• Генеральна репетиція виставки національних досягнень з нагоди 80-ї річниці Дня національного благодійності
  • Генеральний секретар То Лам відвідав церемонію відкриття Виставки національних досягнень
  • Кабау – родзинка країни на 80-й виставці до Національного дня

Обмін мистецтвом – нитка, що з'єднує два регіони

Програма обміну мистецтвом, що проходила в рамках Виставки національних досягнень, стала важливою подією. Глядачі насолодилися першим виконанням мелодії «Чо», пронизаної стародавньою столицею Хоалу, у виконанні заслуженого художника Тран Тхі Дьєу (Хуєн Дьєу) та пісні «Повернення до землі Нінь Бінь» . Артисти традиційного театру мистецтв Нінь Бінь продовжили виступи співочими піснями «Чо», «Чо Ван» та «Сам» – унікальними народними видами мистецтва, які полонили серця людей.

Художник з Нінь Бінь та актор з Ка Мау виступають разом.

З найпівденнішої землі Вітчизни артисти Ка Мау привезли до столиці нематеріальну культурну спадщину людства – Дон ка тай ту . Програма була насичена багатьма мелодіями: Нам, Бак, Оан, Ха, 16-добний вонг ко, 32-добний вонг ко, а також класичними уривками з кай луонг, такими як То Ánh Nguyệt. Ці мелодії не лише оспівували батьківщину та країну, а й шанували просту, щедру та віддану красу народу Ка Мау – героїчного в бою, старанного в праці.

Зокрема, разом виступали артисти з двох провінцій -близнюків , поєднуючи південні народні мелодії, створюючи унікальне та емоційне поєднання.

Виконання традиційної музики для глядачів.

За словами пана Нгуєн Куок Тіна, заступника директора Культурного центру провінції Камау, щовечірні обміни та вистави не лише сприяють шануванню культурних та соціальних цінностей, але й є можливістю просувати імідж гостинної та дружньої землі та народу Камау серед іноземних друзів.

Народний артист Нгуєн Ван Тхап (Нгуєн Куанг Тхап), директор Театру традиційних мистецтв провінції Нінь Бінь, емоційно поділився: «Цей культурний обмін — це не просто вистава, а й особлива подія, яскрава демонстрація тісних зв’язків між провінціями Нінь Бінь та Камау».

Дон ка тай ту, історія дядька Ба Фі - Культурне рандеву

Як то кажуть: «Народне мистецтво йде від народу, створюється народом, виконується народом і збагачує духовне життя народу», виступи митців з обох регіонів зворушили серця глядачів.

Художник Нгуєн Лонг Фі розповідає історію дядька Ба Фі.

Пан Буй Ван Чінь, глядач з комуни Донг Ань (Ханой), зворушливо сказав після вистави: «Я справді захоплююся артистами Ка Мау, починаючи від ввічливості під час прийому і закінчуючи виступом. Це унікальна риса найпівденнішої землі Батьківщини. Я дивився його один раз, а сьогодні повернувся, щоб подивитися ще раз, це було справді вражаюче».

Окрім загальних обмінів, щовечора на Виставці національних досягнень Культурний центр провінції Камау також організовує багато спеціальних виступів. Традиційні музичні виступи несуть на собі сильний відбиток південних річок, багатих на ритми, залишаючи глибоке відлуння.

Глядач занурюється у простір народного мистецтва.

Зокрема, програма також відтворює історію про дядька Ба Фі, народний вид мистецтва, пов'язаний з іменем художника Нгуєн Лонг Фі. Митці відібрали типові історії, такі як «Корабель-черепаха», «Креветка з Ка Мау», «Королівський краб», «Бджола бореться з ворогом», «Пастка для лотоса»... а потім перетворили їх на п'ять п'єс Кай Лионг, принісши глядачам як дотепний сміх, так і цікаві сюрпризи.

За допомогою виступів мистецькі трупи сподіваються зробити свій внесок у вшанування традиційних культурних цінностей, одночасно пропагуючи імідж землі та людей Ка Мау серед друзів і туристів у країні та за кордоном. Кожна музична нота та пісня не лише передає любов до батьківщини, але й виражає дух інтеграції та бажання розвиватися заради процвітаючого майбутнього.

Нгуєн Куок - національна мова

Джерело: https://baocamau.vn/keo-son-gan-bo-nghia-tinh-bac-nam-a121948.html