Існує надлишок багатьох об'єктів нерухомості (будинків та землі).
Згідно зі звітом Департаменту фінансів, після об'єднання консультативні та допоміжні органи Провінційного партійного комітету, Партійного комітету Провінційного народного комітету, Партійного комітету Провінційних партійних агентств та підрозділи державного обслуговування під управлінням Провінційного партійного комітету управляють 25 об'єктами нерухомості; 13 з яких продовжують використовуватися, а 12 надлишкових об'єктів нерухомості було передано Провінційному народному комітету для розподілу та утилізації. Розпорядження цим об'єктом нерухомості здійснюється відповідно до нових політичних завдань, таких як: переміщення деяких штаб-квартир для обслуговування поліцейських сил з метою забезпечення безпеки та порядку в районах, де реалізуються ключові проекти, особливо масштабні енергетичні проекти; та перерозподіл деяких об'єктів нерухомості для потреб освітніх, медичних та державних установ.
![]() |
| Будівля клініки № 5 (вул. Да Туонг, 304, район Намнячанг) покинута та готується до реконструкції з метою перетворення її на медичний пункт відділення. |
Для Вітчизняного фронту, департаментів, агентств та комунальних одиниць, у результаті перевірки було виявлено 2473 об'єкти нерухомості (будинки та земельні ділянки), які були класифіковані для обробки. Після об'єднання провінцій, Народний комітет провінції видав Рішення № 47 від 8 січня 2026 року, яким затвердив план перерозподілу та обробки цих 2473 об'єктів нерухомості, що належать агентствам, підрозділам та населеним пунктам. Ці об'єкти нерухомості були розділені на дві групи: Група 1, що складається з 2094 об'єктів нерухомості, продовжувала використовуватися за схемою «збереження та подальшого використання»; Група 2, що складається з 379 об'єктів нерухомості, які більше не потрібні або використовуються неефективно, була впорядкована шляхом «відновлення», «передачі» та «передачі в місцеве управління та обробку». З них 4 об'єкти нерухомості були повернуті через неефективне використання; а 106 об'єктів нерухомості були передані до визначених приймальних одиниць. 269 об'єктів були передані до місцевого управління та оброблення через відсутність визначеного приймального підрозділу. На основі цього плану Голова Провінційного народного комітету видав рішення про їх повернення та передачу, зокрема: 18 об'єктів – Провінційному поліцейському департаменту, 5 об'єктів – Провінційній народній прокуратурі, 1 об'єкт – Провінційному народному суду та 1 об'єкт – Провінційному агентству цивільного забезпечення.
Крім того, кілька центральних установ передали 74 об'єкти нерухомості (будинки та землю) Народному комітету провінції Кханьхоа для управління та розпорядження, оскільки вони більше не потрібні. Таким чином, на сьогодні загальна кількість надлишкових об'єктів нерухомості, переданих населеному пункту, становить 343.
Наголошуючи на необхідності пришвидшення процесу організації та управління надлишковими державними активами, на нещодавній зустрічі з департаментами та відомствами пан Нгуєн В'єт Хунг, заступник секретаря провінційного партійного комітету та голова провінційного народного комітету, доручив: Щодо 76 об'єктів, запланованих на аукціон, Департамент фінансів повинен негайно передати список до Департаменту будівництва та Департаменту сільського господарства та навколишнього середовища для консультування щодо планування землекористування та звітування перед провінційним народним комітетом. Щодо 23 об'єктів, що обслуговують громадські потреби, Департамент фінансів повинен взяти на себе ініціативу, вимагаючи від населених пунктів розробити плани та завершити процедури до 30 травня для їх введення в експлуатацію. Щодо покинутого медичного пункту в комуні Ван Хунг, населеному пункту необхідно негайно повідомити про план організації та реалізації зони переселення; Департамент фінансів буде контролювати та пришвидшувати хід реалізації.
Пришвидшити процес введення активів в експлуатацію.
На основі оцінки поточної ситуації та пропозицій місцевих органів влади, Департамент фінансів розробив досить комплексний план управління цими активами. Зокрема, 133 об'єкти було передано державним службам для управління та експлуатації; 71 об'єкт було виділено під офіси, склади та операційні приміщення; 35 об'єктів було переобладнано під культурні та громадські центри; а деякі об'єкти було виділено як зони переселення або для обслуговування ключових проектів. Лише після визначення пріоритетів громадських потреб 76 об'єктів будуть включені до ліквідації активів на землі для продажу прав землекористування на аукціоні, а 23 об'єкти – до громадських цілей. Такий підхід чітко демонструє принцип «спочатку пріоритет громадських інтересів, потім економічної експлуатації», що чітко відповідає директиві уряду щодо ефективного використання державних активів. Однак практичні міркування також підкреслюють необхідність дотримання термінів та послідовності. Якщо передача, ремонт та оформлення юридичних документів затримуються, об'єкти ризикують бути занедбаними, погіршеними або захопленими.
За словами пана Ле Куок Тханя, заступника директора Департаменту фінансів, на основі запропонованого рішення Департамент рекомендує Провінційному народному комітету доручити відповідним установам та підрозділам одночасно впровадити кілька заходів для якомога швидшого введення активів в експлуатацію. Зокрема, для об'єктів, призначених як штаб-квартири, операційні центри, культурні центри та громадські центри, підрозділи та населені пункти повинні негайно передати активи та інвестувати в ремонт (за необхідності), щоб якомога швидше ввести їх в експлуатацію, уникаючи марнотратства. Щодо об'єктів, що управляються та експлуатуються відповідно до Урядової постанови № 108, що регулює управління, використання та експлуатацію державного житла та земельних ділянок, що не використовуються для житлових цілей, Департамент будівництва просить Центр управління житловим фондом та квартирами (підпорядкований Департаменту будівництва) та народні комітети на рівні комуни призначати завдання та доручати підрозділам державних служб заповнити необхідну документацію для експлуатації. Щодо об'єктів, що ліквідують активи на землі для продажу з аукціону прав користування землею, Народний комітет на рівні комуни проводить ліквідацію в межах своїх повноважень; переглядає, оновлює та коригує планування (житлові або комерційні/обслуговуючі землі); та розробити план аукціону прав користування землею відповідно до чинного законодавства. Щодо об'єктів, ліквідованих для громадських потреб, Народний комітет на рівні комуни здійснює ліквідацію в межах своїх повноважень та відповідно коригує планування. Щодо об'єктів, що підлягають рекультивації земель для реалізації проектів або зон відселення, місцеві органи влади несуть відповідальність за захист активів та запобігання посяганням або незаконному використанню.
Збільшення термінів виконання та призначення конкретних обов'язків для кожної групи активів демонструє рішучість провінції швидко ввести в практичне використання надлишкові житлові та земельні фонди. Це не лише рішення для управління активами після об'єднань, але й крок у перерозподілі ресурсів, що сприяє підвищенню ефективності управління державними активами та розширенню соціально-економічного простору розвитку населеного пункту.
МАНЬ ХУНГ
Джерело: https://baokhanhhoa.vn/kinh-te/202605/khan-truong-sap-xep-quynha-dat-doi-du-sau-sap-nhap-7083fc9/













Коментар (0)