(หนังสือพิมพ์ กวางงาย ) - หมู่บ้านโบราณมีชื่อเรียกมากมาย ซึ่งหนึ่งในนั้นไม่อาจหลีกเลี่ยงชื่อซ้ำกันได้ ในอดีตที่ กวางงาย มีหมู่บ้านที่มีชื่อเดียวกันอยู่ 5 แห่ง นั่นคือหมู่บ้านเจาเม
ในอดีต จังหวัดกว๋างหงายมีหมู่บ้านหลายแห่งที่มีชื่อเดียวกัน ตัวอย่างเช่น หมู่บ้านเลถวี ในตำบลบิ่ญจรี (บิ่ญเซิน) มีชื่อเดียวกับหมู่บ้านเลถวี ตำบลติ๋ญเจิว อำเภอเซินติ๋ญ (ปัจจุบันคือเมืองกว๋างหงาย) ในเขตบิ่ญเซิน อำเภอตือเงีย และอำเภอโม่ดึ๊ก มีหมู่บ้านชื่อฟูเหียว แม้ว่าจะมีหมู่บ้านที่มีชื่อเดียวกันอยู่หลายหมู่บ้าน แต่มีบางกรณีที่หายากที่มีหมู่บ้านที่มีชื่อเดียวกันถึง 5 หมู่บ้าน นั่นคือหมู่บ้านจ่าวเม
โดยเฉพาะชื่อหมู่บ้านเจิวเม ซึ่งปัจจุบันเป็นหมู่บ้านเล็กๆ ในตำบลบิ่ญเจิว (บิ่ญเซิน) หมู่บ้านเจิวเมแห่งนี้มีต้นกำเนิดมาจากตำบลบิ่ญเจิวเมดงในยุคศักดินา มีหมู่บ้านเล็กๆ 7 แห่ง รวมถึงหมู่บ้านเจิวเมดงด้วย เจิวเมดงยังเป็นชื่อแม่น้ำสายหนึ่งด้วย ในอดีตเรือสำเภาที่แล่นไปมาระหว่างภาคเหนือและภาคใต้มักมารวมตัวกันที่นี่ การค้าขายเจริญรุ่งเรืองมาก จึงมีคำกล่าวกันว่า "มีข่าวลือว่าดงเฟือกมีไผ่มาก / ทัมฮอยมีข้าวมาก / เจิวเมมีเงินทองมาก"
ในอำเภอเงียฮันห์ ชื่อหมู่บ้านเจิวเม่ (Chau Me) ต่อมาเปลี่ยนชื่อเป็นพูเจิว (Phu Chau) ปัจจุบันชื่อหมู่บ้านเป็นของตำบลเงียดึ๊ก (Hanh Duc) มีบ้านเรือนของชุมชนเจิวเม่ (Chau Me) ซึ่งมีพระราชกฤษฎีกาหลายฉบับ ในรัชสมัยพระเจ้าเกียลอง (King Gia Long) เจิวเม่เคยเป็นหมู่บ้านของดอนเดียน (Don Dien) อำเภอเจื่องเงีย (Chuong Nghia) มีพื้นที่ 155 เฮกตาร์ โดยเป็นที่ดินราชการ 44 เฮกตาร์ 4 ซาว ที่ดินส่วนบุคคล 77 เฮกตาร์ และที่ดินว่างเปล่า 24 เฮกตาร์ 7 ซาว (ทะเบียนที่ดินกวางงาย) ในรัชสมัยพระเจ้าดงคานห์ (King Dong Khanh) หมู่บ้านเจิวเม่เป็นของตำบลเงียจุ่ง (Nghia Trung) อำเภอเจื่องเงีย (Chuong Nghia)
ทิวทัศน์สวยงามที่ชายหาดจ่าวเม่ ตำบลโฟ่จ่าว (เมืองดึ๊กโฟ่) ภาพโดย: MINH THU |
นอกจากนี้ในเขตงีห่าหัญยังมีหมู่บ้านเจิวเม ซึ่งปัจจุบันเป็นหมู่บ้านเล็ก ๆ ของตำบลหญฺ ...
ทางตอนใต้ของกว๋างหงาย มีหมู่บ้านเจิวเม่ อยู่ในตำบลโฟ่เจา (เมืองดึ๊กเฝอ) ในสมัยรัฐบาลไซ่ง่อน เจิวเม่เคยเป็นหมู่บ้านเล็กๆ ในตำบลโฟ่เจา อำเภอดึ๊กเฝอ ในปี พ.ศ. 2505 มีประชากร 807 คน หลังจากปี พ.ศ. 2518 ตำบลโฟ่เจาได้รวมเข้ากับตำบลโฟ่ถั่น เจิวเม่กลายเป็นหมู่บ้านเล็กๆ ของตำบลโฟ่ถั่น ในวันที่ 23 มิถุนายน พ.ศ. 2542 ตำบลโฟ่เจาได้รับการสถาปนาขึ้นใหม่ เจิวเม่กลายเป็นหมู่บ้านเล็กๆ ของตำบลโฟ่เจา ที่นี่ มีภูเขาอยู่ริมทะเลชื่อเจิวเม่เช่นกัน มีเม่นทะเลจำนวนมากในหิน ชาวบ้านมักทำน้ำจิ้มเม่นทะเล (หรือที่รู้จักกันในชื่อ "น้ำจิ้มพิเศษ" ใช้ถวายพระมหากษัตริย์) ซึ่งมีชื่อเสียงมาตั้งแต่สมัยโบราณ
คำว่า “Chau” ในชื่อตำบลบิ่ญเจิว และคำว่า “Chau” ในชื่อตำบลโฟ่เจิว ล้วนมาจากชื่อหมู่บ้านเจิวเม หมู่บ้านเจิวเม ตำบลบิ่ญเจิว มีแม่น้ำและทะเล และสถานที่แห่งนี้เป็นแหล่งผลิตบุคคลสำคัญมากมาย เช่น พันคักทัน (ผู้ว่าราชการจังหวัดนามหงาย) หรือตรัน กี ฟอง นักวิชาการผู้รักชาติ บัณฑิต และนักวิชาการนามสกุลดัง หมู่บ้านเจิวเม ตำบลโฟ่เจิว เป็นที่รู้จักของผู้คนมากมาย เพราะที่นี่มีทัศนียภาพที่สวยงามบริสุทธิ์ และอาหารทะเลรสเลิศมากมาย
เฉาเมะ แปลว่าอะไร? ในต้นฉบับภาษาจีน เฉาเมะ อ่านว่า ชูเมะ หรือ เฉามี ซึ่งเฉาหรือชู แปลว่าแดง เฉาหรือหมี่ หมายถึงคิ้วและริมฝีปาก อธิบายไม่ได้ว่าทำไมถึงเป็นเช่นนั้น เป็นไปได้ว่าเฉาเมะเป็นคำทับศัพท์ของชื่อสถานที่ของชาวจาม ซึ่งไม่มีความหมายอะไร และอธิบายไม่ได้ว่าทำไมในจังหวัดกวางงายจึงมีหมู่บ้าน 5 แห่งที่ชื่อเฉาเมะ ช่างพิเศษอะไรเช่นนี้!
เฉาจู๋
ข่าวที่เกี่ยวข้อง:
ที่มา: https://baoquangngai.vn/van-hoa/202409/xua-co-nam-langcung-mot-ten-6f30cd4/
การแสดงความคิดเห็น (0)