Для мене найкраща чашка кави походить не з дорогої кавоварки чи розкішного кафе, а з кавової плантації моєї родини в Буон Ма Тхуот, де я народився і виріс.

Кавова плантація моєї родини в Буон Ма Тхуот
Я людина еде, яка поколіннями пов'язана з вирощуванням кави. Я розумію важку подорож, яка створює той особливий гіркий смак, смак, який я більше не можу знайти, коли навчаюся чи працюю в Хошиміні.
Під час збору врожаю моя сім'я досі використовує традиційний метод ручного збору кожної стиглої, яскраво-червоної кавової ягоди. Тільки коли ягоди повністю дозріють, кавові зерна досягнуть своєї найкращої якості.
Після сушіння кавових зерен на палючому сонці разом із пакетами кави, яку продавали оптовикам, моя мама завжди відкладала кілька зерен для обсмажування безпосередньо над дров'яною печтю.

Моя мама завжди відкладала кавові зерна, щоб обсмажити їх безпосередньо на дров'яній печі.
Моя мати сиділа, смажачи кавові зерна над палаючим вогнем, дим піднімався вгору та змішувався з насиченим ароматом. Її мозолисті руки перемішували зерна, кожне з яких змінювало колір з блідо-зеленого на червонувато-коричневий, а потім на блискуче чорний. Аромат поширився по всьому будинку.

Я люблю холодну чорну фільтровану каву щоранку.
Я люблю свою ранкову холодну чорну каву, заварену з власноруч обсмажених зерен моєї мами. Додаю трохи цукру, добре перемішаю, а потім додаю лід. Однієї такої чашки достатньо, щоб підняти мені настрій на робочий день.
Для мого села кава призначена для того, щоб її пити та насолоджуватися щоранку, ділитися історіями з родиною та сусідами.

Чашечки такої кави достатньо, щоб підняти мені настрій після робочого дня.
Сьогодні, з появою багатьох нових тенденцій у пивоварінні, простота та чистота кави ручного обсмаження залишаються моїм головним вибором. Кавові зерна з сільських плантацій завжди несуть у собі прагнення досягти більшого. Я вірю, що завдяки доброті у процесі виробництва в'єтнамська кава може підкорити світ своїм оригінальним смаком та багатою національною ідентичністю.

Сьогодні, з появою багатьох нових тенденцій у пивоварінні, простота та чистота кави ручного обсмаження залишаються моїм головним вибором.
(Заявка на участь у конкурсі «Враження від в’єтнамської кави та чаю» 2026 року, що є частиною 4-ї програми «Святкування в’єтнамської кави та чаю», організованої газетою «Нгуой Лао Донг»).


Джерело: https://nld.com.vn/ca-phe-rang-cui-huong-vi-moc-mac-tu-buon-lang-196260319171437458.htm






Коментар (0)