Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Рисові поля повні креветок» та «вправність у руках»

Король в'єтнамської мови попросив учасника заповнити пробіл: «Рисове поле з мангровими заростями не таке гарне, як... в руках». Учасник не зміг його заповнити, тому він «пропустив», і відповідь програми була такою: «Рисове поле з мангровими заростями не таке гарне, як навичка в руках».

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa23/02/2026

«Рисові поля повні креветок» та «вправність у руках»

Тим часом, радник LM прочитав лекцію:

«Є деякі речення, які ви пропустили, і які я вважаю трохи поспішними. [...]. Наприклад, «Велике рисове поле не таке добре, як майстерність». І тут наші предки хотіли підкреслити старанність і наполегливу працю людей. Якщо ми спостерігаємо, то бачимо, що більшість ремісничих сіл, особливо тих, що навколо Ханоя , зазвичай мають дуже мало рисових полів, але через це вони дуже успішно розвивають свої дрібні ремесла. Вітаю».

Якщо вищезазначене вчення правдиве, то чи означає це, що лише люди в районах з «малою орною землею» та «дрібними ремеслами» є «працьовитими», тоді як ті, хто живе в сільській місцевості з «рясними полями», не є «працьовитими»?

Фактично, навіть у районах з великою кількістю аквакультурних ферм, дрібні ремесла все ще процвітають. Наприклад:

- О, дівчино із зеленим поясом, / Якщо хочеш піти зі мною до Ке Буой, то ходімо, / Навколо мого села є рисові поля, / Є прохолодне озеро для купання і шовкопрядильне ремесло (Народна пісня).

- Ан Фу має рисові поля навколо / У нього є прохолодний ставок для купання та кондитерська промисловість / Виготовляють цукерки для роздрібної та оптової торгівлі / Продають по всьому Ханою і навіть у Хайфон ... (Народний вірш).

Отже, як слід розуміти приказку «Не таке добре поле, як добре вміти»?

Це прислів'я має багато варіацій: Велике багатство не таке добре, як вміння в руках; Велике багатство не таке добре, як вміння в руках; Рясні поля не такі гарні, як вміння в руках; Десять тисяч акрів родючої землі не такі гарні, як вміння, яке можна носити з собою; Десять тисяч акрів родючої землі не такі гарні, як вміння, яке можна носити з собою.

«Майно» тут включає як приховані, так і видимі активи. Приховані активи — це гроші, золото, срібло та коштовності (речі, які можна приховати, але не видно); видимі активи — це будинки, поля, велика рогата худоба, свині, кури тощо, які кожен може бачити.

У минулому, окрім будинків і грошей, люди вимірювали багатство кількістю акрів гарної сільськогосподарської землі (luong dien, thuc dien). Оброблена земля перетворювалася на багатство – вид активу, який можна було обмінювати, купувати та продавати так само, як гроші (одна ділянка землі може перейти через руки тисяч або десятків тисяч власників). Тому «багатство скрізь» або «ферма скрізь» (чотири сторони; три сторони, чотири сторони), а також «десять тисяч акрів гарної сільськогосподарської землі» у прислів'ї означають багатство та гроші загалом.

Насправді багато людей успадковують величезну кількість майна та землі від своїх предків. Але потім вони стають самовдоволеними! Якщо вони не працюють і просто сидять склавши руки та витрачають гроші, то зрештою стають банкрутами.

Практика продажу землі з метою розтринькання на азартні ігри та марнотратство була настільки поширеною в минулому, що вона зображена в народній казці «Походження крику чаплі, лелеки, голуба, голуба та миші». У ній усі ці тварини спочатку володіли величезними полями та садами. Оскільки вони грали разом в азартні ігри, позичали гроші та були обдурені (підписуючи фальшиві угоди), вони втратили всю свою землю на користь лелеки. Чапля, втративши все, мусила чекати до ночі, коли лелека пішов додому спати, щоб вислизнути та вкрасти креветки та дрібну рибу з землі лелеки («Чапля продала свою землю лелеці / Тому чапля мусить всю ніч шукати сміття; Чому чапля не знає, як хвилюватися? / Вона продала свою землю лелеці, а тепер мусить їсти вночі» - Народна пісня).

«Поля вкриті креветками-богомолами», «щедрість креветок-богомолів» — ось що це означає.

Отже, як слід розуміти «майстерність у руках» (або «невелику майстерність у руках» – гіперболічний спосіб сказати «майстерність у руках»)? Це стосується професій загалом, а не «дрібних ремесел» чи «ремісничих сіл», як їх розуміє радник LM. Мати майстерність у руках означає не боятися бідності: «Продаж товарів і ткацтво – це способи заробити на життя, / Треба тримати майстерність у руках / Якщо ти не впораєшся з нею зараз, то залишишся позаду / Пізніше, коли будеш бідним, не матимеш майстерності, щоб заробити на життя» (Народний вірш).

Отже, «поле» тут є синонімом багатства та грошей. Гроші, багатство та земля, незалежно від їх розміру («великі поля», «величезне багатство», «десять тисяч акрів сільськогосподарських угідь», «десять тисяч акрів сільськогосподарських угідь») – це лише зовнішнє майно; воно витрачається, а потім зникає; воно з’являється та минає. Тільки «навичка в руках» (навіть незначна навичка), що належить лише тобі, є справді безцінною формою власноруч створеного багатства, яке ніколи не зникає; навпаки, воно може створювати матеріальне багатство, змушуючи його зростати та забезпечуючи стабільне та стале життя (Опанування однієї навички приносить честь і процвітання – Прислів’я).

Хоанг Туан Конг

Довідка: Дехто може стверджувати, що «велике поле не таке добре, як майстерність», що означає, що навіть за наявності великої кількості землі та сільського господарства економічна цінність рису та картоплі не може зрівнятися з цінністю ремісника чи людини, яка працює в іншій сільськогосподарській професії. Однак, якщо це так, то це лише сучасне тлумачення, а не початкове значення прислів'я. У минулому «Сільське господарство — це основа, коли сільське господарство занепадає, всі інші ремесла зазнають невдачі», «Спочатку вчений, потім фермер, коли закінчується рис, людина блукає безцільно», «Спочатку фермер, потім вчений», «Дбайливий догляд не такий добрий, як маленьке поле». Наявність багатьох полів для обробки завжди означала достаток і процвітання.

Джерело: https://baothanhhoa.vn/ruong-be-be-nbsp-va-nghe-trong-tay-279107.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Жваві вулички завжди є популярним місцем реєстрації як для мешканців Ханоя, так і для туристів звідусіль.

Жваві вулички завжди є популярним місцем реєстрації як для мешканців Ханоя, так і для туристів звідусіль.

Я люблю В'єтнам

Я люблю В'єтнам

Весняні моменти

Весняні моменти