ผู้คนจำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ ซื้อช็อกโกแลตสำหรับวันวาเลนไทน์ รวมถึงผู้หญิงหลายคนก็ซื้อให้ตัวเองด้วย
ภาพหน้าจอของ KYODO
สำนักข่าว Kyodo News รายงานเมื่อวันที่ 11 กุมภาพันธ์ว่า ผลสำรวจล่าสุดระบุว่า จำนวนผู้หญิงที่วางแผนจะซื้อช็อกโกแลตให้ตัวเองในวันวาเลนไทน์ในญี่ปุ่นสูงกว่าจำนวนผู้หญิงที่วางแผนจะซื้อให้กับคนรักถึง 3 เท่า
จากผลสำรวจของบริษัทการตลาด Intage ของญี่ปุ่น พบว่าผู้หญิงร้อยละ 21.7 มีแผนที่จะซื้อช็อกโกแลตให้ตัวเอง ซึ่งเพิ่มขึ้นร้อยละ 8.5 จากปีก่อน และสะท้อนถึงแนวโน้มที่เพิ่มขึ้นของผู้หญิงที่ซื้อของหวานให้ตัวเอง
ช่องว่างระหว่างผู้หญิงที่ให้ของขวัญตัวเองในวันวาเลนไทน์หรือที่เรียกว่าวันวาเลนไทน์ในปีนี้กับผู้หญิงที่วางแผนจะให้ของขวัญกับคนรักเพิ่มขึ้นเป็น 3.4 เท่าจาก 1.7 เท่าในปีที่แล้ว
ในประเทศญี่ปุ่น ผู้หญิงหลายคนมีนิสัยมอบกล่องช็อกโกแลตให้กับผู้ชายในชีวิตของพวกเธอ ไม่ว่าจะเป็นสามี แฟน พ่อ หรือเพื่อนร่วมงานในวันวาเลนไทน์
ผู้หญิงยังใช้จ่ายเงินกับช็อกโกแลตเพิ่มมากขึ้น แม้ว่าราคาสินค้าที่สูงขึ้นจะส่งผลกระทบต่อสินค้าหลายชนิด และบังคับให้พวกเธอต้องรัดเข็มขัด โดยค่าใช้จ่ายเฉลี่ยเพิ่มขึ้น 34% เป็น 5,024 เยน (820,000 ดอง)
จำนวนเงินที่ใช้จ่ายกับช็อกโกแลตสำหรับคนรักและช็อกโกแลตสำหรับตัวเองก็เพิ่มขึ้นเมื่อเทียบกับปีก่อนเป็น 3,222 เยนและ 1,766 เยนตามลำดับ
กลุ่มที่ใหญ่ที่สุดร้อยละ 44.7 ระบุว่าพวกเขาจะซื้อช็อกโกแลตให้ครอบครัว ตามผลสำรวจออนไลน์ที่ดึงดูดผู้ตอบแบบสอบถามจำนวน 1,257 รายจากผู้หญิงที่มีอายุระหว่าง 15 ถึง 79 ปี
“เนื่องจากวิธีการต่างๆ ในการเพลิดเพลินกับวันวาเลนไทน์มีความหลากหลายมากขึ้น ผู้คนจึงซื้อช็อกโกแลตเพื่อซื้อให้ตัวเองกันมากขึ้น” ตามที่เจ้าหน้าที่ของ Intage กล่าว
ในขณะเดียวกัน ผู้หญิงที่ทำงานส่วนใหญ่ไม่ต้องการปฏิบัติตามประเพณี “บังคับ” ที่จะต้องให้ช็อกโกแลตแก่เพื่อนร่วมงานชาย โดยผู้ตอบแบบสอบถาม 370 คน ร้อยละ 82.2 ระบุว่าจะไม่ทำเช่นนั้น
ลิงค์ที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)