Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dong Thap'ta sel mevsimini deneyimlemek: Turistler eğrelti otu yetiştirmek, sesbania çiçekleri toplamak ve lotus tarlalarına hayran olmak için tarlalara gidiyor

Dong Thap eyaletinin yukarı kesimlerinde sel mevsimi genellikle erken gelir. Yerel halk, balıkçılığın yanı sıra deneyim turizminden de yararlanır. Topluluk, sel mevsiminde geçim kaynaklarını çeşitlendirerek birlikte turizm yapar.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/08/2025

mùa nước nổi - Ảnh 1.

Turistler, Dong Thap eyaletindeki Thuong Phuoc komününde sel mevsiminin aktivitelerini deneyimlemek için bir teknede oturuyor - Fotoğraf: DANG TUYET

Taşkın mevsiminden yararlanarak sadece gelir elde etmek için su kaynaklarını kullanmakla kalmayan Dong Thap eyaletinin yukarı kesimlerindeki halk, sınır bölgesinde taşkın mevsimini deneyimlemek için turlar düzenleyerek turizmi de geliştiriyor.

Çiftçiler Birliği, Thuong Phuoc Komünü Kadınlar Birliği ve Giong Bang Mezrası'nın sel mevsimini deneyimlemek için düzenlediği gezi bu yıl ikinci kez gerçekleşiyor.

Turistler Thuong Phuoc uluslararası sınır kapısını ziyaret edecek, ağları kontrol etmek, linh balıkları için tuzak kurmak ve sesbania çiçeklerini toplamak için kürek çekmek gibi sel mevsimi aktivitelerini deneyimleyecekler.

Sınırın sel mevsiminde gelirlerini artırırken doğal su kaynaklarını da koruyan Giong Bang mezrasındaki insanların balık çiftçiliği modelini ziyaret edin.

mùa nước nổi - Ảnh 2.

Müşteriler yemi döktükten sonra yengeç ve linh balığı yakalamanın keyfini çıkarıyor - Fotoğraf: DANG TUYET

Dong Thap eyaletine bağlı Thuong Phuoc kasabasının sakini Bay Tran Van Binh, Giong Bang mezrasının sel mevsimini deneyimlemek için ikinci kez tur düzenlediğini ve yaklaşık 10 hanenin katıldığını söyledi.

Her hane, turistleri gezdirmek için teknede kürek çekmek, geleneksel yemekleri hazırlamak ve deneyimsel aktivitelere rehberlik etmek gibi turun bir bölümünden sorumlu olacak.

Bay Binh, "Bu etkinlik, sel mevsiminde yerel halkın faaliyetlerini yakından ve uzaktan turistlere tanıtmayı ve doğrudan tarlalardaki insanlarla bir araya gelmelerini sağlamayı amaçlıyor. Ho Chi Minh şehrinden 3'ten fazla turist grubunu ziyarete davet ettik," dedi.

mùa nước nổi - Ảnh 3.

Sular altında kalmış tarlalarda sesbania çiçeği toplama deneyimi - Fotoğraf: DANG TUYET

Ayrıca sel mevsiminden de yararlanan Bayan Le Thi Trinh'in Thuong Phuoc komünündeki ailesi iyi gelir elde etmek için beyaz nilüfer çiçekleri yetiştiriyor.

mùa nước nổi - Ảnh 4.

Beyaz nilüfer, taşkın mevsiminde iyi yetişir ve yüksek ekonomik değer taşır - Fotoğraf: DANG TUYET

Şu anda Bayan Trinh'in 5 hektarlık beyaz nilüfer tarlası, hasat mevsiminin zirvesinde olup, önceden sipariş veren müşterilere günde ortalama 500 çiçek satıyor ve talebin zirve yaptığı dönemde günde 2.000 çiçek satıyor.

"Lotus çiçekleri ekimden yaklaşık 2 ay sonra hasat edilebilir ve hasat süresi 6 aya kadar sürer. Pirinç yetiştiriciliğine kıyasla lotus yetiştiriciliği daha kolaydır, lotusun büyümesi için tarladaki su seviyesini dikkatlice takip etmek yeterlidir.

Bayan Trinh, "Toptan pazara teslim edilen her lotus çiçeğinin fiyatı yaklaşık 3.000 VND, perakende fiyatı ise yaklaşık 5.000 VND. Sel mevsiminin ardından daha fazla işçi alıp lotus yetiştirme alanımı genişletmeyi planlıyorum" dedi.

mùa nước nổi - Ảnh 5.

Bayan Le Thi Trinh'in ailesinin Thuong Phuoc komünündeki lotus tarlası, tüccarlara satmak üzere günde yaklaşık 500 lotus çiçeği hasat ediyor - Fotoğraf: DANG TUYET

Ayrıca, sel mevsiminde Dong Thap'a gelen ziyaretçiler, tatlı su balıklarından yapılan çeşitli tipik kırsal yemekleri deneyimleme fırsatına da sahip oluyorlar: linh balığı, levrek, çopra balığı, sac balığı, uzun tong balığı, tatlı su karidesi, gümüş sazan, he balığı...

Trải nghiệm mùa nước nổi Đồng Tháp: Du khách ra đồng đổ dớn, hái bông điên điển, ngắm đồng sen - Ảnh 6.

Artık linh balığı büyüdü ve birçok yemek yapımında kullanılabiliyor - Fotoğraf: DANG TUYET

Turistler, Hoang Hao eko-turizm alanı (An Hoa komünü), Dong Sen Go Thap eko-turizm alanı (Thap Muoi komünü), My Phuoc Thanh eko-turizm alanı (My Tra semti) gibi turistik yerlerde sel mevsimine ait yemeklerin tadını çıkarabilirler.

mùa nước nổi - Ảnh 7.

Susamlı ve ıspanaklı salata ile haşlanmış balık yemeği; çiğ sebzelerle kızarmış linh balığı - Fotoğraf: TONG DOANH

Trải nghiệm mùa nước nổi Đồng Tháp: Du khách ra đồng đổ dớn, hái bông điên điển, ngắm đồng sen - Ảnh 8.

Dong Thap eyaletindeki An Hoa komünündeki Hoang Hao eko-turizm alanında genç nilüfer yapraklarına sarılı ızgara yılan balığı - Fotoğraf: TONG DOANH

Trải nghiệm mùa nước nổi Đồng Tháp: Du khách ra đồng đổ dớn, hái bông điên điển, ngắm đồng sen - Ảnh 9.

Su mimozası çiçekleri ve pirinç kağıdıyla karides salatası - Fotoğraf: TONG DOANH

mùa nước nổi - Ảnh 10.

Kızarmış çıtır balık - Fotoğraf: TONG DOANH

DANG TUYET

Source: https://tuoitre.vn/trai-nghiem-mua-nuoc-noi-dong-thap-du-khach-ra-dong-do-don-hai-bong-dien-dien-ngam-dong-sen-20250828174732176.htm


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Hoan Kiem Gölü kıyısında bir sonbahar sabahı, Hanoi halkı birbirlerini gözleriyle ve gülümsemeleriyle selamlıyor.
Ho Chi Minh şehrindeki yüksek binalar sisle kaplandı.
Su baskını mevsiminde nilüferler
Da Nang'daki 'Peri Diyarı' insanları büyülüyor ve dünyanın en güzel 20 köyü arasında yer alıyor

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Soğuk rüzgar 'sokaklara dokundu', Hanoililer sezon başında birbirlerini giriş yapmaya davet etti

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün