Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ядро села

Báo Quảng NinhBáo Quảng Ninh16/06/2023


У Ба Ча ремісників вважають «живими людськими скарбами». Кожен з них походить з різної галузі та етнічної групи, але всіх їх об’єднує пристрасть, ентузіазм та відповідальність за збереження, охорону, навчання та просування традиційної культури свого народу.

Народний митець Ха Сюань Тьєн у комуні Нам Сон наразі зберігає скарбницю з майже 600 книг обсягом понад 16 000 сторінок, що документують культуру дао в різних регіонах. Знання, які він передав, допомогли громаді дао в районі Ба Че та комунах Єн Тхан, Хай Ланг (Тьєн Єн) та Банг Ка (місто Халонг)... краще зрозуміти культуру дао по всьому В'єтнаму, тим самим відновлюючи та розвиваючи етнічну культуру дао в її первісному вигляді у відповідних місцевостях. З 2004 року митець Ха Сюань Тьєн бере участь у викладанні мови дао та підтримує розвиток радіоканалу мовою дао на телебаченні та радіо, сприяючи таким чином зусиллям зі збереження культурної спадщини. «Я також присвячую час написанню багатьох пісень дао, щоб молоде покоління могло легко дізнаватися про культуру дао через мелодії», – поділився пан Тьєн.

Народний художник Ха Сюань Тянь вважається живим культурним скарбом народу Дао в Куангніні.
Народний художник Ха Сюань Тянь вважається живим культурним скарбом народу Дао в Куангніні .

Протягом багатьох років етнічні культурні цінності, які, здавалося б, зникали, відродилися в громаді та широко поширилися в районі Ба Ча. Це результат тривалої подорожі пошуків та колекціонування ремісниками з Північно-Східного регіону. Наразі в районі є чотири визнаних народних ремісники: пан Тріу Тхань Сюан з етнічної групи Дао Тхань Фан з комуни Дон Дак; пан Лок Ван Бінь з етнічної групи Као Лан; пан Ха Сюан Тьєн та пан Данг А Ман з етнічної групи Дао Тхань І, всі з комуни Нам Сон. Вони є нитками, що об'єднують корінні елементи, характеристики та унікальні культурні нюанси етнічних меншин району. Вони не лише є спадкоємцями цієї спадщини, але й створюють величезний архів матеріальних та нематеріальних культурних матеріалів, відображаючи, практикуючи та передаючи культурні цінності та ідентичність своїх етнічних груп.

В'єтнамська асоціація народного мистецтва присудила звання в'єтнамського народного ремісника пану Трієу Тхань Сюану та пану Люку Ван Бінь (Фото: Фам Хок)
Асоціація народного мистецтва провінції Куангнінь присудила звання в'єтнамського народного ремісника пану Тріу Тхань Суану та пану Люку Ван Біню. Фото: Фам Хок

Кожна людина, завдяки власним методам та практиці народних ритуалів і вірувань, таких як церемонія ініціації, танець черепахи, одержимість духами та танець з вогнем, а також церемонії першого місяця життя дитини, похорони та весілля, утвердила свою роль шанованих осіб у громаді. Вони передають знання та допомагають людям змінити своє сприйняття, позбутися застарілих звичаїв та протистояти їм. Завдяки своїм унікальним підходам вони розуміють прагнення та проблеми громади, працюють разом над подоланням труднощів, а також навчають та направляють молоде покоління, щоб воно пишалося своєю унікальною культурною ідентичністю та відповідало за неї. Звідси вони мобілізують усіх для спільної роботи над викоріненням бідності, збереженням та просуванням прекрасних культурних традицій нації.

Народний художник Данг А Ман викладає писемність Дао Ном.
Народний художник Данг А Ман викладає писемність Дао Ном.

На тлі сильної тенденції культурного обміну та інтеграції кількість ремісників та шанованих лідерів громад зменшується без наступного покоління; район Ба Ча своєчасно заохочував та шанував команду ремісників, дозволяючи їм розвивати свої здібності та продовжувати робити внесок у збереження традиційної культури.

За словами пана Ха Нгок Тунга, керівника відділу культури та інформації району Ба Че, район регулярно створює можливості для взаємодії та обміну досвідом ремісників, допомагаючи їм підвищувати обізнаність про своє становище та роль у збереженні та просуванні національної культурної ідентичності; усвідомлювати важливість її передачі майбутнім поколінням; а також робити внесок у стратегію розвитку культурної індустрії на етапі комплексного розвитку етнічних меншин та гірських районів провінції.



Джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт