลกำลังฟังสุนทรพจน์ของนายกรัฐมนตรี ฝ่ามมิงห์จิญ - ภาพถ่าย: DANH KHANG
นายกรัฐมนตรียืนยันว่าพรรคและรัฐถือว่าชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลเป็นส่วนหนึ่งที่แยกไม่ออกจากชาติเวียดนาม และรำลึกถึงความรู้สึกของเพื่อนร่วมชาติทั้งในและต่างประเทศระหว่างการระบาดของโควิด-19 ด้วยความรู้สึกซาบซึ้ง
“ ความเข้มแข็งของประชาชนของเรานั้นมหาศาล แม้ในพื้นที่ที่เราอาศัยอยู่กำลังดิ้นรนต่อสู้กับโรคระบาด แต่ผู้คนในต่างประเทศก็เต็มใจที่จะช่วยเหลือประเทศชาติอย่างเต็มที่” เขากล่าว
ในโอกาสนี้ นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ได้กล่าวยอมรับ ชื่นชม และยกย่องอย่างสูงต่อการมีส่วนร่วมที่สำคัญของชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลต่อมาตุภูมิ ประเทศชาติ และสาเหตุของการสร้างและปกป้องชาติในช่วงเวลาที่ผ่านมา
ทันทีที่เขาพูดจบ ผู้คนนับร้อยก็ปรบมือด้วยความภาคภูมิใจ
หัวหน้ารัฐบาลยังยืนยันว่าประเทศตระหนักถึงความรู้สึก เข้าใจเมื่อรับฟังความปรารถนา และชื่นชมการมีส่วนสนับสนุนอันล้ำค่าของประชาชนไม่ว่าพวกเขาจะอยู่ที่ใดในประเทศก็ตาม
ความสำเร็จของเพื่อนร่วมชาติของเราก็คือความสำเร็จของประเทศชาติเช่นกัน ประเทศชาติมีความคาดหวังสูงต่อชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลในการสร้างและปกป้องปิตุภูมิ เพราะนี่คือแหล่งพลังอันยิ่งใหญ่ของชาติ
“ เราพยายามอย่างเต็มที่เสมอที่จะ ‘ฟังอย่างถี่ถ้วน เห็นอย่างชัดเจน และเข้าใจอย่างถ่องแท้’ ถึงความคิด ความปรารถนา และการมีส่วนร่วมของชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศ” นายกรัฐมนตรีเน้นย้ำ
รอคอยไอเดียสร้างสรรค์และแปลกใหม่เพิ่มเติมจากชาวเวียดนามโพ้นทะเล
หัวหน้ารัฐบาลยืนยันว่าความรับผิดชอบในการปกป้องสิทธิและผลประโยชน์ที่ถูกต้องตามกฎหมายของชุมชนชาวเวียดนามในต่างประเทศเป็น "ความรับผิดชอบของพรรค รัฐบาล กระทรวง ท้องถิ่น ระบบการเมืองทั้งหมด และประชาชนทั้งหมดภายใต้การนำของพรรค"
เป้าหมายสำคัญประการแรกคือการสนับสนุนชาวเวียดนามโพ้นทะเลให้มีชีวิตที่มั่นคง ทำธุรกิจด้วยความสบายใจ ปรับตัวเข้ากับสังคมได้ดี และเจริญรุ่งเรืองในสังคมเจ้าบ้าน
ในเวลาเดียวกัน สนับสนุนเพื่อนร่วมชาติในการสร้างชุมชนที่เข้มแข็งและสามัคคี ดูแล สนับสนุน และปกป้องสิทธิและผลประโยชน์ที่ถูกต้องตามกฎหมายของชุมชน
นายกรัฐมนตรียังขอให้แสวงหาแรงจูงใจใหม่ๆ เพื่อเชื่อมโยงชุมชนเข้าด้วยกัน และเชื่อมโยงระหว่างชุมชนกับบ้านเกิดและประเทศชาติ ขณะเดียวกัน พัฒนาวิธีการใหม่ๆ อย่างต่อเนื่องเพื่อสนับสนุนและระดมพลชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลให้มีส่วนร่วมในการสร้างประเทศ
นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ในทุกระดับ ภาคส่วน และท้องถิ่น ได้เรียกร้องให้มีความพยายามในการคิดค้นนวัตกรรมการคิดเพื่อการพัฒนา ดำเนินการอย่างเด็ดขาด ขจัดความยากลำบากและอุปสรรคอย่างทันท่วงที ตลอดจนมีกลไกและนโยบายที่เอื้ออำนวยให้ประชาชนและธุรกิจของเราในต่างประเทศสามารถลงทุนและทำธุรกิจ และสนับสนุนประชาชนในประเทศ
“ฉันขอให้กระทรวง สาขา และหน่วยงานในท้องถิ่นดูดซับ รับฟัง และตอบสนองต่อการสนับสนุนอันมีค่าจากเพื่อนร่วมชาติของเรา
ควรสังเกตว่านอกเหนือจากการมีส่วนสนับสนุนด้านวัตถุแล้ว การมีส่วนสนับสนุนในด้านข่าวกรอง แนวคิด ความคิดริเริ่ม และความรู้ทางวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีของเพื่อนร่วมชาติของเรายังเป็นทรัพยากรอันมีค่าสำหรับการพัฒนาประเทศอีกด้วย
ในที่สุด นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh แสดงความหวังว่าชาวเวียดนามโพ้นทะเลจะยังคงเสนอแนวคิดที่สร้างสรรค์และสร้างสรรค์ใหม่ๆ รวมถึงเสนอวิธีแก้ปัญหาเฉพาะเจาะจงเพื่อสนับสนุนการพัฒนาประเทศต่อไป
เขาเรียกร้องให้ชาวเวียดนามโพ้นทะเลทำหน้าที่เป็น “ทูตของเวียดนามต่อไป เพื่อเชิดชูชาวเวียดนาม ลูกหลานของมังกรและนางฟ้า เพื่อส่งเสริมและเผยแพร่วัฒนธรรมเวียดนามและค่านิยมของเวียดนาม”
"โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และนวัตกรรม ผมรู้สึกยินดีที่ได้ทราบว่าปัญญาชนและผู้เชี่ยวชาญชาวเวียดนามเป็นทรัพยากรบุคคลที่มีความแข็งแกร่งมากในโรงเรียน สถาบันวิจัย และบริษัทข้ามชาติในหลายประเทศ"
“ผมขอร้องให้พี่น้องและเพื่อนๆ ร่วมเสนอแนวคิด โดยเฉพาะด้านการพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี สาขาใหม่ๆ เช่น เซมิคอนดักเตอร์และปัญญาประดิษฐ์ พร้อมทั้งเสนอโครงการเฉพาะเจาะจง จำลองแนวทางปฏิบัติที่ดี มีรูปแบบที่มีประสิทธิภาพ และมีส่วนร่วมโดยตรงในการดำเนินการ” นายกรัฐมนตรีกล่าว
นายกรัฐมนตรี ฝ่ามมิงห์จิญ ถ่ายภาพร่วมกับชาวเวียดนามโพ้นทะเล - ภาพถ่าย: DANH KHANG
Tuoitre.vn
ที่มา: https://tuoitre.vn/thu-tuong-no-luc-nghe-cho-thau-thay-cho-ro-hieu-cho-het-tam-tu-nguyen-vong-kieu-bao-2024082213381348.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)