Незважаючи на географічну відстань та різні політичні характеристики, Марокко та В'єтнам мають спільні риси, близький історичний контекст і соціальне життя. Ці особливі зв'язки з минулого сприяли давнім відносинам та співпраці між двома країнами протягом останніх десятиліть, закладаючи основу для глибшого та ширшого розвитку в майбутньому.
Подібності, що випливають з історичних характеристик
Як і В'єтнам, Марокко колись було французькою колонією, що знаходилася під режимом протекторату. У цьому контексті ця африканська країна пережила рухи, що боролися за свободу та незалежність. Багато істориків вважають, що в цей період деякі революційні лідери з Марокко та В'єтнаму обмінювалися листами, щоб обговорити методи боротьби за уникнення гноблення.
Перебуваючи за подібних обставин, багато марокканських революціонерів рішуче висловлювали свою підтримку в'єтнамській революції як до, так і після здобуття незалежності в 1945 році, а також згодом під час війни опору французькому колоніалізму. За словами доктора Ле Фуока Міня, постійного віце-президента Асоціації дружби В'єтнам-Марокко, у 1961 році, на тлі чітко визначеного розриву між соціалізмом і капіталізмом у світі, Марокко, незважаючи на те, що не було членом соціалістичного блоку, рано встановило дипломатичні відносини з В'єтнамом. Це справді заслуговує на похвалу.
Згідно з експертним аналізом, Марокко можна вважати першою країною в Африці, яка встановила дипломатичні відносини з В'єтнамом. Більшість країн «чорного континенту» або регіону Близького Сходу встановили відносини з В'єтнамом близько 40 років тому, після того, як США вивели свої війська з В'єтнаму, а В'єтнам досяг повної незалежності та возз'єднання.
Озираючись на історичні віхи, перемога Дьєнб'єнфу 1954 року, «відома в усьому світі та сколихнула землю», мала особливе значення для багатьох африканських країн, включаючи Марокко. Ця подія створила «натхнення Дьєнб'єнфу», яке вважається «відправною точкою нової боротьби за повне визволення африканського народу». Французькі колонії в Африці, зокрема Алжир, підняли опір та збройну боротьбу за незалежність. Доктор Ле Фуок Мінь розповідав: «Я багато разів чув, як під час боїв солдати кричали: Дьєнб'єнфу!» Багато людей похилого віку в Марокко, згадуючи Дьєнб'єнфу, Хо Ші Міна , Во Нгуєн Зяпа тощо, глибоко зворушені. Зіткнувшись із цими потужними діями, французькі колонізатори були змушені надати незалежність Тунісу та Марокко в 1956 році… Згодом, у 1962 році, Алжир здобув незалежність.
| Після війни В'єтнам і Марокко продовжували зміцнювати свої тісні відносини. У 2005-2006 роках відкриття дипломатичних місій Марокко в Ханої та в'єтнамських дипломатичних місій у Рабаті зблизило дві країни на дипломатичному рівні, що ознаменувало початок нового етапу у двосторонніх відносинах, який тепер зумовлений візитами офіційних осіб високого рівня, підписанням угод про співпрацю та взаємною підтримкою в рамках міжнародних організацій. Обидві країни прагнуть вийти за рамки традиційних церемоніальних взаємодій, досліджуючи нові спільні інтереси. |
Тісні стосунки між двома народами
Зауваження пана Джамале Шуайбі, Надзвичайного та Повноважного Посла Марокко у В'єтнамі, зроблені одного ранку біля Вест-Лейк, дали нам чіткіше уявлення про близькість між двома країнами з культурної, соціальної та традиційної точки зору. Пан Джамале Шуайбі сказав, що дві країни мають багато спільного, що створює сприятливі умови для інтеграції між двома громадами: в'єтнамцями в Марокко та навпаки. «Перша спільна риса — це сімейний елемент. Я помітив, що як в'єтнамці, так і марокканці надають великого значення сім'ї. Важливо розуміти, що поняття сім'ї тут не обмежується лише одним домогосподарством, що складається з батьків та дітей, а охоплює предків, бабусь і дідусів та родичів. Як і в'єтнамці, марокканці також мають звичаї та свята, щоб поклонятися своїм предкам та пам'ятати їх», — наголосив пан Шуайбі.
Крім того, відкритість, гостинність та взаємопідтримка також є спільними сильними сторонами народів В'єтнаму та Марокко. Згадуючи про марокканську гостинність, колишній Надзвичайний і Повноважний Посол В'єтнаму в Марокко (2020-2023) Данг Тхі Тху Ха сказав: «У 2020 році я поїхав до Марокко, щоб розпочати свої обов'язки. Після двох репатріаційних рейсів я приземлився в аеропорту Феса. Хоча була 2:30 ночі, а аеропорт Феса знаходиться понад 200 км від столиці Рабата, персонал рецепції Міністерства закордонних справ Марокко та директор аеропорту все одно тепло зустріли нас з посмішками».
В'єтнам і Марокко також мають спільні риси у своїй гармонії в рамках різноманітності. Посол Шуайбі зазначив, що В'єтнам, країна з багатьма етнічними групами та релігіями, тим не менш, сприяє гармонії та єдності серед своїх людей. «Це спільна риса з Марокко. Ми різноманітні за культурою, релігією та мовою, але ми також завжди цінуємо гармонію в нашій нації та суспільстві», – поділився пан Шуайбі. Погоджуючись з цією точкою зору, пані Данг Тхі Тху Ха заявила, що Марокко, країна, де 99% населення є мусульманами, дуже поважає релігійні та культурні відмінності. Марокканці навіть захоплені вивченням різних культур та активно підтримують іноземну культурну діяльність у країні.
| Туристи фотографуються біля Мавзолею короля Мухаммеда V – відомої споруди, спроектованої в'єтнамським архітектором Еріком Во Тоаном. Фото: надано письменником Ді Лі. |
В'єтнамські ворота села в африканській країні
Відомо, що для того, щоб нагадати поколінням в'єтнамців про їхнє в'єтнамське національне походження та їхню відповідальність за плекання дружби між народами двох країн, у 2021 році, з нагоди 60-ї річниці встановлення дипломатичних відносин між В'єтнамом та Марокко, посольство В'єтнаму вирішило мобілізувати в'єтнамців за кордоном для спільного будівництва «В'єтнамських воріт у Марокко», розташованих у селі Дуар Сфарі, також відомому як «в'єтнамське село», на околиці міста Кенітра в Марокко. Цей проект має аналогічне значення, як і «Марокканські ворота у В'єтнамі» в Ба Ві.
Пані Данг Тхі Тху Ха розповіла, що після року будівництва проєкт було завершено у грудні 2022 року. Відкриття В'єтнамської брами також ознаменувало день, коли будинки у в'єтнамському селі отримали новий вигляд завдяки підтримці місцевої влади, яка направила людей для прибирання та перефарбування будинків і парканів. Сім'ї також самі прикрасили свої домівки, щоб зробити їх яскравішими. Раніше дорога до села була нерівною та важкою для проїзду. Але після будівництва брами місцева влада вирішила відремонтувати та заасфальтувати всю дорогу до села, яка має понад 10 км завдовжки. Наразі В'єтнамська брама є не лише культурною пам'яткою для в'єтнамської громади, але й стала цінною туристичною пам'яткою для багатьох марокканців та місцем проведення багатьох заходів. Тепер дві брами у двох країнах: Марокканська брама в Ба Ві та В'єтнамська брама в Кенітрі стали символами дружби між двома народами.
Окрім спільного минулого та соціально-культурних подібностей, які заклали основу для взаєморозуміння та поваги, В'єтнам та Марокко також поділяють кілька фундаментальних принципів у своїх зовнішніх відносинах протягом багатьох років. Незважаючи на географічну відстань, дві країни змогли визначити перспективні взаємодоповнюючі сфери, зокрема у сільському господарстві, промисловості, освіті та технологіях. Протягом багатьох років взаємодія між двома країнами зміцнилася завдяки університетським програмам, стипендіям, торговельному обміну та іншим офіційним та загальним візитам.
Марокко та В'єтнам продовжують зміцнювати свої відносини, засновані на взаємній повазі, прагненні до спільних інтересів та сучасному баченні міжнародних відносин. Щороку можливості для співпраці, зокрема в економічній, академічній, культурній та законодавчій сферах, зростають, що демонструє постійний розвиток та багатий потенціал цих двосторонніх відносин.
| Багато в'єтнамців також розповідають, що коли вони подорожували до Марокко, чи то в Рабаті, Касабланці, чи в сільській місцевості, марокканський народ тепло вітав їх. Дізнавшись, що вони в'єтнамці, багато марокканців навіть вигукували: «В'єтнам! Хо Ши Мін!». |
(Продовження буде)
За даними газети Nhan Dan
https://nhandan.vn/moi-quan-he-gan-bo-huu-nghi-ky-2-post860726.html
Джерело: https://thoidai.com.vn/ky-2-gan-gui-hai-nuoc-tu-hai-chau-luc-210379.html






Коментар (0)