РЕЗОЛЮЦІЯ
1-й з'їзд партійного комітету провінції Анзянг , термін 2025-2030 років
-----
1-й з'їзд партійного комітету провінції Анзянг, термін повноважень 2025-2030 років, відбувся з 2 по 3 жовтня 2025 року в районі Ратьзя, провінція Анзянг.
РЕЗОЛЮЦІЯ
I. Затверджую основний зміст оцінки виконання Резолюції З'їзду на період 2020-2025 років та напрямки, цілі та завдання на 5 років 2025-2030 років, викладені в Політичному звіті Виконавчого комітету обласної партії за період 2020-2025 років, поданому З'їзду на період 2025-2030 років:
1. Щодо оцінки ситуації за 5 років 2020-2025
З'їзд підтвердив: Протягом останніх 5 років, окрім переваг, Анзянг також зіткнувся з багатьма труднощами та викликами, пов'язаними зі світовою та внутрішньою ситуацією, а також конкретними місцевими умовами, але, зберігаючи традиції солідарності, динамізму та креативності, партійний комітет, уряд та народ Анзянга прагнули досягти багатьох важливих та всебічних успіхів у реалізації Резолюції провінційного з'їзду партії на період 2020-2025 років.
1.1. Робота з партійного будівництва та розбудови політичної системи отримала всебічне керівництво та напрямок. Ефективне виконання Резолюції 4-ї Центральної конференції (XI, XII терміни), Висновків 4-ї Центральної конференції (XIII термін) у поєднанні зі сприянням вивченню та наслідуванню моральних прикладів дядька Хо та дядька Тона, стандартів революційної етики кадрів та членів партії, положень про зразкову відповідальність, особливо ключових керівників усіх рівнів, сприяння підвищенню відповідальності та пробудженню прагнень кадрів та членів партії.
Зосередитися на формуванні команди кадрів, впровадженні інновацій та реорганізації організаційного апарату в політичній системі; завершити об'єднання адміністративних одиниць провінційного рівня, ліквідувати адміністративні одиниці районного рівня, забезпечити безперебійне функціонування дворівневих адміністративних одиниць та належним чином обслуговувати потреби народу. Покращити лідерські здібності та бойову силу партійних комітетів та організацій усіх рівнів; підвищити кваліфікацію та потенціал команди кадрів та державних службовців для задоволення потреб розвитку місцевості.
Було посилено інспекцію, нагляд та забезпечення дотримання партійної дисципліни. Рішення для запобігання та боротьби з корупцією, марнотратством та негативом були синхронно впроваджені, що призвело до очевидних змін серед кадрів, членів партії та народу.
Підвищувати обізнаність та активізувати дії кадрів і членів партії щодо роботи з масової мобілізації; сприяти наслідуванню «кваліфікованої масової мобілізації»; будувати демократичний та прозорий стиль масової мобілізації уряду; сприяти народній владі.
Методи роботи партійних комітетів усіх рівнів стають дедалі систематичнішими та науковими, ретельно дотримуючись робочих регламентів, підтримуючи принцип демократичного централізму, зміцнюючи солідарність та ефективно керуючи виконанням політичних завдань.
1.2. Соціально-економічний розвиток є досить комплексним, в основному завершуючи досягнення основних та важливих цілей. Масштаби економіки розширилися, що сприяло реструктуризації економічних секторів у напрямку покращення якості зростання, ефективності та конкурентоспроможності. Сприяння цифровій трансформації в усіх сферах та досягнення багатьох важливих результатів.
Визначаючи ключові інфраструктурні інвестиції для сприяння економічному розвитку, провінція зосереджує ресурси на розвитку інфраструктури сільськогосподарського виробництва, транспорту (особливо транспорту, що сполучає туристичні райони) та міської інфраструктури. Сприяє реформі адміністративних процедур, значно покращуючи інвестиційне та бізнес-середовище.
Сільське господарство, лісове господарство та рибне господарство продовжують відігравати допоміжну роль в економіці, зосереджуючись на підвищенні продуктивності, якості, ефективності та конкурентоспроможності; реструктуризації відповідно до регіональних переваг, пов'язаної з продовольчою безпекою та експортом. Сприяння застосуванню науки і технологій, розвиток чистого, органічного, високотехнологічного сільського господарства, безпека харчових продуктів, скорочення викидів та адаптація до зміни клімату. Зміцнення зв'язків у ланцюгах створення вартості, створення брендів сільськогосподарської продукції.
Промисловість та будівництво розвивалися досить добре; спостерігається позитивний зсув у бік збільшення частки переробки та виробництва; зосередження на розвитку секторів з високою доданою вартістю, таких як: переробка сільськогосподарської та водної продукції, харчових продуктів, взуття, одягу та екологічно чистих будівельних матеріалів.
Торгівля, послуги та туризм продовжують зростати, відіграючи важливу роль в економічній структурі. Експортний обіг залишається стабільним. Розвивається морська економіка та прикордонна торгівля. Розвивається туристична діяльність, особливо у формах морського туризму, екотуризму, духовної культури та курортного туризму.
Культурні цінності та сильні сторони, люди та революційні традиції провінції отримують увагу та пропагуються. Покращуються управління, планування, інвестування, реставрація та оновлення культурної спадщини. Культурна та спортивна діяльність розвивається у зв'язку з розбудовою культурного життя, новим сільським будівництвом та міською цивілізацією.
Освіта та професійна підготовка розвивалися масштабно та якісно; мережа шкіл та класів була широко інвестована. Були впроваджені програми розвитку людських ресурсів для обслуговування ключових секторів економіки відповідно до соціальних потреб.
Політика соціального забезпечення мобілізувала активну участь громади, і життя людей покращилося. Зосереджено увагу на охороні здоров'я та захисті населення; розвинена мережа та послуги охорони здоров'я; покращено потенціал профілактичної охорони здоров'я, що запобігло багатьом небезпечним епідеміям, особливо профілактиці та контролю Covid-19.
Покращується управління ресурсами та охорона навколишнього середовища; проактивно впроваджуються заходи щодо запобігання стихійним лихам та їх контролю, реагування на зміну клімату, ерозії узбережжя та берегів річок.
Народні ради всіх рівнів добре виконали свої обов'язки щодо розгляду та вирішення важливих місцевих питань. Адміністративний апарат було консолідовано та вдосконалено, а ефективність та результативність державного управління підвищилися.
1.3. Зміцнюються національна оборона та місцевий військовий потенціал, а також будівництво оборонних зон. Підтримуються безпека та суспільний порядок. Розширюються зовнішні відносини в багатьох сферах. Внутрішні справи та судова реформа зазнали значних змін.
Причини досягнутих результатів:
Партійний комітет відводить центральну роль солідарності, демократії та креативності в лідерстві та управлінні. Політика та керівні принципи провінції завжди спрямовані на турботу про інтереси та покращення життя людей, тим самим створюючи консенсус та сприяючи відповідальності серед кадрів, членів партії та людей на благо розвитку місцевості.
Побудова чистої та сильної партійної організації, рішуче налаштованої на запобігання та боротьбу з корупцією, марнотратством та негативом; зосередження уваги на роботі з масової мобілізації, розбудові солідарності та зміцненні довіри всередині партії та між людьми.
За глибокого та регулярного керівництва Політбюро, Секретаріату та Уряду; відповідальної та ефективної підтримки центральних міністерств, галузей та секторів, дружніх провінцій та міст, а також Партійного комітету - Командування 9-го військового округу.
Однак, виконання Резолюції Конгресу все ще має обмеження, такі як:
Роботі з розбудови та виправлення партії та політичної системи часом і в деяких місцях не надавалося належної уваги. Деградація політичної ідеології, етики, способу життя, прояви «саморозвитку», «самотрансформації», корупції, марнотратства та негативу серед низки кадрів та членів партії не були ефективно запобігнуті та придушені. Керівництво інспекційною та наглядовою роботою досі не є всеохоплюючим у деяких аспектах; робота з осмислення ситуації, інспектування та нагляду в деяких сферах та галузях іноді не є своєчасною, повільно виявляє порушення та недоліки партійних організацій та членів партії... що призводить до порушення кадрами та членами партії партійних статутів та державних законів, що призводить до дисциплінарного та кримінального переслідування, що впливає на престиж партії та довіру народу.
Соціально-економічний розвиток насправді не є сталим, цілі 03 ще не досягли встановлених показників; загальні темпи економічного зростання не відповідають потенціалу, перевагам та можливостям для розвитку. Економічна структура змінюється повільно, якість зростання невисока. Управління ресурсами, особливо піском та будівельним каменем, іноді не є суворим, що дозволяє відбуватися порушенням, місцями досить серйозним. Вузькі місця в доступі до землі не були фундаментально вирішені, чистий земельний фонд для залучення інвестицій все ще відсутній. Освіта та навчання не пов'язані з науковими дослідженнями, виробництвом, бізнесом та потребами ринку праці. Ситуація з перевантаженням деяких лікарень не була подолана. Робота щодо запобігання та боротьби з деякими видами злочинності, особливо злочинами, що діятимуть на маршрутах, у прикордонних районах та на морі, іноді обмежена.
Окрім об'єктивних причин, вищезазначені обмеження є суб'єктивними, що зумовлено:
Здатність провінції прогнозувати, розробляти стратегії, плани та цілі все ще обмежена. Деякі політики соціально-економічного розвитку не мобілізували або не виділили достатньо ресурсів для реалізації. Деякі партійні комітети не займалися активним пошуком проривних рішень для розвитку. Координація та відповідальність за організацію реалізації політики все ще залишаються слабкими місцями.
Деякі партійні комітети не приділяли належної уваги партійному будівництву та роботі з масової мобілізації. Планування, підготовка, розміщення та використання кадрів у деяких місцях не встигали за потребами розвитку. Піонерський дух, зразковий дух, почуття відповідальності, прагнення до вдосконалення та практичні здібності низки кадрів та членів партії, особливо керівників та менеджерів усіх рівнів, не відповідають вимогам.
З практики лідерства та керівництва у виконанні Резолюції Провінційного з'їзду партії на термін 2020-2025 років можна зробити такі висновки:
По-перше , завжди дотримуватися принципів та робочих норм партійного комітету та політичної системи.
По-друге , сприяти духу динамізму, креативності, самостійності, самовдосконалення та прагненню до розвитку серед кадрів, членів партії та людей усіх верств суспільства.
По-третє, підтримувати, зміцнювати та посилювати солідарність і єдність між сприйняттям та діями в межах усієї партії та політичної системи.
По-четверте , вся політика, директиви та стратегії партії та держави повинні служити народу. Постійно втілювати в життя девіз «народ є центром і суб’єктом», постійно покращуючи матеріальне та духовне життя народу.
По-п'яте, послідовно втілювати в життя мету сталого соціально-економічного розвитку, зміцнювати національну оборону, безпеку та зовнішню політику.
2. Основні цілі та напрямки на 5-річний період 2025 - 2030 років
Ґрунтуючись на прогнозах світової та внутрішньої ситуації, оцінці можливостей і викликів, а також визначенні перспектив розвитку, Конгрес погодився визначити такі цілі, цілі, завдання та основні рішення на наступний період:
2.1. Загальні цілі : До 2030 року Анзянг стане досить розвиненою провінцією країни; сильним національним морським економічним центром; Спеціальна зона Фукуок досягне міжнародного рівня; Ратьзя стане політико-адміністративним, комерційно-сервісним, загальним та спеціалізованим центром; чотирикутник Лонг Сюйен - Чау Док - Ратьзя - Ха Тьєн стане рушійною силою промислового розвитку, логістики та культурного й екологічного туризму, центром досліджень та розробок сортів та виробництва високотехнологічного сільського господарства, аквакультури та лікарських матеріалів; розвиток прикордонної економіки - центром торгівлі та співпраці з Королівством Камбоджа; синхронно розвинена система соціально-економічної інфраструктури, що адаптується до зміни клімату; цифрова трансформація в системах освіти та охорони здоров'я буде однією з найкращих у країні; традиційні культурні цінності будуть збережені та просуватимуться; національна оборона та безпека будуть підтримуватися; зовнішня політика буде проактивною та відкритою; соціальний порядок та безпека будуть стабільними; соціальна безпека буде гарантована, матеріальне та духовне життя людей покращиться.
2. 2. Прориви : (1) Зосередження уваги на розвитку морської економіки, перетворення на сильний центр морської економіки країни. Зосередження уваги на розвитку морського туризму, зосередження уваги на спеціальній зоні Фукуок з унікальним та видатним механізмом, що стане локомотивом , поширюючи розвиток на інші регіони та галузі; зосередження уваги на розвитку прибережних міст; пріоритетність розвитку інфраструктури для розвитку морської економіки, такої як: транспортна інфраструктура, морські порти; сприяння розвитку морської аквакультури. (2) Завершення та модернізація інфраструктури. По-перше , завершення будівництва регіональних сполучних автомагістралей, портів, міжнародного аеропорту Фукуок, аеропорту Ратьзя та вивчення будівництва аеропорту в спеціальній зоні Тхо Чау, що відповідає вимогам соціально-економічного розвитку та забезпечує національну оборону та безпеку. По-друге , розвиток багатоцільових морських та річкових портів, що обслуговують логістику, імпорт-експорт та туризм. B - розвиток цифрової інфраструктури , створення основи для національної цифрової трансформації, поступовий розвиток цифрової економіки та цифрового суспільства. (3) Прорив у застосуванні науки і технологій, інновацій та цифрової трансформації в секторах та сферах економіки; комплексна цифрова трансформація моделі управління, зосереджуючись на цифровому урядуванні (обслуговуванні народу; обслуговуванні лідерів та керівників) та цифровій економіці (обслуговуванні виробництва та бізнесу, зосередження на глибокій переробці сільськогосподарської, лісової та рибної продукції). Акцент на навчанні, залученні та використанні високоякісних людських ресурсів.
Три прориви повинні бути очолювані оптимізованим апаратом з ефективними та результативними операціями, командою кадрів та членів партії з якостями та здібностями, що відповідають вимогам, добре виконують завдання, мають високу політичну рішучість, консенсус та солідарність у всій системі, щоб привести Анзян до прориву, суттєвого та сталого розвитку.
2. 3. Основні цілі розвитку на період 2025 - 2030 років (36 цілей)
2.3.1. Економічні показники (10 показників): (1) Валовий регіональний внутрішній продукт (ВРВП) у поточних цінах до 2030 року досягне 630 370,27 млрд. донгів; (2) Середні темпи зростання ВРВП за 5 років досягнуть 11% або більше; (3) ВРВП на душу населення до 2030 року досягне 6 300 доларів США або більше; (4) Частка доданої вартості цифрової економіки у ВРВП досягне 30%; (5) Загальний дохід бюджету за 5 років досягне 145 000 - 175 000 млрд. донгів; (6) Загальний капітал соціальних інвестицій за 5 років досягне 649 007 млрд. донгів; (7) Співвідношення інвестиційного капіталу, реалізованого в регіоні, до ВРВП досягне 24,51%; (8) Рівень урбанізації до 2030 року досягне понад 50%; (9) Частка домогосподарств, що використовують електроенергію з національної мережі, досягне 99,54%; (10) Індекс конкурентоспроможності провінції (PCI), індекс цифрової трансформації DTI та індекс місцевих інновацій (PII) увійшли до першої двадцятки країн.
2.3.2. Соціальні показники (18 показників): (1) Загальна чисельність населення провінції сягає 3 755 949 осіб (за даними статистики); (2) Середня тривалість життя сягає 75,5 років, з яких кількість здорових років становить щонайменше 68 років; (3) Індекс розвитку людського потенціалу (ІРЛП) сягає 0,75; (4) Нові робочі місця створюються в середньому для 40 000 працівників/рік; (5) Частка зайнятих працівників в економіці сягає 100%; (6) Частка кваліфікованих працівників сягає 79%, з яких 35% мають дипломи або сертифікати; (7) Рівень безробіття нижче 3,6%; (8) Продуктивність праці (у порівнянних цінах) сягає 138,43 млн. донгів/працівника; (9) Середня кількість лікарів на 10 000 осіб сягає 15 лікарів; (10) Кількість лікарняних ліжок на 10 000 осіб сягатиме 35 ліжок; (11) До 2030 року забезпечити всеохопне медичне страхування, щоб 100% людей проходили регулярні медичні огляди або безкоштовне обстеження принаймні раз на рік; (12) Рівень участі працездатної робочої сили в соціальному страхуванні досягне понад 25%; (13) Рівень загальноосвітніх шкіл, що відповідають національним стандартам, досягне 80%; (14) Рівень багатовимірної бідності домогосподарств підтримуватиме середнє зниження на 0,3-0,5%/рік; (15) Середній дохід на душу населення на місяць досягне понад 8,59 млн. донгів; (16) Рівень населення, яке використовує гігієнічні джерела води, досягне 100%; (17) Рівень комун, визнаних такими, що відповідають новим сільським стандартам, досягне 100%; (18) Кількість завершених одиниць соціального житла досягне 6016 одиниць.
2.3.3. Екологічні показники (05 показників): (1) Рівень лісистості досягає 8,9%; (2) Рівень збору та обробки небезпечних відходів досягає 100%; (3) Рівень обробки медичних відходів досягає 100%; (4) Рівень збору та обробки твердих міських відходів забезпечує дотримання стандартів та норм 100%; (5) Промислові парки та зони експортної переробки, що працюють із централізованими системами очищення стічних вод, що відповідають екологічним стандартам, досягають 100%.
2.3.4. Цілі партійного будівництва та масової мобілізації (цілі 03): (1) Рівень виконання членами партії та низовими партійними організаціями своїх річних завдань становить понад 90%; (2) Кількість членів партії, прийнятих до партії протягом терміну повноважень, становить 18 000 або більше; (3) Рівень масової мобілізації в політичні та громадські організації становить 60% або більше.
2.4 . Основні рішення
2.4 . 1. Посилення роботи з розбудови та виправлення партії та політичної системи, щоб вони були чистими та сильними в усіх аспектах
- Зміцнення політичного корпусу партії, підвищення теоретичного рівня, інтелекту, політичної спроможності та зразкової ролі, лідерських якостей та бойової сили в усій партійній організації. Рішуче подолання обмежень та слабких місць у керівництві, керівництві, конкретизації та впровадженні вказівок та політики партії, політики та законів держави. Сприяння демократії разом зі зміцненням партійної дисципліни та порядку.
- Приділяти увагу ідеологічному будівництву партії, всебічно впроваджувати ідеологічні інновації на проактивний, практичний, своєчасний та ефективний спосіб; підвищувати бойовість, якість освіти та переконливість. Проактивно прогнозувати та розуміти ідеологічну ситуацію та соціальні настрої для орієнтації громадської думки та створення консенсусу всередині партії та всього населення.
- Зосередитися на побудові партії з точки зору етики, суворо впроваджуючи революційні етичні стандарти та етику державної служби. Сприяти взірцевій ролі кадрів та членів партії, особливо лідерів; рішуче запобігати, відштовхувати та суворо боротися з кадрами та членами партії, які деградували в політичній ідеології, етиці, способі життя та проявах «саморозвинення» та «самоперетворення», пов'язаних зі сприянням вивченню та наслідуванню моральних прикладів дядька Хо та дядька Тона, революційних етичних стандартів кадрів та членів партії в новий період, а також суворо дотримуватися правил щодо того, що членам партії заборонено робити.
- Зміцнювати консолідацію та розбудову низових партійних організацій та покращувати якість членства в партії; зосереджуватися на формуванні кадрів на всіх рівнях, особливо лідерських. Суворо виконувати положення про роботу партійного комітету; покращувати якість діяльності партійного комітету та партійних осередків. Заохочувати та захищати динамічні, творчі кадри, які наважуються думати, наважуються діяти, наважуються брати на себе відповідальність за спільне благо, та суворо боротися з проявами ухилення від відповідальності. Регулярно проводити перевірку та відбір некваліфікованих членів партії для виключення з партії.
- Посилити інспекцію, нагляд та партійну дисципліну; сприяти координації між інспекційними, слідчими та слідчими органами..., оперативно виявляти, запобігати та суворо притягувати до відповідальності порушення. Рішуче боротися з корупцією, марнотратством та негативом; суворо виконувати партійні постанови та державні закони щодо контролю за владою та управління державними активами, особливо зосереджуючись на розгляді та належному вирішенні питань, що виникають після об'єднання провінцій та організації дворівневої системи управління.
- Зміцнювати національну солідарність; пропагувати роль народу як головного суб'єкта, ґрунтовно розуміти точку зору «Народ – корінь». Сприяти впровадженню низової демократії, забезпечувати участь народу у формуванні та критиці політики відповідно до принципу «Народ знає, народ робить, народ обговорює, народ перевіряє, народ контролює, народ отримує користь». Зміцнювати діалог між партійними комітетами, органами влади та народом. Зосереджуватися на волі та прагненнях партії, держави, установ, соціально-політичних організацій, підприємств та народу для реалізації девізу « Один великий – одне бачення – одна воля – одна віра в перемогу » .
- Продовжувати вдосконалювати метод керівництва партійного комітету політичною системою. Впроваджувати інновації у поширенні, попередньому та остаточному розгляді та організації виконання директив і рішень партії. Сприяти адміністративній реформі всередині партії, пов'язаній із застосуванням науки, технологій та цифрової трансформації.
2.4. 2. Щодо соціально-економічного розвитку
(1) Продовжувати створювати та вдосконалювати пріоритетні механізми та політику для сприяння швидкому та сталому економічному розвитку.
- Розробляти та впроваджувати ефективні політичні механізми, створювати прориви в мобілізації ресурсів для сприяння соціально-економічному розвитку.
- Сприяти розробці та затвердженню планів швидкого та сталого економічного розвитку.
( 2 ) Реструктуризація економіки на основі максимального використання існуючого потенціалу та сильних сторін; водночас створення моделі сталого економічного зростання, що базується на науці та технологіях, інноваціях та цифровій трансформації; розвиток приватного сектору, щоб він став найважливішою рушійною силою зростання, сприяння зв'язкам для розвитку
- Продовжувати змінювати економічну структуру, пов'язану зі встановленням нової моделі зростання. Впроваджувати програми, проекти, завдання та рішення таким чином, щоб до 2030 року економічна структура змістилася в бік збільшення частки промислово-будівельного та сервісного секторів і зменшення сільськогосподарського сектору. Зосередитися на розвитку зеленої економіки та циркулярної економіки, пов'язаної з поглибленим розвитком сільськогосподарської економіки, застосовуючи високі технології у великих масштабах відповідно до ланцюжка створення вартості, зосереджуючись на ключових продуктах, таких як рис, морепродукти, овочі, фруктові дерева, а також худоба та лікарські трави. Застосовувати високі технології, скорочувати викиди, скорочувати витрати, збільшувати вартість та стати центром рису, морепродуктів та лікарських трав у регіоні.
- Зосередити ресурси та залучити інвестиції для розвитку економічної зони прикордонних воріт Анзянг, щоб вона стала важливим торговим центром та центром економічного обміну між країнами субрегіону Меконг, особливо у відносинах з Камбоджею.
- Сприяти розвитку морської економіки, ефективно реалізувати проект перетворення Анзянга на потужний центр морської економіки країни. Побудувати великий рибальський центр, координаційний центр, пов'язаний із сировинною зоною водних продуктів у прибережних районах, та створити дослідницький центр біорізноманіття на Фукуоці.
- Ефективно впровадити Резолюцію Політбюро № 68-NQ/TW від 4 травня 2025 року про розвиток приватної економіки. Розблокувати ресурси, підтримати бізнес, створити сприятливе середовище для рівного доступу приватних підприємств до ресурсів та активів та їх ефективного використання; розширити виробництво та бізнес, диверсифікувати ринки, створювати та розвивати бренди, досліджувати та застосовувати науку і технології, впроваджувати інновації, залучати стратегічних інвесторів для інвестицій у сфери туризму, морських портів, багатогалузевої логістики, високотехнологічної морської аквакультури, відновлюваної енергетики, промислових кластерів, великомасштабного сільського господарства, пов'язаного з глибокою переробкою та нафтопереробкою.
- Інвестувати в інфраструктуру, сприяти регіональному зв'язку та співпраці між населеними пунктами для соціально-економічного розвитку. Інвестувати в розвиток та завершення системи дорожнього руху, особливо економічного коридору Чау Док - Лонг Сюйен; прикордонного економічного коридору; коридору вздовж річки Тьєн - річка Хау... що з'єднує швидкісну автомагістраль Чау Док - Кан Тхо - Шок Транг, проекти, що з'єднують прибережні дороги, швидкісні автомагістралі, національні автомагістралі; провінційні дороги, міські дороги, інвестувати в транспортне сполучення населених пунктів та будівництво нових, модернізація та реконструкція існуючих сільських доріг. Координувати дії з Міністерством будівництва та відповідними підрозділами для розгортання національних транспортних проектів, що проходять через провінцію. Завершити будівництво системи інфраструктури внутрішніх водних шляхів, морської та авіаційної інфраструктури; особливо терміново завершити модернізацію та розширення аеропорту Ратьзя, міжнародного аеропорту Фукуок, морського порту Ань Тхой, порту Хон Чонг...
( 3 ) Розвиток науки і технологій, інновацій та цифрової трансформації як головна рушійна сила проривного розвитку
Збільшити інвестиції, застосування, трансфер, покращення інфраструктури, міжнародну співпрацю, високоякісний розвиток людських ресурсів та використання талантів для науки, технологій, інновацій та цифрової трансформації.
( 4 ) Синхронно впроваджувати заходи щодо економного та ефективного використання ресурсів, захисту довкілля, реагування на стихійні лиха та зміну клімату.
Впроваджувати програми та проекти для запобігання втраті біорізноманіття та боротьби з нею; збереження та відновлення екосистем, збільшення лісового покриву та якості; захист видів та генетичних ресурсів, а також забезпечення біобезпеки. Раціональне та ефективне використання земельних, водних, морських, мінеральних та водних ресурсів; розвиток морських, острівних та материкових екосистемних послуг для реагування на зміну клімату. Зміцнення інфраструктури для запобігання та контролю стихійних лих; розширення можливостей прогнозування, попередження, управління та економічного та сталого використання ресурсів.
(5) Рішуче просувати традиційні цінності, культуру та народ Анзянга в новий період
Розробка та вдосконалення механізмів і політики у сфері культури, освіти та навчання, охорони здоров'я, створення нової мотивації, сприяння соціально-економічному розвитку. Збереження та ефективне просування цінності традиційної культурної спадщини, особливо фестивалю Віа Ба Чуа Сюй Нуй Сам, фестивалю національних героїв Нгуєн Чунг Трук, фестивалю перегонів биків у Бай Нуй тощо; прискорення процесу розробки досьє: (1) Археологічна пам'ятка Ок Ео - Ба для подання до ЮНЕСКО для визнання її всесвітньою культурною спадщиною; (2) Канал Вінь Те як національна історична реліквія. Розробка культурного середовища на низовому рівні, формування культурного та цивілізованого способу життя в суспільстві, пов'язування культурного розвитку з розвитком туризму. Всебічне формування та розвиток культури та народу Анзянг відповідно до тенденцій часу. Заохочення інвестицій у культурні установи як основи для розвитку культурних індустрій.
(6) Покращення якості освіти та навчання, розвиток високоякісних людських ресурсів
Фундаментально, комплексно та ефективно впроваджувати інновації в освіту та професійну підготовку в сучасному напрямку; покращувати якість людських ресурсів, зосереджуючись на високоякісних людських ресурсах. Зосередитися на інвестуванні в розвиток освіти в спеціальних зонах, острівних комунах, прикордонних районах тощо. Виявляти, розвивати та ефективно використовувати таланти; забезпечувати синхронний доступ до освіти між міськими та сільськими районами. Удосконалювати систему освіти у відкритому напрямку, сприяти розвитку суспільства, що навчається, популяризувати рух «Цифрова освіта для всіх», рухатися до «розвитку цифрового покоління молоді Анзян», заохочувати навчання та розвивати таланти.
(7) Турбота про здоров'я людей; забезпечення соціального забезпечення, соціального добробуту та безпеки людини
Розвивати сучасну систему охорони здоров'я, яка гармонійно поєднує первинну медичну допомогу зі спеціалізованою та інтенсивною медичною допомогою; профілактику захворювань з медичним оглядом, лікуванням та реабілітацією; традиційну та сучасну медицину. Сприяти соціалізації та цифровій трансформації сектору охорони здоров'я; впроваджувати електронні медичні записи; покращувати якість медичного огляду та лікування, застосовувати передові технології та прагнути до високоякісних медичних послуг.
Зміцнити політику соціального забезпечення, політику сталого багатовимірного скорочення бідності, політику для людей з заслугами, а також комплексну та інклюзивну політику для сімей відповідно до керівного принципу «нікого не залишити поза увагою».
Продовжувати впроваджувати інновації, розвивати та покращувати якість професійної освіти; впроваджувати інновації у професійне навчання рибалок та сільських працівників.
2.4.3. Забезпечення національної оборони та безпеки
Зміцнення будівництва та консолідації національної оборони та безпеки; рішучий захист територіального суверенітету, морів та островів, а також безпеки національних кордонів; підтримка національної оборонної позиції, пов'язаної з безпекою народу. Підвищення обізнаності політичної системи щодо завдання відпрацювання оборонних зон.
Зміцнювати зовнішні відносини в соціально-економічній сфері, досягати успіхів у військовій та міжособистісній дипломатії, створювати мирне та стабільне середовище. Завершити демаркацію кордону та встановлення дорожніх знаків; розшукувати та збирати останки добровольців, які загинули на камбоджійській землі.
II. КОНГРЕС ОДНОГОЛОСНО СХВАЛИВ НАСТУПНИЙ ЗМІСТ :
1. Затвердження Звіту про огляд керівництва та напрямку діяльності Виконавчого комітету обласної партії на термін 2020-2025 років. Спираючись на досвід попередніх термінів, Виконавчий комітет обласної партії на термін 2025-2030 років продовжує підтримувати солідарність, інновації, креативність, розвивати сильні сторони, долати недоліки, покращувати якість та ефективність роботи на наступний термін.
2. Затвердження Звіту, що узагальнює думки партійних організацій усіх рівнів та людей з усіх верств суспільства в провінції, які зробили свій внесок у підготовку проектів документів, що мають бути подані на 14-й Національний з'їзд партії. Виконавчий комітет провінційної партії на період 2025-2030 років узагальнює думки, обговорені на з'їзді, для завершення та подання Політбюро звіту.
III- ОРГАНІЗАЦІЯ РЕАЛІЗАЦІЇ
1. Ban Chấp hành Đảng bộ tỉnh nhiệm kỳ 2025 - 2030 xây dựng Chương trình làm việc, Quy chế làm việc, Chương trình hành động cụ thể hóa Nghị quyết Đại hội; thường xuyên kiểm tra, đôn đốc việc triển khai thực hiện Nghị quyết.
2. Các đảng ủy trực thuộc Tỉnh ủy xây dựng chương trình, kế hoạch thực hiện Nghị quyết phù hợp với tình hình thực tế của địa phương, đơn vị. Định kỳ sơ kết, tổng kết báo cáo kết quả thực hiện Nghị quyết cho Ban Thường vụ Tỉnh ủy, Ban Chấp hành Đảng bộ tỉnh.
3. Ban Thường vụ Tỉnh ủy tổ chức học tập, quán triệt Nghị quyết Đại hội đến các cấp ủy, tổ chức đảng, đảng viên và Nhân dân. Toàn hệ thống chính trị đoàn kết một lòng, năng động, sáng tạo, quyết tâm thực hiện thắng lợi Nghị quyết Đại hội.
T/M ĐOÀN CHỦ TỊCH
Nguồn: https://baoangiang.com.vn/nghi-quyet-dai-hoi-dai-bieu-dang-bo-tinh-an-giang-lan-thu-i-nhiem-ky-2025-2030-a463066.html
Коментар (0)