Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kansai bölgesinde Japonya - Vietnam Dostluk Derneği'nin 30. yılı: Bağlantı ve iş birliği yolculuğuna devam

5 Kasım akşamı Hanoi'de, Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği, 30. yıl dönümünü kutlamak üzere bir resepsiyon düzenledi. Dışişleri Bakan Yardımcısı Dang Hoang Giang da etkinliğe katılarak konuşma yaptı.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/11/2025

Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang gửi lời chúc mừng kỷ niệm 30 năm thành lập Hội hữu nghị Nhật - Việt khu vực Kansai. (Ảnh: Thành Long)

Başbakan Yardımcısı Dang Hoang Giang, Kansai bölgesinde Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'nin kuruluşunun 30. yıl dönümü dolayısıyla tebrik mesajı gönderdi.

(Fotoğraf: Jackie Chan)

Dışişleri Bakanlığı yetkilileri adına, Bakan Yardımcısı Dang Hoang Giang, Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'nin son 30 yıldır Vietnam-Japonya işbirliği ilişkilerine ve iki ülke halkları arasındaki dostluğa yaptığı kalıcı ve pratik katkılardan dolayı sıcak tebriklerini ve içten teşekkürlerini iletti.

Vietnam ve Japonya arasındaki iyi ilişkilerin genel tablosunda, Kansai bölgesi her zaman özellikle önemli bir konuma sahiptir. Ekonomi , sanayi, kültür ve bilim-teknoloji merkezi olan Kansai, her zaman öncü rol oynamakta ve özellikle ekonomik alanda Vietnam ile değişim ve iş birliğini teşvik etmede önemli bir rol oynamaktadır.

Thứ trưởng Đặng Hoàng Giang mong muốn Hội hữu nghị Nhật – Việt khu vực Kansai sẽ tiếp tục phát triển mạnh mẽ hơn nữa. (Ảnh: Thành Long)
Başbakan Yardımcısı Dang Hoang Giang, Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'nin daha da güçlü bir şekilde gelişmeye devam etmesini umuyor. (Fotoğraf: Thanh Long)

Başbakan Yardımcısı Dang Hoang Giang, Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'nin, Kansai bölgesindeki işletmeleri ve insanları son 30 yıldır Vietnam ile bağlayan bir köprü görevi görmesinden dolayı onur duyduğunu ve takdir ettiğini belirtti; aynı zamanda Derneğin, Osaka'daki Vietnam Başkonsolosluğu'nun faaliyetlerine kuruluşundan bu yana sağladığı etkili destek ve yoldaşlık için minnettarlığını ve teşekkürlerini ifade etti.

Bakan Yardımcısı, Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'nin daha da güçlü bir şekilde gelişmeye devam etmesini, Vietnam ve Japonya'nın birbirlerine eşlik etmeye devam etmeleri için güçlü bir bağ ve sağlam bir temel haline gelmesini, Vietnam-Japonya dostluğunu ve işbirliğini derinleştirmesini ve daha da önemli hale getirmesini, iki ülke halklarının yararına olmasını ve bölgede ve dünyada barış ve istikrarın sağlanmasını umduğunu söyledi.

Chủ tịch Hội hữu nghị Nhật – Việt khu vực Kansai, ngài Nishimura Teiichi phát biểu tại buổi Tiệc. (Ảnh: Thành Long)
Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği Başkanı Nishimura Teiichi partide konuşma yaptı. (Fotoğraf: Jackie Chan)

Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği Başkanı Nishimura Teiichi, son otuz yılda Vietnam-Japonya ilişkilerinin parlak gelişmeler kaydettiğini belirterek, iki ülkenin birlikte birçok zor zamanın üstesinden geldiğini ve bugün sahip oldukları güçlü dostluğu kurduklarını söyledi.

Başkan Nishimura Teiichi, Derneğin önümüzdeki dönemde iki ülkenin genç nesilleri arasında insan kaynakları değişim faaliyetlerini daha da ilerletmeyi, kültürel ve sanatsal faaliyetlerle karşılıklı anlayışı güçlendirmeyi ve Japonya ile Vietnam arasında sürdürülebilir bir ilişkinin gelişmesine katkıda bulunmayı hedeflediğini belirtti.

Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam Ito Naoki cam kết sẽ phối hợp cùng với Hội cống hiến cho mối quan hệ tốt đẹp giữa hai nước. (Ảnh: Thành Long)
Japonya'nın Vietnam Büyükelçisi Ito Naoki, iki ülke arasındaki iyi ilişkilere katkıda bulunmak amacıyla Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği ile iş birliği yapma sözü verdi. (Fotoğraf: Thanh Long)

Derneğin kuruluşunun 30. yıl dönümünü kutlamak amacıyla düzenlenen resepsiyona katılan Japonya'nın Vietnam Büyükelçisi Ito Naoki, Kansai bölgesinde Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'nin kuruluşunda ortaya konulan ilkelerin kültürel ve ekonomik değişimler, iş dünyası değişimleri ve akademik değişimler olduğunu söyledi.

Büyükelçi Ito Naoki, iki ülke arasındaki mükemmel ilişkilere katkıda bulunmak amacıyla yerleşik ilkeleri sağlam bir şekilde pekiştirmeye devam etmek amacıyla Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği ile koordinasyon içinde olacaklarını taahhüt etti.

Nguyên thứ trưởng Bộ Ngoại giao, Đại sứ Việt Nam tại Nhật Bản Nguyễn Phú Bình phtas biểu tại buổi Tiệc. (Ảnh: Thành Long)
Eski Dışişleri Bakan Yardımcısı ve Vietnam'ın Japonya Büyükelçisi Nguyen Phu Binh partide konuşma yaptı. (Fotoğraf: Thanh Long)

İki ülkenin diplomatlarını, kuruluşlarını ve işletmelerini temsilen konuşan Vietnam'ın Japonya eski Dışişleri Bakan Yardımcısı Büyükelçisi Nguyen Phu Binh, Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'nin kurulduğu günden bu yana Vietnam'a her alanda gönülden destek ve yardımda bulunduğunu hatırlattı.

Dernek, iki ülke arasındaki kültürel değişim faaliyetleri, Osaka'daki Vietnam halkına Japonca öğretilmesi vb. gibi pek çok alanda Osaka'daki Vietnam Başkonsolosluğu'na destek sağlamıştır.

Büyükelçi Nguyen Phu Binh, özellikle Kansai bölgesindeki Japonya-Vietnam Dostluk Derneği'ne ve genel olarak Japon Hükümeti'ne, son on yıllarda Vietnam'a verdikleri yürekten destek ve Japonya'daki Vietnam toplumuna her alanda sağladıkları yardımlar için en içten teşekkürlerini iletti.

Tören, sıcak ve samimi bir atmosferde sona erdi ve iş birliği ve karşılıklı güven ruhunu açıkça ortaya koydu. Delegeler, anlamlı 30 yıllık yolculuğu değerlendirerek, iki ülke arasındaki giderek güçlenen dostluk ve iş birliği ruhunu teyit ettiler.

Toàn cảnh Tiệc chiêu đãi kỷ niệm 30 năm thành lập Hội hữu nghị Nhật – Việt khu vực Kansai. (Ảnh: Thành Long)
Resepsiyonun panoraması. (Fotoğraf: Jackie Chan)

Source: https://baoquocte.vn/30-nam-hoi-huu-nghi-nhat-viet-khu-vuc-kansai-tiep-noi-hanh-trinh-gan-ket-va-hop-tac-333448.html


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Emek Kahramanı Thai Huong, Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin tarafından Kremlin'de Dostluk Madalyası ile ödüllendirildi.
Phu Sa Phin'i fethetmek için yola çıkarken peri yosunu ormanında kayboldum
Bu sabah, Quy Nhon sahil kasabası sisin içinde 'rüya gibi' görünüyor
'Bulut avı' sezonunda Sa Pa'nın büyüleyici güzelliği

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Bu sabah, Quy Nhon sahil kasabası sisin içinde 'rüya gibi' görünüyor

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün