Комуна Ян Мао була утворена шляхом об'єднання колишніх комун Ку Драм та Ян Мао, охоплюючи величезну площу понад 562 км² . З 19 селами та хуторами та населенням 16 843 осіб, 82,5% жителів є етнічними меншинами. Незважаючи на велику площу землі, життя людей залишається важким, в основному вони покладаються на сільськогосподарське виробництво. У дні, що передують Тет (місячному Новому році), присутність солдатів армії дядька Хо служить джерелом моральної підтримки та містоком, що з'єднує радість із сім'ями, які все ще стикаються з труднощами.

Кіоск «Нульова вартість» надав понад 1200 подарункових наборів нужденним під час місячного Нового року Коня 2026.

З раннього ранку дорога, що вела до центру комуни, вирувала сміхом та балаканиною, хоча весняний дощ ще не йшов. Сотні людей, від малого до великого, зібралися на місці зустрічі з сяючими обличчями. У цій жвавій атмосфері старший лейтенант Ле Ван Лонг, політичний офіцер роти зв'язку (військове командування провінції Дак Лак),   Тримаючи за руки старійшин села, він повів їх до кіоску з «безкоштовними подарунками». Він вільно розмовляв з селянами їхньою рідною мовою, ретельно направляючи їх крок за кроком, щоб кожен міг легко отримати свої подарунки. Капрал І Фук Бкронг з розвідувально-механізованої роти ніс сумки та вузли, допомагаючи людям похилого віку нести важкі мішки з рисом, а потім повертався, щоб провести селян. Витираючи краплі поту з чола, І Фук доброзичливо посміхнувся: «Бачити щасливих селян викликає у мене відчуття, ніби настав Тет (в'єтнамський Новий рік). Допомога селу в будь-який спосіб — це найбільше щастя для нас».

Привабливість цього спеціального кіоску спонукала понад 500 домогосподарств особисто вибрати необхідні речі. Від газових плит та нових наборів посуду до пакетів рису, пляшок олії, упаковок цукерок, коробок локшини швидкого приготування, нових рушників та нового одягу — все було ретельно підготовлено, щоб кожна родина могла провести свято Тет комфортніше.

Керівники військового командування провінції Даклак та місцевої влади вручили подарунки людям.

Щастя іноді таке просте, як, наприклад, як пані Тран Тхі Хоа, обійнявши свій новий комплект каструль та сковорідок, несла 10 кг рису. Вона зворушливо поділилася тим, що цього свята Тет її родина менше турбується завдяки новому посуду та смачному рису, подарованим солдатами. Поділяючи ту саму радість, пані Х'Данг Ксор також отримала газову плиту, коли її стара зламалася, та сумку з новим одягом. Вона зізналася: «Солдати дуже добре розуміють потреби нашого народу; вони дали нам саме те, що нам було потрібно, допомагаючи нам заощадити значну суму грошей та полегшити тягар підготовки до Тету».

Розуміючи, що здоров'я — це найцінніший актив, який дозволяє людям працювати та виробляти зі спокійною душею, Провінційне військове командування також організувало безкоштовні медичні огляди та консультації з питань здоров'я для майже 300 осіб. Тут військові лікарі та медичний персонал знайшли час, щоб вислухати кожного пацієнта та надати йому вичерпну пораду. Пані Тран Тхі Хой, 80 років, із села Нянь Ян, страждає на остеопороз та високий кров'яний тиск. Лікарі надали їй ліки та порадили щодо щоденного вибору продуктів харчування та того, як уникати напруженої роботи. Вона зворушено сказала: «Сьогодні я пройшла медичний огляд, приймала ліки та навіть подарунки; я щиро вдячна солдатам за всю їхню доброту». Так само пані Х'Лім Ньє, 75 років, із села Тул, отримавши поради щодо відпочинку, щоб полегшити постійний біль у спині, відчула полегшення на обличчі з наближенням нового року.

Програма «Весна в Зоні 5: Солідарність – теплий Тет для військових і народу» передала понад 1100 подарункових наборів місцевим жителям, 15 велосипедів бідним студентам на загальну суму понад 1,4 мільярда донгів, а також провела низку інших значущих заходів. Військове командування провінції Даклак також координувало з іншими підрозділами розповсюдження 2000 листівок з питань правової обізнаності, забезпечило безкоштовні стрижки для понад 200 дітей та мешканців; організувало церемонію покладання квітів до меморіалу мученикам у комуні Ян Мао; а також відвідало та вручило подарунки партійному комітету, уряду, установам, підрозділам, відділам та масовим організаціям комуни.

Весняний дух ще більше посилився, коли солдати провели 200 сімей, щоб вивісити національний прапор. Поряд із цим, такі заходи, як змагання з загортання рисових коржів, волейбольні матчі та традиційні народні ігри, створили яскраву культурну атмосферу, зміцнюючи зв'язок між військовими та народом. Усі ці зусилля були спрямовані на побудову цивілізованого життя на низовому рівні.

Жваві народні ігри та традиційні багаття.

Полковник Дінь Ван Хунг, політичний комісар провінційного військового командування, підтвердив: «Цей захід має глибоке політичне, соціальне та гуманітарне значення, відображаючи національний принцип «пити воду, пам’ятати про джерело». Це можливість зміцнити тісні стосунки між військовими та народом, а також для всієї політичної системи об’єднати зусилля у подоланні труднощів з бідними людьми у віддалених районах, щоб «ніхто не залишився позаду». Завдяки цьому ми культивуємо революційні ідеали, будуємо міцну систему національної оборони та створюємо міцну «народну підтримку» у справі захисту Вітчизни».

З настанням ночі мерехтливе багаття та радісний спів наповнили повітря серед гір Ян Мао, знаменуючи кінець дня щирого святкування, сповненого товариства між офіцерами, солдатами та місцевими жителями. Здавалося, ніби Тет (В'єтнамський Новий рік) настав раніше. Ян Мао відчував себе теплішим і повнішим завдяки прихильності та відповідальності тих, хто «походить з народу».

    Джерело: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/mang-tet-som-den-yang-mao-1026554