SGGP
On iki yıl önce, Budapeşte'nin (Macaristan) Asya Merkezi'nde Bay Tran Anh Tuan ve eşinin de küçük bir tezgahı vardı, asıl mesele işti. Ancak hafta sonları, köylülerin ve çocuklarının sohbetlerini, çocukların net ve belirsiz Vietnamca konuşmalarını görünce, Bay Tuan ve eşi, Vietnamca'yı Tuna Nehri'nin karşısına "taşımak" için bir tekne kürek çekme fikrini ortaya attılar.
Öğretmen Tran Anh Tuan, "Oldukça popüler olan birçok Vietnamca öğretim modeli vardı, ancak uzun ömürlü olmadılar. Eşimle, proaktif bir şekilde öğretimi sürdürmek için dersleri cesurca organize etmemiz ve makul bir seviyede öğrenim ücreti toplamamız gerektiğini konuştuk. Katkıda bulunan ebeveynler daha sorumlu olacak ve çocuklar daha bilinçli çalışacak, ancak o zaman uzun vadede yol kat edebiliriz." diye hatırlıyor.
Budapeşte Asya Merkezi'ndeki Vietnam İş Temsilcisi Kurulu Başkanı Sayın Tran Anh Tuan ve meslektaşları, merkezin yönetim kuruluyla bir sınıf kiralamak için görüşmelerde bulundu. Haziran 2010'da ders vermeye davet edilen ve bugüne kadar aralıksız ders veren ilk kişi Bayan Phuong Hong'dur. Budapeşte'de Vietnamlı çocuklara piyano öğretmenliği yapmış olan Bayan Phuong Hong, öğrencilerin Vietnamca'ya daha fazla erişip konuşabilmeleri için daha fazla yol bulma arzusunu da paylaştı.
O günden sonra, her cumartesi öğleden sonra, ne kadar çok müşteri gelirse gelsin, Bay Tran Anh Tuan ve eşi, Bayan Phuong Hong ile birlikte dördüncü kata gidip dersi "taşıdılar". Böylece, bir kişi dersle ilgileniyor, bir kişi yeterli öğrenci bulmaya çalışıyor, bir kişi dersi düzenliyor, bir kişi ders dışı etkinlikler düzenliyordu... Vietnamca sınıfı, alt katta yetişkinlerin alışveriş yapıp koşturduğu, üst katta ise çocukların ders çalışmak için yarıştığı bir yer haline gelerek, Macaristan'daki Budapeşte Vietnam Merkezi'ne dönüştü.
Bay Tran Anh Tuan (sağ kapak) ve Macaristan'daki Budapeşte Vietnam Merkezi öğretmenleri |
Aslen ziraat mühendisi olan ve Macaristan'a gitmeden önce Ho Chi Minh Şehri'ndeki 4. Tarım Üniversitesi'nde hayvancılık dersleri veren Bay Tran Anh Tuan, mesleğinin "Vietnamca öğretmekle hiçbir ilgisi yok", ancak evinden uzaktayken bile Bay Tuan, Vietnamca Dil Merkezi'ndeki çalışmaları büyük bir şevkle üstleniyordu. Nehrin karşısına kelimeleri "taşıyan" kişinin hisleri, Luu Quang Vu'nun dizeleriyle o kadar örtüşüyor ki: Dünyanın öbür ucuna kim gidiyor/Her gece sessizce Vietnamca mı bağırıyor?
Şimdiye kadar, Budapeşte'den akan Tuna Nehri üzerinde Vietnamlıları "taşıyan" teknenin sorunsuz bir şekilde yol almasını sağlayan önemli şeyler, Vietnamca öğretme ve öğrenmenin pratik toplum faaliyetlerinden biri olarak görülmesi, gelirin asıl amaç olmaması ve masrafların her zaman diğer faaliyetlerden destek almak için önceliklendirilmesi, öğretmenlerin hem toplumda nitelikli ve saygın kişiler olması hem de Vietnamca sevgisiyle azimli olmalarıdır.
Dersleri doğrudan veren 6 öğretmenin yanı sıra profesörler ve üniversite öğretim görevlileri de bulunmaktadır. Merkez ticari bir amaç gütmese de, gelir ve giderlerini her zaman dengeleyerek herhangi bir kuruluş veya kişiden fon almaya bağımlı olmamaktadır.
Bu eğitim-öğretim yılının başında, Budapeşte Vietnam Merkezi, Macaristan'da yaşayan 5.000'den fazla Vietnamlı için dikkate değer bir sayı olan 80 öğrenciyi kaydetti. Ayrıca, Thang Long Ticaret Merkezi'nde yakın zamanda açılan bir eğitim kurumu, velilerin çocuklarını alıp bırakma sorununu bir nebze olsun çözmelerine yardımcı oldu. Veliler artık öğrenci kaydı için dışarı çıkmak yerine, çocuklarını derslere kaydettirmek için merkeze kendileri geliyor.
Bu ısrarlı çabalar, Macaristan'daki Vietnam Büyükelçiliği'nin yanı sıra buradaki Vietnam örgütleri ve derneklerinin de ilgisiyle daha da güçleniyor.
Bir araştırmaya göre, yurtdışındaki çocukların Vietnamca öğrenme yaşı genellikle 7 ila 16 yaş arasındadır. 16 yaşından sonra çocuklar, birçok yeni ders içeren liseye odaklanmak için Vietnamca öğrenmeyi bırakma eğilimindedir. Ancak yakın zamanda, Budapeşte Vietnam Merkezi, Vietnamcayı nispeten iyi bilen ve artık iletişim, metin düzenleme ve Vietnam kültürü hakkındaki bilgilerini genişletmek isteyen dinleme-konuşma-okuma-yazma becerilerini geliştirmek isteyen çocuklar için bir B1 sınıfı açtı.
Bu, yurtdışında Vietnamca öğrenmenin amacını ve anlamını genişletmeye yardımcı olacak olumlu bir işarettir. Vietnamca öğrenmek, yalnızca ana dili korumakla kalmaz, aynı zamanda gelecekteki kariyerlerinizi yönlendirmek ve geliştirmek için de bir fırsattır.
[reklam_2]
Kaynak






Yorum (0)