
Згідно з книгою Ань Чі *Східні оповідання , західні оповідання*, «mồng tơi» у цій ідіомі стосується відомого шпинату, який використовується в супах. Ця рослина характеризується високим вмістом слизу, який зазвичай називають «nhớt», «dớt» або «rớt».
Він стверджував, що ця ідіома утворилася з поєднання двох окремих фраз: «nghèo rớt» (надзвичайно бідний) та «rớt mồng tơi» (скидання листя шпинату). «Nghèo rớt» означає бути настільки бідним, що у тебе нічого не залишилося, подібно до виразів «sặt trơn» (абсолютно чистий), «hết tròn» (зовсім зник) або «hết tối» (абсолютно порожній). «Rớt mồng tơi» просто стосується слизової речовини, що міститься в листі шпинату.
За словами Ан Чі, поєднання цих двох фраз створює гумористичний спосіб мовлення, подібний до багатьох народних ідіом, таких як «абсолютно дурний», «п'яний як вудка» або «абсолютно дивовижний». У цих випадках супровідний елемент (ручка мотики, вудка, шпинат тощо) не пов'язаний безпосередньо з основним значенням (дурний, п'яний, бідний), а використовується лише для подальшого опису слова, що безпосередньо передує йому, щоб створити гумор.
Ан Чі також навів кілька точок зору, запропонованих раніше, щоб пояснити походження цієї ідіоми. Одна з гіпотез припускає, що слизька текстура шпинату символізує гроші, які потрапляють до рук бідних, а потім вислизають, не маючи змоги довго зберігати їх. Однак таке тлумачення «видається нав'язаним і важким для прийняття».
Інше пояснення, зафіксоване в книзі «Оповідання прислів’їв та ідіом», припускає, що «tơi» стосується дощовика, який носили фермери, тоді як «mùng tơi» – це плечова частина плаща, виготовлена з найміцнішого листя. Згідно з цією теорією, люди, які були надто бідними, мусили носити такі старі плащі, що основна частина плаща майже повністю розпалася, залишивши лише зовнішній шар.
Однак, Ан Чі вважає це пояснення «непереконливим». На думку вченого, спроба знайти прямий зв'язок між бідністю та шпинатом чи солом'яним плащем пов'язана з тим, що первісний гумористичний нюанс ідіоми з часом зник. Саме тому з'явилося багато різних пояснень щодо походження цього відомого прислів'я.
Джерело: https://znews.vn/tai-sao-noi-ngheo-rot-mong-toi-post1656577.html








Коментар (0)