(TN&MT) – 14 січня в Ханої заступник міністра природних ресурсів та навколишнього середовища Чан Куй К'єн головував на конференції з огляду роботи Департаменту цифрової трансформації та інформаційних даних TN&MT у 2024 році та розгортання завдань у 2025 році.
Виступаючи на конференції, пан Куат Хоанг Кієн, заступник директора Департаменту цифрової трансформації та інформаційних даних природних ресурсів та навколишнього середовища, зазначив, що останнім часом Департамент був дуже активним та проактивним у тісній координації з підрозділами галузі для реалізації та успішного виконання завдань, поставлених Міністерством природних ресурсів та навколишнього середовища.
Зокрема, Департамент цифрової трансформації та інформації про природні ресурси та навколишнє середовище (DDTTL TN&MT) запропонував та впровадив методи керівництва та управління, засновані на цифровій трансформації, цифрових даних та високорівневому застосуванні інформаційних технологій, що дозволило досягти проривних та інноваційних результатів у цифровій трансформації міністерств та галузей.
Крім того, Департамент підтримував підрозділи у виконанні адміністративних процедур в електронному середовищі, у напрямку цифрової технологічної моделі та цифрових даних; створюючи цифрову інфраструктуру, цифрові платформи, інфраструктуру даних, інформаційну безпеку та спільну мережеву безпеку для підвищення ефективності, цінності, публічності та прозорості, сприяючи цифровій трансформації галузі та національній цифровій трансформації.
Зокрема, Департамент інформації та комунікацій природних ресурсів та довкілля виконав ключові завдання та рішення щодо розвитку електронного урядування відповідно до Постанови № 17/NQ-CP від 7 березня 2019 року; Стратегії розвитку електронного урядування у напрямку цифрового урядування; Національної програми цифрової трансформації; Національної стратегії кібербезпеки та захисту; Національної стратегії обробки даних до 2030 року; Проекту з розробки додатків даних про населення, електронної ідентифікації та автентифікації тощо.
Поряд з цим, Департамент розгортає та забезпечує план і якість робіт з цифрової трансформації, впроваджуючи електронне урядування в напрямку цифрового урядування відповідно до призначеного плану, включаючи такі ключові завдання, як: створення та завершення спеціалізованих національних баз даних; надання онлайн-державних послуг, підключення та інтеграція з Національним порталом державних послуг, Національним порталом єдиного вікна; реалізація Проєкту з розробки додатків для даних про населення, ідентифікації та електронної автентифікації для обслуговування національної цифрової трансформації в період 2022-2025 років з перспективою до 2030 року, ... добре служив та задовольнив людей та бізнес.
Однак, відверто визнаючи, що у 2025 році Департаменту потрібно подолати обмеження та недоліки. Частково причина полягає в тому, що практичні вимоги цифрової трансформації, розвитку цифрового урядування та застосування інформаційних технологій стають дедалі вищими, постійно змінюються, створюючи багато абсолютно нового змісту та тем, які не регулюються; поряд з обмеженими людськими ресурсами порівняно з поточними вимогами, відсутністю нормативних актів, баз, економічних та технічних норм та розробки програмного забезпечення, інформаційних систем для обслуговування, експлуатації та забезпечення інформаційної безпеки... тому реалізація інформаційно-технологічних проектів не гарантувала прогресу; розподіл державного інвестиційного капіталу все ще низький порівняно із запланованим показником...
Висловлюючи свою думку на конференції, пан Нгуєн Нгок Ву, керівник відділу цифрової трансформації Департаменту природних ресурсів та навколишнього середовища, зазначив, що введення в експлуатацію багатоцільової земельної системи, забезпечення інформаційної інфраструктури, оперативні питання... створюють багато викликів і є надзвичайно важливими завданнями Департаменту. Крім того, прагнучи цифрового урядування, цифрової трансформації сектору природних ресурсів та навколишнього середовища, найближчим часом Департаменту необхідно зосередитися на розробці багатьох планів для основної реалізації та завершення завдань, а також після проекту об'єднання двох міністерств, Департаменту природних ресурсів та навколишнього середовища.
Відповідно, пан Дуонг Ван Хай, заступник директора Департаменту геодезії, картографії та географічної інформації В'єтнаму, заявив, що найближчим часом Департаменту необхідно розробити план для забезпечення безперебійної видачі ліцензій на геодезичні та картографічні роботи, оцінки документації... та онлайн-оплати через Національний портал державних послуг для зручного користування. Крім того, необхідно оновити та вдосконалити програмне забезпечення для управління роботою підрозділів найближчим часом.
Виступаючи на конференції, заступник Міністра природних ресурсів та навколишнього середовища Чан Куй Кієн високо оцінив зусилля Департаменту цифрової трансформації природних ресурсів та навколишнього середовища та високо оцінив співпрацю підрозділів Міністерства у здійсненні роботи з побудови комплексної цифрової трансформації у сфері природних ресурсів та навколишнього середовища, що сприяє національній цифровій трансформації. Водночас заступник Міністра висловив сподівання, що майбутній час буде важливим для країни, коли буде реалізовано Проект об'єднання міністерств. Департаменту цифрової трансформації природних ресурсів та навколишнього середовища також необхідно просувати свої сильні сторони, об'єднуватися для якісного виконання нагальних завдань та вибудовувати стратегічну орієнтацію на 2025 рік для завершення роботи найсприятливішим та найефективнішим чином.
Крім того, щодо орієнтації на 2025 рік, заступник міністра звернувся до Департаменту природних ресурсів та навколишнього середовища з проханням вжити рішучих заходів, координувати з апаратом Міністерства створення системи для впровадження процедур адміністративної реформи та оновити чинне програмне забезпечення для управління та обробки документів Міністерства.
Щодо державних послуг, заступник міністра звернувся до Департаменту з проактивним вивченням систем державних послуг Міністерства сільського господарства та розвитку сільських районів під час об'єднання, щоб мати змогу синхронізувати інформацію в єдиний спосіб після об'єднання двох міністерств. Щодо державних інвестицій, Департаменту необхідно використовувати додаткові джерела доходів для покриття витрат, потребує систем, програмного забезпечення та розробки детальних інструкційних проектів. Зокрема, необхідно терміново реалізувати 3 проекти, включаючи: Базу даних усіх полів, Проект цифрової трансформації та Проект розумного управління, які необхідно в основному завершити та ввести в експлуатацію до 2025 року, з метою економії та запобігання відходам,...
Зокрема, Департаменту природних ресурсів та навколишнього середовища необхідно продовжувати вдосконалювати технічні правила щодо баз даних у різних галузях; технічні процеси в цифрових методах, враховуючи дані як центр, збираючи цифрові дані в джерелі, керуючи ними, обмінюючись ними, аналізуючи та обробляючи їх за допомогою цифрових технологій.
Водночас необхідно створити та стандартизувати програмне забезпечення, пов'язане з оцінкою навколишнього середовища, процедурами керівництва декларуванням, державними послугами тощо, щоб задовольнити потреби людей, бізнесу тощо. Департаменту необхідно зосередитися на створенні та вдосконаленні національних баз даних у сфері природних ресурсів та навколишнього середовища, особливо земельних баз даних; наданні та обміні даними для державних установ, організацій та окремих осіб з метою розвитку цифрової економіки, цифрового суспільства, обслуговуванні врегулювання адміністративних процедур... та використанні сильних сторін людей з технологіями для побудови потужної системи інформаційних технологій та цифрової трансформації для сектору природних ресурсів та навколишнього середовища зокрема та для країни загалом.
Пан Ле Фу Ха, директор Департаменту цифрової трансформації та інформації про природні ресурси та навколишнє середовище, зазначив, що у 2025 році Департамент зосередиться на завершенні комплексного створення бази даних для управління та експлуатації цифрової інфраструктури та цифрових платформ, щоб забезпечити безперебійну роботу спільної цифрової інфраструктури міністерств та відомств.
Джерело: https://baotainguyenmoitruong.vn/cuc-chuyen-doi-so-va-thong-tin-du-lieu-tn-mt-trien-khai-nhiem-vu-nam-2025-385681.html
Коментар (0)