(Baohatinh.vn) - Використовуючи натуральний бамбук та ротанг, мешканці села Намзянг, комуна Тхат Ха (провінція Хатінь), майстерно плетуть кошики, сита та рибальські сітки... для повсякденного життя, а також сприяють збереженню та популяризації традиційних ремесел своєї батьківщини.
Báo Hà Tĩnh•19/06/2026
Ніхто точно не пам'ятає, коли ремесло плетіння кошиків виникло в селі Намзянг, лише те, що воно було переплетено з багатьма поколіннями місцевих жителів. Хоча це вже не так жваво, як раніше, плетіння кошиків все ще присутнє в житті мешканців Намзянгу й сьогодні. Пані Нгуєн Тхі Мінь Чау (народилася в 1947 році в селі Намзянг), яка займається ремеслом бамбукового плетіння вже 65 років, досі яскраво пам’ятає ті ранні дні, коли її мати та бабуся навчали її цьому вручну. Вона поділилася: «Я навчилася цьому ремеслу, коли мені було 14 років. Тоді моя мати та бабуся навчали мене на кожному кроці, від розколювання бамбука та формування смужок до завершення виробу. Сьогодні плетіння бамбука стало невід’ємною частиною мого життя. Щодня, сидячи та плетучи кожну бамбукову смужку, я почуваюся щасливою, бо можу знову пережити спогади про свою батьківщину».
За словами пані Чау, завершення тканого виробу включає багато кроків, таких як вибір матеріалів, розщеплення бамбука, формування смужок, а потім продовження процесу ткацтва.
Щоб створити гарний та міцний виріб, майстер повинен рівномірно плести бамбукові смужки, забезпечуючи міцне, щільне та збалансоване плетіння. Залежно від типу виробу, такого як кошики, сита чи інші контейнери, ткач повинен відповідно регулювати товщину та відстань між смужками, а також форму. Навіть кілька нерівних або неправильно вирівняних смужок можуть поставити під загрозу естетику, міцність та термін служби виробу.
Вдихаючи дух спадщини в мініатюрних левів.GD&TĐ - Мініатюрні костюми для танцю лева, створені майстром Вуонг Зіай Хуаном, втілюють «душу» та красу традиційної в'єтнамської культури.
Збереження ремесла виготовлення конічних капелюхів у Гіа Тхань.Серед змін сучасного життя, у селі Рен, комуни Дан Чу, старанні руки продовжують підтримувати ремесло виготовлення конічних капелюхів Зіа Тхань, традицію, яка існує вже понад століття. Кожен капелюх — це не лише простий виріб ручної роботи, а й культурна пам'ять, що передається з покоління в покоління, відкриваючи новий напрямок, оскільки село ремесел поєднується з емпіричним туризмом, наближаючи традиційні цінності до відвідувачів.
Вмілі руки спритно плетуть кожну бамбукову смужку, зберігаючи традиційне ремесло, яке поколіннями пов'язане з жителями Намзянг. Пан Нгуєн Хю Куанг (село Намзянг) поділився: «Щоб створити гарний та міцний тканий виріб, дуже важливий вибір сировини. Бамбук, ротангові волокна тощо мають бути ретельно відібрані, рівномірно розділені та ретельно оброблені перед використанням у ткацтві. Тому, хоча кошики та сита виглядають досить просто, кожен виріб є результатом ретельності, майстерності та наполегливої праці майстра». Звичні матеріали, перероблені вмілими руками, стали виробами, тісно переплетеними з життям людей, і сприяють збереженню краси традиційного ремісничого села Намзянг.
У минулому ткацтво процвітало, забезпечуючи значний дохід для селян. Однак, через зміни в способі життя та ринку, кількість домогосподарств, які досі займаються цим ремеслом, з часом поступово зменшувалася. Наразі лише близько 40 домогосподарств у всьому селі зберігають це ремесло. Ремісників тут турбує не лише пошук ринку для своєї продукції, але й те, як забезпечити збереження та продовження традиційного ремесла молодим поколінням.
За словами багатьох місцевих жителів, такі вироби, як кошики, сита та інші подібні предмети, зараз продаються за цінами від десятків тисяч до понад 100 000 донгів за одиницю, залежно від розміру та майстерності виготовлення. Хоча економічна цінність не є значною, це залишається джерелом існування, яке допомагає багатьом домогосподарствам підтримувати свої традиційні ремесла.
Ткані вироби з Нам Джанг використовуються людьми у повсякденному житті завдяки їхній зручності та високій міцності.
Вам також може сподобатися
Традиційне кораблебудівне село в Хатінь спустошене.(Baohatinh.vn) - Минули бурхливі дні їхнього розквіту; традиційні кораблебудівні майстерні в селах Донг Ха 1 та Донг Ха 2 (комуна Тхать Ха, провінція Хатінь) зараз стикаються з похмурою ситуацією.
Ао дай у Хюе позиціонується не лише як одяг, а й як жива спадщина.Від відновлення традиційного п'ятипанельного одягу та збереження традиційного пошиття одягу до створення досьє для подання до ЮНЕСКО, Хюе впроваджує довгострокову стратегію, щоб зробити ао дай живою спадщиною в сучасному житті.
Людина, яка сприяла відродженню гончарства Чу Дау.Знаючи доктора Тан Ба Хоаня, історика та дослідника, я нарешті мав можливість поспілкуватися з ним. У свої 85 років він досі любить історію, і його любов до неї все ще помітна в кожному жесті та слові. А коли я згадав про гончарство Чу Дау, в його очах з'явився вираз захоплення. Можливо, це його гордість за роки відданості ремеслу...?
Пан Нгуєн Ван Лам, голова села Нам Зянг, висловив: «Ми сподіваємося, що в майбутньому всі рівні та сектори продовжуватимуть приділяти увагу та підтримувати просування та зв’язки з ринками тканих виробів, створюючи стабільні ринки збуту для людей. Тому що, коли продукція продається безперебійно, ті, хто займається ремеслом, матимуть більше мотивації залишатися відданими традиційним ремеслам цієї місцевості та підтримувати їх».