Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Азійські фільми набирають популярності.

Протягом останніх двох років Голлівуд втратив своє домінуюче становище на азійському кіноринку. Натомість фільми з яскраво вираженою місцевою специфікою поступово утверджують своє домінування, не лише завойовуючи вітчизняну аудиторію, а й розширюючи свій вплив на міжнародний ринок.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ17/05/2026

Лім Тек, виконавчий продюсер сингапурської дистриб'юторської компанії Clover Films, сказав, що азійська аудиторія зараз «втомлена» від голлівудського контенту з його нескінченними продовженнями та спін-оффами. Вона починає вибирати те, що є більш зрозумілим та близьким до аудиторії, і багато вітчизняних фільмів з азійських країн привертають увагу. Серед помітних нещодавніх прикладів – індонезійські «Джамбо» та «Agak Laen: Menyala Pantiku!»; японські «Кокухо» та «Вбивця демонів: Замок нескінченності Кіметсу Но Яйба»; малайзійський «Еджен Алі 2»; тайський «Як заробити мільйони, перш ніж помре бабуся»; південнокорейський «Королівський наглядач»... Ці фільми не лише побили рекорди касових зборів у своїх країнах, а й отримали міжнародний резонанс. Серед них «Вбивця демонів: Замок нескінченності Кіметсу Но Яйба» та «Як заробити мільйони, перш ніж помре бабуся» вважаються касовими феноменами за межами регіону.

Як дистриб'ютор багатьох азійських фільмів, Clover Films зосереджується на ринках зі схожими культурами, таких як Сінгапур, Малайзія, Тайвань та Таїланд. Такий підхід допоміг Clover Films стати дистриб'ютором багатьох успішних фільмів, таких як: «Жіночий хор сонця» (Тайвань), «Шептун смерті 3» (Таїланд), «Еджен Алі 2» (Малайзія)... а також стати співпродюсером та дистриб'ютором фільмів «Я не дурний 3» та «Грошей недостатньо 3» режисера Джека Нео. Сінгапурський режисер Джек Нео зараз користується популярністю серед критиків та глядачів за свій унікальний стиль кіновиробництва, що спеціалізується на дослідженні місцевих проблем з акцентом на громаду, про життя робітничого класу, державне житло, етнічну приналежність... Зокрема, фільми Джека Нео часто містять кілька мов, що робить їх легкодоступними для міжнародних ринків.

Нельсон Мок, генеральний директор Mokster Films, кінодистриб'юторської компанії, що базується в Сінгапурі, прокоментував: «Пандемія COVID-19 змусила людей змінити свою поведінку в бік більшої локалізації, особливо у споживанні їжі, подорожах та кіно. Глядачі зараз зосереджуються на пошуку цінності та інтимного досвіду». Нельсон Мок навів успіх тайського фільму «Як заробити мільйони, перш ніж помре бабуся» (на фото) , який став феноменом у Південно-Східній Азії та Китаї, навіть побивши рекорди касових зборів для тайських фільмів в Австралії, Новій Зеландії, М'янмі, Філіппінах та В'єтнамі. Це пояснюється тим, що фільм містить історію про глибокі сімейні зв'язки у дуже східноазійському стилі. Нельсон Мок заявив, що фільм був ліцензований у 129 країнах, включаючи багатонаціональні угоди.

Чхве Юнхі, президент і генеральний директор Barunson E&A, кінодистриб'юторської компанії, що базується в Сеулі, Південна Корея, також заявив: «Молоді глядачі шукають хороші, добре зроблені фільми зі своєю унікальною ідентичністю. Аудиторія змінюється, смаки стають дедалі різноманітнішими, і в результаті азійські фільми встановлюють багато рекордів касових зборів». Це пояснює, чому розважальні та контентні компанії в Південній Кореї зосереджуються на інвестуванні в місцеві сценарії. Наприклад, CJ ENM, Finecut та Barunson E&A обирають або інвестують у проекти з Індонезії.

Майкл Чай, генеральний директор Westec Media (Камбоджа), та Джейсон Іонг, представник Edko Films (Гонконг, Китай), групи з виробництва, дистрибуції та показу, вважають, що перехід від великого екрану до малого під час пандемії COVID-19 призвів до того, що глядачі все більше віддають перевагу місцевому контенту. Водночас азійські фільми пропонують різноманітні жанри та сюжетні лінії, а їхня унікальна ідентичність розширює ринок. Наприклад, Таїланд має сильну репутацію у фільмах жахів, Південна Корея відома своїми романтичними драмами, Індонезія демонструє містичний фольклор, а Японія перевершує інших у анімаційних та художніх фільмах.

BAO LAM (Складено)

Джерело: https://baocantho.com.vn/phim-anh-chau-a-len-ngoi-a204764.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Щастя під національним прапором

Щастя під національним прапором

Художній куточок

Художній куточок

Обмінюйтеся та навчайтеся один в одного.

Обмінюйтеся та навчайтеся один в одного.