Це Ві Тхі Вієнг, швачка 1991 року народження, яка обрала свій власний шлях: залишитися, зберегти душу чорного тайського костюма та посіяти цю любов для наступного покоління.

Кравець з козами Ві Тхі В'єнг
ФОТО: НАДАНО АВТОРОМ
Народжена з любові до традиційних тайських костюмів, Вієнг вивчала кравецьку справу в місті, а потім повернулася, щоб відкрити невеликий магазинчик вдома. Перших замовлень було небагато, але вона наполегливо виконувала кожен стібок, поступово стаючи довіреною адресою для жінок у комуні та сусідніх комунах. Сукні, шарфи та сорочки, виготовлені Вієнг, – це не лише костюми, а й культурна душа нації, яку вона плекає та зберігає.
Не тільки вона, але й Вієнг передала цю любов своїй доньці. Вечорами, при світлі ліхтаря, вона ретельно навчала доньку кроїти тканину, пришивати ґудзики, тримати ножиці та вставляти голки. Для Вієнг навчання доньки означає не лише мати роботу, яка забезпечить її життя, але й, що ще важливіше, допомогти доньці пишатися, зберігати та продовжувати традиційну красу чорношкірого тайського народу Єнтінь.

Вієнг вчить свою доньку пришивати ґудзики до блузки.
ФОТО: НАДАНО АВТОРОМ
Не зупиняючись на шитті, Вієнг та її чоловік також виконують багато інших робіт, щоб стабілізувати своє життя. Від вирощування акації, продажу насіння акації для постачання людям, до навчання ремеслу виготовлення штор та сіток – їхні вироби супроводжували людей у віддалених селах від Хуу Кхионг, Бао Тханг, Ксоп Чао... Зараз її родина також є авторитетним продавцем меблів для великого підприємства в провінції, постачаючи ліжка, шафи, столи, стільці, штори багатьом сім'ям, особливо тим, хто працює далеко і хоче доглядати за своїм сільським будинком.
Зайнята зароблянням на життя, Вієнг ніколи не була відсутня в колективних рухах села. Вона є активним членом Асоціації фермерів, членом клубу народної пісні та танцю села Ванг Куом і отримала почесну грамоту від Комітету Вітчизняного фронту комуни В'єтнаму за свій внесок у розбудову руху.
Примітно, що в липні 2025 року, коли мешканці старого міста Тхат Гіам зазнали великих втрат під час шторму №3, Вієнг тимчасово відклала всю підприємницьку діяльність і разом зі своїм чоловіком створила групу з 16 осіб, принісши клейкий рис, смажене м'ясо та салат, щоб допомогти людям. Вони не лише забезпечували людей їжею, але й засукали рукави, щоб цілий день згрібати бруд, прати білизну та носити речі, сприяючи пом'якшенню втрат людей у постраждалих від повені районах. Крім того, вона завжди була однією з перших, хто брав участь у пожертвуванні та підтримці тих, хто перебуває у складних обставинах у цьому районі.


Команда допомоги Вієнга (білий капелюх) та друзі допомагають людям після шторму номер 3
ФОТО: НАДАНО АВТОРОМ
У 34 роки Вієнг підтвердила характер тайської жінки: вона сміливо відрізняється від інших, щоб зберегти те, що любить, сміливо тримається за свою батьківщину вмілими руками та наполегливістю. Вона не лише добре розбирається в економіці , але й робить свій внесок у збереження культури, розбудову громади та поширення духу взаємодопомоги.
Щоночі в маленькому будинку в селі Єн Тінь звук швейної машинки Вієнг досі рівномірно лунає, поєднуючись з її ніжним голосом, коли вона терпляче веде свою доньку через кожен стібок голки та кожен розріз тканини. Цей образ ніби продовження — з рук матері любов до чорних тайських суконь поступово просочується в руки дитини, стаючи міцним, безперервним потоком.
Ві Тхі В'єнг не лише шиє сукні та сорочки, а й «тче» гордість, щоб у майбутньому, згадуючи тайські етнічні костюми в Єн Тінь, люди пам'ятали тих, хто обрав жити красиво, зберігаючи культурну душу села. І з В'єнга сподіваються, що буде багато інших молодих людей, які наважаться залишитися, наважаться наслідувати - щоб традиційна нитка ніколи не переривалася в потоці часу.

Джерело: https://thanhnien.vn/soi-chi-giu-hon-trang-phuc-nguoi-thai-den-o-ban-vang-cuom-185251013113216382.htm






Коментар (0)