Такої думки дотримується професор Хьюнь Нху Фуонг, коли говорить про взаємозв'язок між людиною та технологіями, літературою та цифровими технологіями , – цитовано в його збірці критичних есеїв «Відлуння з Півдня» .
Вранці 14 грудня на факультеті літератури Університету соціальних та гуманітарних наук міста Хошимін відбулася церемонія презентації збірки критичних есеїв «Відлуння з Півдня» , упорядника професора Хюїнь Нху Фуонга, виданої видавництвом «Да Нанг» – Book Hunter.
Професор Хьюнь Нху Фуонг виступив сьогодні вранці на зустрічі
«Я ніколи не думав, що буду займатися… літературною критикою»
«Відгуки з Півдня» зібрано та відібрано 36 статей про поезію, художню прозу та політичні коментарі, а також деякі загальні питання літератури. Назва книги взята з епілогу збірки оповідань письменника Чан Чионг Кханя, перекладеного в'єтнамською мовою, також прагнучи передати значення того, що це відгуки стурбованого читача, який живе та пише на півдні. Частина 1 «Обитель кохання» книги містить статті про поезію Пабло Неруди, Суан Тама, Нгуєн Ви, Нго Кха, Дьєм Чау, Туонг Ліня, Донг Чріня, І Нхі... Частина 2 «У тобі є я» присвячена статтям про дзен-майстра Тхіт Нят Ханя, Нгуєн Ван Чунга, Во Хонга, Нгуєн Нгок, Хоанг Нгок Б'єна, Као Хюй Тхуана, Тхань Тхао, Ле Ван Нгіа... Усі статті публікувалися у вітчизняних виданнях близько 10 років.
Під час зустрічі професор Хюїнь Нху Фуонг сказав, що «Відлуння з Півдня» – це його 15-та опублікована книга, яка включає 5 збірок критичних есеїв. «З моменту публікації моїх перших статей у 1970-1972 роках, включаючи як творче письмо, так і аргументативне письмо, і до вступу до університету я ніколи не думав, що буду займатися роботою під назвою літературна критика. Але коли я закінчив навчання і став вчителем, читання книг і спостереження за літературним життям надихнули мене писати рецензії на книги, коментарі та критику деяких літературних явищ того часу», – сказав професор Фуонг.
Професор Хьюнь Нху Фуонг підписує книги для друзів та студентів
Окрім книг, написаних як загальною мовою, так і власними, за понад 40 років він написав близько 250 коротких і довгих статей, пов’язаних з літературою. Але, за словами професора Фуонга, такі статті, що з’являються в журналах, щотижневих чи щоденних газетах, зазвичай помічаються читачами лише протягом місяця, тижня чи навіть дня, а потім припиняються.
Він сказав: «Люди порівнюють такі статті з бульбашками, які швидко зникають у потоці, іноді спокійному, іноді бурхливому, але ніколи не зупиняється, літературного життя. Час минає, життя змінюється, і наші сприйняття не однакові, тому те, що ми пишемо, швидко перевершується. Залишаються лише сліди літературного часу та трохи прихильності до колег та літературних друзів. Видання книг критичних есеїв, що зібрані з такими статтями, – це спроба зберегти літературні сторінки від забуття у потоці подій».
Люди хвилюються про роль літератури в житті…
Під час зустрічі доцент доктор Нгуєн Хю Х'єу, завідувач кафедри літературної теорії та критики Університету соціальних та гуманітарних наук у Хошиміні, зазначив: «Професор Фыонг писав натхненно та з дуже високим почуттям відповідальності. Він писав не лише про письменників та твори, а й про питання, пов’язані з освітою, пробуджуючи у читачів нові емоції та сприйняття. Якби він не хвилювався про роль літератури в житті, він би не зміг так писати».
Критичне есе «Відлуння з Півдня» професора Хюїнь Нху Фуонга
Як зазначалося вище, у книзі «Відлуння з Півдня » читачі знову звертаються до погляду професора Хюїнь Нху Фуонга на вивчення літератури через статтю «Внесок в історію вивчення літератури». Це можна побачити в абзаці, надрукованому на обкладинці 4 книг: «Література – це спосіб спілкування та спілкування між людьми. Цифрові технології допомагають поглибити зв’язок та взаємодію між літературою та життям. Але іноді спілкування у віртуальному світі робить людей байдужими до спілкування в реальному житті. Література – це голос особистості до особистості. Цифрові технології не лише забезпечують зручний засіб персоналізації освіти, але й можуть спростити ідентичність особистості за допомогою оцифрованих даних. Проблема полягає в тому, що люди та технології завжди перебувають у взаємних стосунках, а не в тому, що технології повністю контролюють людей. Тому нам не слід турбуватися про те, що цифрові технології підірвуть людські емоції; нам слід лише турбуватися про те, що люди не знають, як використовувати сильні сторони цифрових технологій для збагачення власних знань, думок та емоцій».
«Створення книг зараз означає прийняття жертв…»
На зустрічі обговорювали не лише книги, а й книгознавство. Професор Хюїнь Нху Фуонг сказав: «Створення книг зараз означає прийняття жертв, коли це непопулярні книги. Це ще більше актуально в той час, коли ринок друкованих книг дедалі звужується, а книги з дослідницькою, теоретичною та критичною тематикою ще важче продавати».
Письменниця Ха Тхуєн, засновниця Book Hunter, поділилася тим, що відтворення історії в'єтнамської культури через літературні та художні твори наразі стикається з труднощами через брак тісного зв'язку з в'єтнамськими інтелектуалами різних поколінь. Письменниця сподівається, що завдяки цьому заходу можна буде скласти список книг, які сприятимуть відтворенню вигляду та розвитку в'єтнамської культури.
Доцент доктор Буй Тхань Труєн, завідувач кафедри літератури Університету освіти міста Хошимін, зазначив, що книга «Відлуння з Півдня » дуже легко читається завдяки поєднанню коментарів, аналізу та почуттів. «Не лише з цієї книги, а й з попередніх публікацій автора, ми можемо зробити висновок: у письменницькій кар’єрі поєднання двох факторів: впливу землі, до якої людина прив’язана та де вона зростає, та людських емоцій створює твори, які торкаються серця», – додав професор Труєн.
Посилання на джерело






Коментар (0)